Отступление (Геворг Шальден)
Черное море космоса испещренное бесконечным множеством звезд, словно прекрасная картина, застыло за большим панорамным окном командирской каюты. Усталыми слезящимися глазами я всматривался в эту темную даль, до конца не понимая зачем. Толи пытаясь подметить знакомые созвездия… толи размышляя о глупой дикарской религии и гадая какой же звездой после смерти предстоит стать мне.
И правда, очень глупая религия. Да, звезд в космосе невероятно много, вот только, если бы жители холодной планеты знали сколько смертей видели жители всех разумных миров, то осознали бы свою ошибку. Поняли, что столько костров их небу просто не вместить. Как минимум несколько бесконечностей помноженных на бесконечность и возведенную в квадрат скорби и горя. Свидетелем именно стольких смертей было наше мироздание и мне было страшно представить сколько их еще будет. Уверен, цифры с таким количеством нулей просто неведомы нашим ученым. Если в космосе разом появится столько звезд… то он наверняка вскипит и выплеснется во внекосмическую неизвестность и ни одному Создателю из любой религии не удастся расхлебать эту кашу.
— Какая же глупая примитивная вера — на этот раз уже вслух повторился я — Но как же все-таки хочется верить в то, что после моей смерти появится еще одна далекая звезда — пальцы с силой сжались на одной из бусин деревянных четок, а через несколько мгновений разомкнулись, позволяя бесполезной игрушке ссыпаться из руки и повиснуть на запястье.
— Ээхеееххх. Ну почему мне в последнее время все чаще кажется, что скоро количество смертей резко возрастет. Это предчувствие мудрого, прожившего длинную жизнь человека или банальный бред подошедшего к самой кромке жизни старика? — ответа у меня не было. Хотя я от чего-то разумом склонялся ко второму варианту… Так как в первый просто не хотелось верить.
— Командор! Разрешите обратиться? — громко обратился ко мне вошедший в каюту старший интендант. Видимо он уже начал принимать мою глубокую задумчивость за глухоту. Хмм. Вот он, еще один предвестник старости.
— Вольно Ури. И не ори так громко, я тебя и так прекрасно слышу. Присаживайся и рассказывай. Что у вас там такого случилось, что ты сам лично пришел ко мне на доклад.
— Мы подлетели к планете Новая Мальта и сейчас находимся на ее орбите. Разрешение на посадку получено, ожидаем только вашего приказа.
— Это подождет — безразлично отмахнулся я — Еще успеете погреть кости на пляжах Мальты. Лучше доложи как там наши новобранцы?
— Семнадцатый набор, дикари с планеты "Лед-6" — отсев был завершен полтора часа назад. Прошедшие последний этап в данный момент проходят процедуру адаптации. Если мы не будем спешить с посадкой на планету, то уже через несколько часов, сразу после ужина, вы сможете обратиться к ним с речью и пообщаться. Желаете…?
— Желаю. Утверждаю этот план мероприятий — не дослушав согласился я и после короткой паузы уточнил "Сколько?". Ури Карух сразу понял что меня интересует и потратив несколько мгновений на уточнение данных, доложил.
— Всего с планеты "Лед-6" было набрано одиннадцать с половиной тысяч мужчин боеспособного возраста. Из них отсев пройти смогли лишь восемьсот семнадцать. Это чуть больше семи процентов от общей массы.
— Неплохие показатели. Средний процент, если мне не изменяет память, пять с половиной?
— Если быть точным, командор Шальден, то пять целых и семь десятых процента. Ну а в целом я с вами соглашусь, показатели и правда отличные. Хорошая адаптивность, повышенная выносливость, отличная психологическая устойчивость — думаю не зря наши научники запросили часть дикарей с этой планеты для ассимиляции на периферийных колониях. Они наверное таким образом хотят разбавить там кровь и улучшить наследственность.
— Да. Глава наших научников Ильхан Куртц докладывал мне об этом. Я всегда был против расточительного использования человеческого ресурса, поэтому с радостью дал согласие на использование дикарей с планеты "Лед-6" в этом эксперименте. Очень надеюсь что у Ильхана и его ребят все получится — довольно покивал я и для удобства развернув свое магнитное инвалидное кресло к собеседнику, вернул разговор в прошлое русло — Восемьсот семнадцать новых бойцов, это очень хорошо (имелось у меня нехорошее предчувствие что они нам скоро понадобятся). Есть среди них какие-то интересные кадры?
— Десяток отличных воинов ближнего боя наберется. Несколько отличных стрелков, два сильных псиона, один разведчик и непонятно для чего нужный нам убийца. Еще есть одно уже готовое боевое формирование из семидесяти человек. Воевали в своем примитивном мирке, а теперь, практически тем же составом, будут сражаться на стороне Земной конфедерации. Нужно только переобучить их на новое оружие и можно сразу отправлять на боевые вылазки. Хорошее приобретение. Среди низко развитых дикарей редко попадаются крупные хорошо слаженные боевые группы. Все больше охотников да землепашцев.
— Дааа. Немало приятных сюрпризов принесла нам планета "Лед-6".И помня о затее научников, надеюсь что они не будут последними… Но думаю что ты лично пришел ко мне не из-за них. Случилось что-то серьезное? Докладывай уже, не затягивай — резкая смена темы не сбила старшего интенданта с толку, но и ответить сходу на мой вопрос он не смог. Долго молчал подбирая слова, а в конечном итоге все же сдался.
— Произошло что-то странное и я не знаю как к этому относиться. Просто… полчаса назад наш флагманский корабль передового рекрутирования перестал выходить на связь. Их бортовые системы отказываются принимать прямые визуальные и голосовые контакты. При этом сигнала бедствия или аварийной ситуации от них не поступало. В том же секторе находится наш транспортник, на который должны были быть перегружены капсулы с людьми с планеты "Саванна-21", все того же семнадцатого набора. Судя по докладу капитана корабля, флагман сменил маршрут и сейчас движется в направлении Новой Мальты. По расчетам, через восемь суток корабль уже прибудет сюда. Пока непонятно что все это значит. Могу лишь предположить, что на флагманском корабле были каким-то образом повреждены все системы связи и ваш заместитель, господин Шун Хальюшур, принял решение лететь к Новой Мальте с целью пополнения ресурса редкоземельных металлов и ремонта вышедших из строя систем связи.
— Связь с кубом не потеряна? — сразу нашел я слабое звено в этом предположении.
— Проект "Копье" работает в штатном режиме. Связь с кубом стабильна и устойчива. Внешние сенсоры у объекта "Г" отсутствуют, поэтому он не может узнать, что происходит на корабле. Ну а каких-либо внутренних угроз для его внутреннего функционирования, как вы понимаете, быть и не может.
— Это да. На Генкин дорогущий процессор научники такой защиты понакрутили, что теперь этот кубик даже термоядерным взрывом планетарной мощности вряд ли получится сильно повредить. Да и отсутствие внешних сенсоров вполне понятно, ученые при реконструкции их все поубирали… Неясно тут другое. Почему Хальюшун не воспользовался ресурсами запечатанного в кубе процессора и не восстановил временное функционирование систем дальней связи. Ну или хотя бы сообщение с докладом мог бы нам через него отправить. Что ему мешает сделать это?
— Возможно сильная неприязнь к объекту "Г" — довольно метко предположил старший интендант. Шунс Геной еще лет пятьдесят назад расплевались. Вроде бы даже до дуэли дело дошло. Уже и не помню с чего все там у них началось. Хотя скорее всего все, как и всегда в нашем глупом мире, пошло кувырком из-за женщины. И ведь до сих пор не простил… Но в то же время, Хальюшур опытный командир и из-за обычной личной неприязни подвергать общее дело опасности и чудить словно малолетка точно бы не стал.
Эти соображения я и высказал Ури. На что тот лишь пожал плечами.
— Решил уволиться в запас. Захотел отдохнуть на курортах Новой Мальты. Повредил корабль сильнее чем мы думаем. Ну или просто выжил из ума — я могу лишь предполагать. Ну а точную причину мы сможем узнать лишь когда он все-таки выйдет на связь или по внутрисистемной связи, при прибытии флагмана в зону нашей досягаемости. А сейчас нам остается лишь ждать.
— Мне не нравятся твои догадки, потому что они все далеки от реальности. И тем сильнее будет удивление и разочарование, когда одна из них окажется правдой. Новость о том, что капитан Шун Хальюшур выжил из ума меня бы не только разочаровала, но еще и принесла облегчение от такого простого исхода дела. Вот только мое нехорошее предчувствие… Либо все идет к беде, либо я старый маразматик мистифицирующий обычную людскую глупость. Третьего тут не дано. И да, ты прав. Сделать мы сейчас ничего не можем. Нам остается лишь ждать и надеяться на наименее худший вариант развития событий.
К счастью, других плохих новостей у Ури не нашлось, поэтому он, закончив свой доклад, покинул командирскую каюту, оставив меня наедине с самим собой и прекрасной картиной космической бесконечности за большим панорамным окном. Правда теперь любоваться ею и предаваться философским думам не было настроения. Плохие мысли и неприятно свербящее предчувствие чего-то плохого не позволяли мне отстраниться от этой суеты. И возможно из-за этого я, не устояв под тяжестью неизвестности, решился на отчаянный шаг.
— Ильхан Вивьенович, приветствую. Это Геворг Шальден говорит — поприветствовал я главу передового научного отдела, когда тот наконец-то принял голосовой вызов.
— И вам здравствовать Командор. Что вы от меня хотели в такой ранний час — с легким недовольством разбуженного человека поинтересовался Куртц. И лишь после этого я обратил внимание на то что на обитаемой островной части планеты сейчас еще глубокая ночь.
— Ильхан, прошу простить меня за эту бестактность. Совсем уже позабыл в этой космической бесконечности про смену дня и ночи. В качестве извинения примите мое согласие на ваш эксперимент. Я слышал о том что вы провели уже несколько удачных операций и обдумав все за и против, все же решился принять ваше предложение.
— Шесть. Уже шесть удачных операций — растеряв всю сонливость, похвастался научник — Только вот таких возрастных пациентов у меня еще не было. Это будет интересно. Ваше согласие непременно принесет немало пользы для нашей науки. Только… одно у вас хотел спросить. Геворг уточните, вас интересует лишь банальное изменение нижней части тела или вы все же даете согласие на свою полную киборгизацию?
Конец отступления (Геворг Шальден)