Смахнув пелену нахлынувших воспоминаний, я коротко приказала Бьёрну сделать все для защиты принца не жалея сил. Пресекла его беспокойство обо мне и попросила оставить одну. Мысли разрывали голову, я растерянно смотрела на необъятные сады, где этой ночью едва не погибла, и не могла найти хоть одного аргумента против выводов мага.
Бьёрн, выслушав мой сбивчивый рассказ, был категоричен — в мире не найти мага-перевертыша способного повторить цвет глаз императорской семьи. Я, естественно, в моменте не вглядывалась, а потому воспоминания могли меня подвести. Но, что касалось силы, я не ошибалась. Меня завели в огромный лабиринт, которого по итогу не оказалось. Во всем саду имелся лишь один, где и ребенку сложно было заблудиться, а взрослому стены доходили до пояса.
Затем из того самого несуществующего лабиринта меня выкинули во владения императорского дворца, на тренировочную площадку, что была запечатана несколькими барьерами.
Просто, играючи и бесследно.
Такой силы не должно было существовать, но я встретилась с ней лицом к лицу. И по невнятному бормотанью Бьёрна, который обещал во всем разобраться, я поняла, что сейчас мы беззащитны перед лицом опасности, что витает рядом и преследует одну единственную цель — мою погибель.
Вопрос: кто, как и почему — пока волновал меня меньше, чем что с этим делать.
— У меня будет еще одна просьба.
Неловко улыбнулась Рене, которая спешно и бесшумно прибирала со стола. Девушка в момент вытянулась струной, готовая исполнить любой приказ, и не важно сколько еще их свалиться на голову в одночасье.
— Бьёрн как-то рассказывал, что магам успешно противостоят мастера меча из-за особенностей течения маны.
— Верно, госпожа, — легко кивнула Рене. — Циркуляция маны идёт в обратном направлении, поэтому ее запас у мечника не так важен при столкновении с магом. Но это верно для обеих сторон. Исход поединка между такими противниками решат опыт и навыки.
— Мастеров меча не так много во всей империи, но императорский дворец недостатка не ощущает.
— Верно, госпожа, — энтузиазм Рене заметно упал.
— И наложницы имеют право взять себе личного рыцаря на ежемесячном турнире, где представлена и императорская гвардия. Так пора и королеве обзавестись собственным мечом.
— Ваше Высочество, — совсем повесила усыпанный веснушками нос девушка, — мы уже пытались подобрать вам достойного кандидата в прошлом. Но Его Величество то и дело ставит ваше положение под сомнение, а аристократия не желает отправлять своих детей под крыло чужеземной королевы. Ко всему прочему капитан императорской гвардии — двоюродный брат первой наложницы, чье положение шатко из-за…
Она осеклась, а я лишь искривила губы. Кларисса может и могла бы вспылить на подобные обвинения, что не утихали вокруг нее семь лет, а мне со стороны было предельно ясно — первой наложнице некого винить кроме себя самой.
Раз уж отважилась опоить императора, так будь готова к последствиям. То, что она не смогла довести дело до конца, а Кларисса этим воспользовалась — такова уж жизнь женщин в гареме, когда их мужчина поставил свое целомудрие выше безопасности целой страны.
Атил, нужно заметить, никому воздушных замков не обещал. Каждая знала участь, которая ждала ее и ее возможных детей в императорском гареме Турина. Но либо они думали, что не такие как все, и император влюбиться в каждую без памяти, как только увидит, либо их семьи внушили подобную картину — не суть. В их обманутых надеждах не было чьей-то вины. Оставалось лишь набраться смелости и в этом себе признаться.
— Рене, составь мне списки достойных кандидатов еще раз. — легко постукивала указательным пальцем по щеке и задумчиво щурилась. Шансы были невелики, но попытаться стоило. — Достойным будет тот, кого я смогу переманить на свою сторону. Хорошо, если взаимовыгодной сделкой. Но возможно и шантажом — не исключаю. Мне нужен кто-то со слабостью, которую я могла бы использовать в своих интересах.
— Узнаю вас прежнюю, госпожа, — слетело с губ, и Рене тут же напряглась, в ожидании моей реакции.
— Я просто хочу выжить. — пожала плечами в ответ.
И не успели мы с Рене закончить разговор на хорошей ноте, как со стороны входа в мои покои раздался разговор на повышенных тонах. Доносился голос Бьёрна, который настаивал, что я отдыхаю и велено никого не впускать, и незнакомый мне, резкий и слишком уж самоуверенный для простой служанки.
— У меня важное письмо для Леди! — нашло ворвавшись на террасу процедила она, отпихивая от себя руки Бьерна.
— Ты кто такая? — обманчиво спокойно спросила я, но под взглядом, что обрушился на женщину, пыл сразу же поубавился.
— Я… главная горничная этого дворца! — все же гордыня пересилила страх, и она вздернула подбородок, вместо того, чтобы молить прощение у ног сумасшедшей королевы.
О дурном характере и вспыльчивом нраве Клариссы знала каждая мышь, шныряющая по закоулкам столицы. Да и за ее пределами наверняка слухи лились рекой, обрастая все более устрашающими подробностями. А значит, эта служанка была полностью уверена в защите своей хозяйки, раз смела так дерзко вести себя передо мной.
Что ж, она опоздала. Возможно еще несколько дней назад я бы сдержалась в подобной ситуации, вынужденная осторожничать в неизведанной обстановке, но сейчас стало очевидным, что моя стратегия была проигрышной с самого начала. Выживание стояло на двух столпах — силе и статусе. И от того, какими крепкими и нерушимыми я их выстрою, зависело мое будущее.
— И кто тебя назначил на это место? — спросила, смотря на служанку в упор.
Она дрогнула, растерялась всего на мгновение, но тут же вновь вернула маску напускного спокойствия.
— Леди Айрис прислала меня…
— Я знаю девку, что закинула змею в мой сад. — грубо оборвала ее щебетание. — Мой вопрос был не об этом. Это скудоумие или ты решила испытать мое терпение?
— Позвольте, леди… — едва не задыхалась от возмущения, лепетала служанка. Ее лицо раскраснелось, а пальцы смяли такой важный конверт.
— Здесь нет леди. — не давала ей возможности говорить. — Рене.
— Перед тобой королева Турина. Ее Высочество Кларисса Морел дель Турин. — с ледяной улыбкой проговорила она.
— Ваше Высочество, — проскрежетала служанка, нехотя склоняя голову.
— Мое Высочество утомилось в ожидании, — хмыкнула, все так же впиваясь взглядом, словно иглами с ядом. — Поэтому я сама отвечу на свой вопрос — тебя никто не назначал. Ты заявилась в мой дворец и стала управлять прислугой лишь потому, что многие из них точно так же присланы сюда твоей госпожой.
Вопреки ожиданиям мои слова лишь придали ей уверенности. Служанка подняла взгляд и посмотрела мне в глаза, отчего по скулам Бьёрна заходили желваки. И все же он не вмешивался, не мог позволить себе подорвать авторитет своей хозяйки.
— Вам не следует забывать о великодушии леди Редман. Она и ее семья заботятся о репутации империи, поддерживая здешние владения, но всему есть предел.
— Поучать меня вздумала? — процедила сквозь зубы, а у Бьёрна и вовсе глаза вспыхнули фиолетовым пламенем маны. — Ты такая же наглая, как и твоя хозяйка. Забота об императорских владениях лежит на императорской семье, уж не примеряют ли Редманы корону? Это ведь невозможно? Звучит как измена.
— Да как вы смеете?!. Леди Редман…
— Всего лишь одна из наложниц императора. А я его королева. Единственная королева подарившая Его Величеству единственного наследника. Принца.
Хоть служанка была растеряна, но от меня не укрылся едва уловимый смешок вызванный последними словами. И от того что-то неприятно зашевелилось внутри. На мгновение мне даже показалось, что Каэль может вскоре стать не единственным… Но я была уверена в невозможности этого.
Мне был известен оригинал истории этого мира, и я еще не успела наворотить дел, которые смогли бы так сильно сдвинуть ось судьбы. Не было предпосылок к подобным переменам, и все же мне стоило разузнать, что же так рассмешило эту бесстыжую служанку.
— Всем известно, что Его Величество не принимает вас своей королевой, леди. И хозяйка этого дворца может смениться в любой момент. А до тех пор я буду исполнять здесь обязанности главной горничной. Мое назначение может отменить лишь леди Тибесса.
Я едва сдержала лицо на эту тираду. От столь откровенного хамства со стороны простой служанки меня отвлекло имя, которым меня пугали не в первый раз. Насколько мне было известно Леди Тибесса в прошлом была няней императора, а затем и Каэля, когда Кларисса охладела к сыну и отослала его во дворец принца. На ней так же лежали некоторые обязанности хозяйки императорского дворца, в отсутствии в империи императрицы. В том числе и назначение прислуги во дворцы.
— Зачем мне все усложнять? Я могу просто убить тебя, не думала? — расплылась в довольной улыбке и щелкнула пальцами. — Бьёрн.
— Да, хозяйка, — сквозь зубы рыкнул маг, который только и ждал приказа.
— А-а-а!
Служанка взмыла в воздух, замурованная в кубе из маны. Легко спланировала за пределы ограждения террасы и застыла на высоте в два этажа, которые по моим меркам сошли бы за все четыре. Невооруженным глазом было видно, что стенки полупрозрачной коробки намного толще чем дно, которое неприятно трещало под ногами служанки. Казалось оно в любой момент может лопнуть и осыпаться вниз. Вместе с телом, естественно.
— Не-ет! Не смейте! Я дочь барона Ше…
— Скука. — бросила я. — Бьёрн?
— Да, хозяйка, — парень подошел и поклонился в лучших традициях высшего света, а я едва сдерживала смешок. Таким покорным его редко можно было увидеть, пусть все это и было игрой.
— Мне все же хотелось бы получить свою почту без пятен крови, — поморщила нос и скосила взгляд на побелевшую от испуга служанку.
— Конечно, хозяйка.
Изрядно измятое письмо окутал такой же полупрозрачный конверт, и оно легко просочилось сквозь куб. Медленно поплыло по воздуху, пока не приземлилось на стол рядом с моей рукой.
— Что ж…
— Нет! Прошу, госпожа! Смилуйтесь! — взмолилась служанка, что еще несколько минут назад думала мне угрожать.
— М-м… — протянула я, вяло раздумывая. — Какой мне в этом интерес?
— Его Величество снова на вас разгневается… — начала мямлить она, на что получила лишь мой смех.
— Было бы замечательно, — отсмеявшись, я сделала вид, будто безумно смущена. Приложили ладони к горящим щекам и мечтательно улыбнулась. — Этой ночью его гнев бушевал такой безудержной первобытной страстью, что я едва смогла добраться до дворца. Оказалась в своих покоях лишь под утро. Изнуренная, измученная…
Пора было создать брешь в укоренившихся суждениях, мол император мой полностью пренебрегает. И тут подвернулся отличный шанс, я лишь немного сейчас приврала. Все равно по дворцам уже ползли слухи, которые, нужно заметить, пошли вовсе не от меня. Какими бы элитными рыцарями ни были стражники императора, все же они оставались людьми. И сцена, открывшаяся их глазам, оставила неизгладимое впечатление, которым они не могли не поделиться.
— Что ты так смотришь? — пытливо сощурилась, стараясь не смотреть как вытягиваются лица Бьёрна и Рене. Они хоть и знали правду, но после этих слов словно стали сомневаться, что я рассказала им все. — Размышляешь, способна ли я подкупить императорских стражников ради подобных слухов? Какой бы ни был ответ, ты на проигрышной стороне.
— Прошу, госпожа! — сразу же заголосила служанка. — Я все расскажу! Леди Айрис отдала мне приказ!
— Бьёрн, — я кивнула магу, и тот нехотя вернул куб на террасу, но убирать его не стал.
— Говори.
— Леди Айрис наказала мне настаивать на важности ее приглашения, — затараторила она. — Вы должны были разгневаться так сильно, чтобы проигнорировать его! На этом чаепитии Его Высочеству Каэлю будет представлена леди из семьи Редман в качестве невесты.