Того, что вдруг начнётся землетрясение, не ожидал никто. Я повернулся к Роберту; его лицо побледнело, но он посмотрел на меня в ответ, произнося одними губами:
— Они в порядке.
Слава богу! Теперь самим бы выбраться. И часто тут такое происходит? Припоминаю, что Оясиму иногда трясёт, но как-то это нереалистично — ну не могла природа выбрать именно этот момент и это место. Да и звук такой, будто где-то ревёт какой-то огромный монстр.
Лампочки в углах, на которые можно было и не обратить внимание, загорелись красным. Раздалось шипение: это был динамик на столе Иори. Наконец механический голос проскрипел:
— Эт-т... учебн... я... вога... рабон... выйти из помеще... повт... не учеб...
И как, скажите на милость, люди должны понимать, что говорит эта штука? Вот поэтому мне сложно довериться всем этим технологиям. То они удобные, то ужасно подводят.
— Раз уж всем надо выйти, то мы тоже пойдём. Я не хочу, чтобы меня искали под завалами, — заявил я и оглянулся на Иори, лежащего под столом с бегающим взглядом.
Он шептал что-то себе под нос, и вид у него был обезумевший: глаза были готовы вылезти из орбит, зрачки были узкие, а пальцы зарылись в волосах, грозясь их вырвать. Я толком не слышал его из-за шума, но уловил слова «эксперимент» и «образец». Это многое прояснило: всё, что сейчас происходит, дело рук самих учёных, работающих на Иори. И самого Иори в частности.
Тряска возобновилась. Я чуть не упал на пол, и помогло лишь то, что я успел опереться на стол, не сводя глаз с Иори. Можно было бы оставить его здесь: он мог погибнуть из-за происходящего, чем бы это ни было, или ему могло повезти.
С другой стороны, люди всегда получают наказание за проступки. А я не чувствую себя всепрощающим святым. Именно поэтому я протянул руку одному из охранников и попросил:
— Ну-ка дай мне эту свою гремящую вещицу... — я поморщился. Опять память начала подводить; лучше поскорее найти Джуна, чтобы его тело перестало так яростно меня отторгать. — Пистолет. Живее. Остальные на выход.
Роберт бросил на меня последний тоскливый взгляд, очевидно, понимая, что я собираюсь сделать. Миролюбивый парень — убийство демонов и убийство людей он находил совершенно разными вещами, не стесняясь окрашивать их в чёрное и белое.
И тем не менее, он не вёл себя, как сумасшедший моралист с манией щадить тех, кто пощады не заслуживает. Я почувствовал благодарность за то, что он не собирается в это лезть, даже если это я его сюда притащил.
Пистолет был покорно вложен в мою руку. Этой вещицей не так уж легко пользоваться. Глядя со стороны, можно подумать, что это вовсе не так сложно, но реальность всегда отличается от фантазий. Я в точности повторил то, что обычно делали мои охранники, но всё равно попал ниже, чем планировал. Да ещё и рука неприятно дёрнулась — что-то мне подсказывает, что однажды мне придётся потренироваться управлять этой штукой.
Тем не менее, тело Иори упало на пол. Белый халат стремительно окрашивался в красный — я попал в грудь, немного промазал, но этого явно достаточно, чтобы вывести мужчину из строя. Здание снова сотрясло нечто, с чем только предстояло разобраться. Большой шкаф, полный папок, накренился и начал падать, позволяя куче бумаги разлететься по полу.
Не похоже, чтобы у Иори были пути отступления. Я хмыкнул, передавая пистолет мужчине, которому он принадлежал, прежде чем быстро выйти из кабинета и захлопнуть за собой дверь, для верности закрывая её на щеколду.
Идти было сложно. Земля тряслась под ногами, а издалека слышались человеческие крики и страшный рёв. Словно кто-то выпустил в больницу дикое животное — но ни одно животное не могло звучать именно так. Хотелось уйти отсюда как можно скорее, оставив Иори и его работников разбираться с тем, что они натворили.
Повезло, что вспомнить путь к главному входу было не так уж и сложно. Уже совсем скоро я и мои спутники оказались на улице, наблюдая, как здание начинает разваливаться на глазах, а сотрудники пытаются спасти всё, что могут.
Прохор вышел на связь. Он забрал Джуна — они были в безопасности, ехали в Токио на полной скорости, но по какой-то причине он потребовал, чтобы я достал телефон и открыл вкладку новостей, будто в мире не было ничего важнее этого.
Я не привык не принимать во внимание такой взволнованный тон обычно спокойных людей. Переглянувшись с Робертом, который всё ещё был связующим звеном между мной и Прохором, я сделал, как просил последний.
И последней экстренной новостью, которой не было и пары минут, было правительственное сообщение о энергии бедствия, стремительно распространяющейся близ Токио. На проверку это оказался тот же район, в котором мы сейчас находились.
Серьёзно? Счастья мне в жизни не хватало. Ну не мог же Иори держать в своих лабораториях что-то, способное вызвать бедствие?
...
Ах... полагаю, что мог.
Я вздохнул, поглядывая на рушащееся главное здание издалека.
— Господа, мы влипли. Кажется, это бедствие.
— Б-бедствие?! — воскликнул Роберт, бесцеремонно отобрал мой телефон и принялся читать. — Как же... Надеюсь, сюда скоро прибудут оммёдзи! Погоди-ка секунду... мы оммёдзи!
— Вот это наблюдение, — хлопнул в ладоши я. — И даже почти все.
Сопровождавшие меня люди Вяземского с сомнением переглянулись — я мог видеть неуверенность даже через стёкла их солнцезащитных очков. Кстати, надо будет как-нибудь спросить, зачем они их носят.
— Что будем делать? — спросил Роберт. — Сразимся с ним?
— Ну, если эта кучка беспомощных учёных смогла его сдерживать, то и мы справился. Хотя, я предпочёл бы его увидеть, прежде чем нападать на не пойми что, — пожал плечами я. — И раз уж ты оккупировал моё средство связи, отправь наши координаты Минори. Она умная, придумает, как сообщить другим оммёдзи в округе, где эта тварь.
Не просто так с этими бедствиями так носятся — значит, несколько удачно оказавшихся рядом борцов с демонами его точно не убьют. Я обнажил меч, настороженно наблюдая, как рассеивается пыль, поднявшаяся из-за обрушения нескольких стен. Где-то виднелись упавшие люди — одни двигались, другие продолжали дёргаться. По мне, нет смысла кидаться их спасать.
И тридцати секунд не прошло — из-за обломков показался огромный нос. Затем и целая морда: до невозможности уродливая, напоминавшая смесь тигра и лица жирного человека с огромным носом и обвисшими щеками. Это было мерзкое зрелище — не думаю, что я когда-нибудь хотел увидеть такое существо.
Сама по себе это голова была не только уродливой, но и имела невообразимый размер. Передо мной будто предстал дракон во всех красе. Одна только морда была размером с какой-нибудь автобус. Судя по виду, такой зверюге ничего не стоит проглотить человека целиком.
После головы показались и очертания тела. Оно действительно было скорее животным, чем человеческим. Предположительно, эта дрянь только недавно разрослась до такого размера. Но что могло жио вызвать? Настоящая загадка.
Бедствие накинулось на мельтешащих под лапами людей. Кто-то был безжалостно раздавлен; кого-то схватила огромная пасть. Человек с криком исчез во рту монстра, став его обедом.
— Окей, это выглядит страшнее всех теней, которые я видел, — выпалил Роберт. — Вы поглядите на него! Гигант.
— А ты не любуйся. Нужно что-то с этим делать, — отозвался я и кивнул охранникам, которые навели на монстра своё оружие. Они не просто так работали на Вяземского, а потом ещё и уехали в Оясиму со мной — каждый из них мог наполнить оружие энергией, чтобы оно было действенным против демонов.
Огнестрельное оружие — полезное изобретение людей. Почти так же хорошо, как дальнобойные заклинания. Несколько выстрелов, прозвучавших в один и тот же момент, точно попали в цель. Зверь взревел от ярости и раскрыл свою зубастую пасть но явно не пострадал. Я прикусил губу.
— Нехорошо. Стоит попытаться целиться в глаза. Подберитесь ближе, я отвлеку его.
— Я тоже пойду! — Роберт двинулся за мной, вынимая пару крупных охотничьих ножей.
Наверное, хороший друг бы сказал что-то вроде: «Не надо, я хочу, чтобы ты был в безопасности». Но я только кивнул и сказал:
— Попытайся сохранить свою шкуру целой.
Роберт широко улыбнулся. Его ясные глаза светились решимостью, как будто ещё недавно он не испугался того, что рядом с нами было настоящее бедствие. Настроение Беттани менялось с огромной скоростью — от подавленного состояния до радости за каких-то пару секунд.
Наполнять тело энергией становилось всё проще и проще. Вот и сейчас я уже не чувствовал, что это так же тяжело, как раньше. Я подбежал к монстру, огромному и неповоротливому от своих размеров и складок жира, и полоснул мечом по передней лапе, подбегая под его живот. Особого вреда я не причинил. Кожа бедствия была невероятно плотной, да ещё и шерстяной покров походил на настоящую броню. Даже такой хороший клинок, как мой, с этим не справлялся.
Роберт пошёл дальше — прыгнул на заднюю лапу, оттолкнулся и уцепился за шерсть на животе, чтобы попытаться воткнуть нож в одно из самых уязвимых мест любого животного. Результат был так себе, но зверюга заревела в попытке стряхнуть Беттани.
Он поднял лапу с когтями, размер которых был не меньше чем с мою руку, и попятился, пятясь от нас избавиться. В тот же момент я решил попробовать разрезать подушечку лапы в поисках варианта, который хотя бы смог бы причинить зверюге боль.
Я едва успел увернуться от удара, чтобы меня не задели острые, как бритва, когти. Меч оставил на лапе небольшую царапину. Послышался громкий рык; Роберт упал на землю и снова накинулся на заднюю лапу зверя, как цепкая обезьяна, которую попробуй стряхни.
Раздалась серия выстрелов. Бедствие взревело, дёрнувшись вверх, и заскулило, прежде чем нагнуться и клацнуть зубами. Я обернулся, держа меч наготове; кто-то из команды охраны показал мне большой палец, с трудом увернувшись от монстра.
— Мы попали в глаз! — крикнул мужчина. — Но он...
Беспечно. Челюсти бедствия сомкнулись, откусывая верхнюю половину тела говорившего. Я поморщился — не успел привезти людей в Оясиму, а один уже умер. И что теперь,отчитываться из-за него Вяземскому?
Пока бедствие сосредоточенно жевало, я дал стрелкам знал, чтобы не подходили слишком близко. Затем убрал меч в ножны, увернулся от очередного удара лапой, медленного и неточного, и приметил груду обломков, на которую можно было взобраться.
И всё же, меня не покидала мысль, что с этим бедствием что-то не так. Впрочем, я отмёл её, пока вспоминал свои старые боевые навыки. Я ужасно заржавел, а на мышечную память в чужом теле можно и не надеяться. Оставалось только хорошенько постараться, не выпуская из головы факт, что это и жизнь мне сохранит, и популярность мою повысит. А мне это сейчас позарез необходимо — фамилия Кикучи и так опустилась ниже некуда.
Взобраться на обломки было тяжело — может, я и больше не был амебой-Сабуро, но до желаемого результата ещё как до Луны пешком. Всё руки исцарапал — как знал, что стоит озаботиться покупкой перчаток. Меня чуть не снесло полосатым хвостом бедствия; я едва успел прыгнуть на него и переползти на огромный мохнатый зад. Конечно де, монстр меня почувствовал и сразу попытался стряхнуть. Пришлось лечь, сжать жёсткую шерсть стальной хваткой и приложить все возможные усилия, чтобы не отправиться в полёт.
И, на удивление, у меня это получилось. Но оказаться на спине — ещё полдела. Я пополз вперёд, медленно и осторожно, будто надо мной была сетка обнаруживающих заклятия, а под животом — магия обвала поверхности.
Тварь была достаточно большой, чтобы ползти по ней дольше, чем хотелось бы. Зато выносливости ей не хватало — не со всем этим жиром и этим безобразным телом, чем-то средним между человеком и тигром. Зачем Иори это существо — отличный вопрос, заставляющий меня разрываться между интересом и желанием больше никогда не видеть это чудовище.
По сравнению с ним драконы невероятно красивые и грациозные создания.
Я был всё ближе и ближе к холке зверя, надеясь, что моя удача не закончится только на этом. Наконец я подобрался к шее и продолжил подъём. Почувствовав меня, бедствие принялось мотать головой — обилие жира не позволяло ему сделать приём достаточно эффективным, и я смог остаться на месте.
Почти на месте — всего ничего, и я уже мог увидеть глаза. Один закрытый — можно было рассмотреть вытекающую из него кровь. Второй, правый, был большим, ярко-жёлтым с узким вертикальным зрачком. Я нацелился на него — нужно было ослепить монстра, раз уж уже начали. Впрочем, не стоит сомневаться в слухе и нюхе хищника. Но, лишив его хотя бы одного из чувств, справиться должно быть легче.
Впрочем, не сказать, что я заядлый охотник на монстров. Предпочитаю мёртвые экземпляры и артефакты, а не все эти грязные кровавые бойни. Потому и заржавел.
Почувствовав опасность, зверь снова начал вертеть головой. Неприятная ситуация — я чувствовал себя блохой, пытающейся не упасть со своего обиталища. Пришлось влить в руки больше энергии, чтобы случайно не отпустить монстра.
Вдруг вдалеке кто-то воскликнул:
— Сабуро!
Я нервно дёрнулся. Это не голос Роберта, единственного человека поблизости, который мог бы так меня назвать. Это был голос пожилого мужчины. Казалось, я смутно его узнавал. Он вызывал странное ощущение — голову пронзила боль, и я крепко зажмурился.
— Сабуро, что ты делаешь? Сабуро!
— Всё правильно, Сабуро... Всё будет хорошо. Слушай дядю. Ты мне не доверяешь?
Скрипнув зубами, я попытался стряхнуть наваждение. Пульсирующая боль не помогала — казалось, благодаря голосу она возобновилась с новой силой. Это заставило меня потерять концентрацию — поток энергии перекрылся, и я мигом ослабел, чувствуя, как теряю равновесие. Толчок, затем другой — вспотевшие руки соскользнули с шерсти, и меня с силой подбросило вверх из-за того, что бедствие махнуло головой.
И тут я оказался в воздухе. Полёт и ощущение свободного падения — вещи не для меня. Ненавижу отрываться от земли всей душой. Но сейчас время будто замедлилось, и мой взгляд упал на землю. Туда, где мои люди держали выдохшегося Роберта с окровавленной ногой, а какие-то незнакомые мне оммёдзи подбирались к бедствию. Он стоял прямо среди них: пожилой человек с почти полностью седой головой, худым и подтянутым телом и загорелым лицом. Он казался странно знакомым. Словно я его уже где-то видел, но моя дырявая голова никак не могла подсказать, кто же этот человек.
Но одно я знал точно: он крепко связан с жизнью Сабуро. И точно мог быть связан со смертью. Будь он обычным знакомым или родственником, моя голова не решила бы, что сейчас лучшее время свести меня с ума!
Вдруг воспоминание захлестнуло меня всего на секунду, позволяя понять, кто звал меня по имени несколько секунд назад.
Это была его комната. Я сидел на коленях возле смутно знакомого старика — тот гладил меня по спине и говорил что-то успокаивающее.
— Я понимаю, Сабуро. Они портят тебе жизнь. Бедное, бедное дитя... — скорбно сказал он. — Так ты согласен мне помочь? Знаю, это страшно, но тебе ничего не будет.
— Не будет? — спросил я, слегка покачиваясь на месте. — Дядя... Так надо?
— Это необходимо, — кивнул старик. — Тогда мы все будем счастливы. Я, ты, Рико. Нужно только всем сердцем пожелать... чтобы клан Кикучи был уничтожен.
Так это тот самый старый мудак, который заставил Сабуро призвать меня в его тело! Разве что с желанием мальчик напутал: пожелал не уничтожить клан, а возродить. Что ж, пришёл прямо в руки — даже искать не надо!
И вдруг надо мной сомкнулись гигантские челюсти, и я оказался в полной темноте на шершавом языке бедствия. Пришлось тут же вынуть меч и воткнуть его в нёбо, чтобы не оказаться проглоченным; впрочем, от купания в слюне отделаться не получилось.
Так и знал, ничего хорошего просто так не случается!