Быть проглоченным огромным монстром — не лучшее, что может с вами случиться. Я серьёзно, ощущение мерзкое, и дышать от вони нечем. Да и давненько я не принимал душ из слюны какого-нибудь зверья. Как я уже говорил, драконы приятнее во всех отношениях.
Удержаться на скользкой рукояти меча сложно, но не невозможно. Сложнее придумать, как выбраться наружу, минуя ряд зубов, которые могут превратить меня в кашу из костей мяса, и загнать куда-нибудь лихорадочную надежду не упустить того ублюдка — дядю.
План рискованный, но попробовать стоит. Совет на будущее — никогда не отмахивайтесь от голоса разума, если вам в голову пришла идея прыгнуть в глотку чудовища, которое пытается вас проглотить. Я вот не послушал — пожалеть об этом пришлось в тот же момент, когда я почувствовал себя непослушным кусочком еды, падая вниз.
Места здесь, вопреки всему, очень мало — развернуться негде, гне то что замахнуться. Да ещё и бедствие сглотнуло, пытаясь пропихнуть меня дальше, и мне пришлось задержать дыхание. Повезло, что меч был хорошо наточен — будь это не так, даже не знаю, как бы я воткнуть его в горло монстра изнутри.
Воткни, приложи силу, чтобы разрезать, одновременно пытаясь не провалиться, когда меч — единственное, что позволяет тебе остаться в живых. Ранить бедствие изнутри действительно проще, чем снаружи — это значит, что хотя бы одна проблема будет решена. Если, конечно, эта тварь не достаточно неуязвима, чтобы жить с такой раной.
Я вложил в меч больше энергии, яростно продолжая терзать монстра. Кажется, в какой-то момент я совсем забыл, что мне нечем дышать. Жидкости было много: кровь и вязкая слюна смешались, и я случайно глотнул этой смеси и закашлялся.
А потом в глазах потемнело.
***
Светло. Белый потолок, пахнет причудливыми химозными лекарствами этого мира, так непохожими на эликсиры и отвары. Кажется, у меня что-тов вене. Хотелось бы от этого избавиться, но выдирать не возьмусь. Я же не идиот.
Во рту будто кошки насрали — а с Жирдяем это не кажется чем-то невозможным. Я сморщил лицо и недовольно прислушался к тому, что меня разбудило — голосам где-то вдалеке. Шевелить головой не хотелось, но я догадывался, что больничная палата не такая уж большая, а разговаривает кто-то за дверью.
Слова было не разобрать. Тратить энергию на улучшение слуха только для того, чтобы узнать, кто повышает тон за пределами больничной палаты, было глупой идеей. Напротив, я попытался сосредоточить энергию в области повреждений. В частности, на своих ноющих рёбрах. Надеюсь, я их не сломал — это было бы очень некстати.
Некоторое время я наслаждался относительным спокойствием. Затем кто-то наконец решил меня навестить. Пожилая медсестра с усталым взглядом смотрела на меня секунду или две, обрабатывая информацию, прежде чем наконец выдать:
— А, пациент Кикучи пришёл в себя. Я сообщу вашей семье.
С этими словами женщина вышла, тихо хлопнув дверью. Моя бровь дёрнулась. Семья?
Чёрт, будет сложно угрожать «дяде» с больничной койки.
Но первым в палату ворвался Роберт на костылях. Это было неожиданно: он довольно бодро ковылял на них. Я всё же повернул голову, что позволило мне увидеть гипс на ноге парня. Никогда не думал, что человек с переломом может так быстро передвигаться.
Роберт сердито указал на меня костылём, хотя сам толком и не посмотрел в мою сторону.
— Посмотрите на него! Он раненый и уставший, — сердито прокричал он на ломаном оясимском. Затем переключился на английский, не давая мне и секунды возмутиться. Не то чтобы я свеж, как огурчик, но не так уж всё и плохо! — Что вам от него нужно? Приходите в другой раз! Думаете, я не слышал, о чём вы говорили в холле! Лучше юы вам здесь не появляться. И вообще, это моя палата тоже, и я имею полное право вас выгнать!
Было сложно разобрать беглую речь Роберта, с моими-то скудными познаниями в одном из его родных языков. Кажется, кто-то успел хорошенько его разозлить. А Беттани — человек, больше похожий на глупенькую святую деву, всепрощающую и никогда не злящуюся всерьёз. Что же натворил этот загадочный человек — огромная загадка.
Зато теперь я обратил внимание на вторую кровать, стоявшую прямо напротив моей. Да ещё и в таком бардаке из спутанных одеял и одежды, что и сомнений не возникало, кто там спал.
И тут я увидел собеседника Роберта, которым оказался никто иной, как дядя Сабуро. Я моргнул, наблюдая, как он недовольно проходит в палату, зло глядя на Роберта.
— Я имею полное право находиться здесь, молодой человек. А вот как так получилось, что вас определили в одну палату — настоящая загадка. Я сейчас же сообщу медсёстрам об этой досадной ошибке, чтобы вас разместили в разных корпусах.
— Вам какое дело? — вспыхнул Роберт. — Я не позволю такому гнусному человеку, как вы, находиться рядом с беззащитным больным!
Я прокашлялся.
— Я почти уверен, что ослышался. Кто назвал меня беззащитным? — наконец на меня обратили внимание. В дверях, за спиной дяди, показался Прохор с измученным видом. Он быстро послал мне сочувствующий взгляд, прежде чем проскользнуть в палату и встать у стены, не встревая в разговор. — Я бы предпочёл, чтобы меня не игнорировали. Прохор, отчитайся.
Последний вздохнул.
— Вы ослабили бедствие достаточно, чтобы другие оммёдзи его добили. У вас трещина в ребре, несколько ушибов и ссадин, но в целом всё в порядке. Роберт получил перелом ноги и лёгкое сотрясение мозга, но врачи никак не могут его уложить. Ваш дядя Минами, я и Хара Минори с Джуном оставались в больнице с момента вашей госпитализации. До встречи по поводу продажи земли три часа. Мы перенесли время, насколько смогли.
Я скрипнул зубами.
— Замечательно, — зато идти куда-то с травмой не в первой. Справлюсь. — Где Минори?
Прохор тихо кашлянул в кулак.
— Она была немного не в себе, так что ей вкололи успокоительное.
Я задумчиво кивнул. Да уж, Минори может быть немного... чересчур нервной. Признаться, я не ожидал, что ей действительно понадобится успокоительное. Кто тут, спрашивается, пострадавшая сторона?
— Роберт, — позвал я. — Ляжь.
— Что? — дёрнулся парень. — Я в порядке! Я использовал немного энергии, так что всё хорошо!
Покачав головой, я твёрдо указал на пустующую кровать.
— Ты будешь меня слушать. Мне не нужна ранняя смерть многообещающего борца с демонами, так что ты будешь заботиться о своём чёртовом здоровье, чтобы я сам тебя не прибил. Ясно?
Беттани надул губы, как ребёнок, которого заставляют принимать лекарства и ложиться спать. Наконец он сдался и нарочито медленно поковылял к койке.
— Это раунд за тобой, но не думай, что я не начну дразнить тебя ещё больше после этого, — пропыхтел он.
— Что ты там говоришь?
— Ничего,мам.
Фыркнув, я отвернулся от Роберта, мельком поглядывая на Минами. Личности сошлись: отец Рико и матери настоящего Сабуро, придурок, который не нашёл для дочерей партии удачнее моего невольного отца.
— Эй, Прохор, мне нужно переодеться. Кто-нибудь забрал документы и костюм из отеля?
Прохор весело отсалютовал. Признаю, я скучал по его нормальному настроению.
— Хара Минори обо всём позаботилась. Ну, перед истерикой.
— Тогда принеси сюда. Я надеюсь, что дядя даст мне немного уединения, пока я не готов к разговору.
Минами скрипнул зубами и кивнул.
— Сабуро, я буду ждать в холле. Пожалуйста, не задерживайся здесь. Я очень волновался.
С этими словами он развернулся и вышел за дверь. По его походке можно многое сказать: торопливый, но шаркающий ногами человек со сгорбленной спиной. Припоминаю, как он унижался перед главой Кикучи — должно быть, нелегко всегда быть неудачником, которым помыкают.
Не то чтобы это замечательный повод убить своего внука. Кстати, почему он вообще называет себя дядей? Странный человек.
Следом за ним ушёл и Прохор. Мы с Робертом остались наедине. Я немного помолчал, прежде чем позвать его:
— Кончай притворяться, что можешь заснуть за три секунды. Что у тебя за тёрки с Минами?
Глаза Роберта тут же распахнулись, и он резко поднялся. Я поморщился; у него было чёртово сотрясение мозга, и он мог бы хоть немного себя пожалеть. Что-то мне подсказывает, что ему светит ранняя смерть. Может, заплатить врачам, чтобы его привязали к кровати?
Роберт на секунду зажмурился от боли. Инстинкт самосохранения? У него его точно нет.
— В общем, когда меня подлатали, я ждал, когда ты проснёшься. Бабуля из соседней палаты сказала, что тут продают вкусное желе. Естественно, я спустился в кафетерий! По пути я наткнулся на этого старика. Ну я и подумал: «Он приехал за моим другом, наверное, он ничего такой?». Поэтому я решил поздороваться! Он говорил с кем-то по телефону, и обычно я не подслушиваю, честно!
Ну конечно, что за очевидный обман? Человек, который беззастенчиво читает чужие письма, будет утверждать, что не никогда не подслушивает.
— Ну и что?
— Он сказал кому-то, что ты уже должен был умереть, но «что-то пошло не так, и он намерен выяснить, что»! Ты понимаешь, что не не хороший человек? Да ещё и родственник! Это ужасно! Моя семья никогда бы так не поступила. Серьёзно, что не так с твоими родственниками.
Я пожал плечами. Начать стоит с того, что они мне вовсе не родственники — моя настоящая мать была очень даже хорошим человеком. С другой стороны, тронувшийся умом Сабуро прекрасно вписывается в свою семейку — никаких сомнений в их родстве.
— В принципе, ничего нового я не узнал, но спасибо, — выдавил я. — Всё будет хорошо, только прекрати вибрировать от беспокойства. Знаешь, вообще-тоя ожидаю, что ты будешь послушным больным, пока врач не скажет, что ты здоров. Я не собираюсь на похороны в ближайшее время.
— Мне не из-за чего умирать! И вообще, это мне сказал человек, который намылился куда-то с трещиной в ребре? Вот это ответственность.
— У меня есть обязанности. У тебя есть обязанность не лишать меня моего единственного оммёдзи раньше срока, — припечатал я.
Роберт фыркнул.
— Конечно, мама.
— И сколько ты планируешь меня так называть? — разочарованно спросил я.
— После каждого раза, когда ты начинаешь печься о чьём-то здоровье, — честно ответил Беттани.
Зараза.
Через пару минут вернулся Прохор с сонным Джуном на буксире. Увидев меня, мальчик мигом вернулся к своему обычному состоянию: нытью и жеванию моей одежды. Я едва его отцепил; зато самочувствие стало куда лучше. Надеюсь, я доживу до того дня, когда оно не будет зависеть от того, рядом ли надоедливый ребёнок.
Я натянул костюм и закрепил меч на поясе после короткого душа. Наконец-то я почувствовал себя человеком, я не блевотиной бедствия. Стоило мне выйти из маленького санузла, прилегающего к палате, меня встретил Роберт с улыбкой до ушей.
Кажется, я говорил ему сосредоточиться на выздоровлении. Очевидно, тут я не авторитет.
— Смотри! — позвал он. — Статья с лучшими кадрами! Думаю, теперь твоя популярность должна повыситься.
— Она не может повыситься, если её нет. Что там у тебя?
Я прищурился, глядя на яркий экран. Мне кажется, или эта вещь влияет на зрение?
«СВЕЖИЕ КАДРЫ: бедствие на окраине Токио! Клан Кикучи возвращается в работу борцов с демонами? Оммёдзи клана Тора спасают гражданских — видео».
Хмыкнув, я пролистнул вниз. Напихали всего подряд; впрочем, увидеть свою фамилию уже неплохо. Хотя, заявление о том, что это дело старого клана Кикучи не такое уж и приятное. Ничего, получу подписи — сразу сделаю заявление об основании отдельного клана.
Где-тов середине статьи, путанной и непонятной, красовалась моя фотография. Занятным было то, что она имела хорошее качество и явно была сделана где-то совсем близко — на ней я пригнулся за тигриным ухом, пока бедствие пыталось меня сбросить. И откуда взялся настолько смелый журналист, позвольте спросить? Даже съемка других оммёдзи кажется куда более зернистой и смазанной.
— Не зря я сделал двадцать три фотографии, — гордо задрал нос Роберт. — Хотя бы одна должна была получиться идеально!
Я застыл, прежде чем угрожающе спросить:
— Тычто?
Прохор вздохнул где-то позади меня.
— В какой-то момент монстр ударил его лапой, и он улетел в дерево, насколько я знаю.
Теперь я понимаю, откуда у Роберта сотрясение, но лучше мне определённо не стало.
— Роберт, — прошипел я. — Какого хрена?
— Ну сначала я подумал, что залезть на бедствие так классно, и кто-нибудь обязательно должен это увидеть! — невинно пояснил Роберт с огромными горящими от энтузиазма глазами. — А потом я решил, что это наверняка попадёт в новости, и лучше убедиться, что будут хорошие кадры, так что я сделал пару снимков и выложил их в сеть! Ты слишком раздражал бедствие, когда залез на него, так что я был в безопасности!
Я постучал пальцем по гипсу.
— Отлично, теперь я знаю, как именно ты представляешь безопасность. Я думал, что у тебя больше здравого смысла.
Роберт пожал плечами.
— Какое совпадение, моя сестра тоже постоянно так говорит.
Кажется, мой глаз дёрнулся.
— Прохор, я надеюсь, что за ним тут присмотрят. Пусть кто-нибудь следит, чтобы он... даже не знаю, чтобы он не бегал по зданию или не решил, что спрыгнуть из окна — отличный аналог поездки на лифте.
— Эй, я же всё слышу.
— Будет сделано, — отозвался Роберт. — Машина заберёт вас через час. Господин Минами на улице, если вам интересно.
Я кивнул, схватил Джуна в попытке убедиться, что он не зальёт мою одежду телесными жидкостями, и сжал челюсти. Оказывается, с трещинами в ребре лучше не поднимать детей. Приму на заметку.
Именно поэтому Джун был быстро отправлен в полют на кровать Роберта.
— Как братья по разуму, я надеюсь, что вы отлично проведёте время, — пожелал я напоследок. — Прохор, Минори скоро придёт в себя?
Он пожал плечами.
— Не думаю, что она сможет поехать с вами. Ей придётся остаться здесь на ночь.
Я кивнул. Нервные девушки ещё страшнее, чем истеричные. Сколько ей вкололи, конскую дозу?
Стоило мне выскользнуть из палаты, как я наткнулся на врача, который хорошенько отчитал меня, загрузил мой мозг множеством медицинских терминов этого мира и вручил мне пачку обезболивающих таблеток, объяснив, как их принимать. Всё это время он угрожающе на меня смотрел и повторял разные рекомендации, вроде запрета на нагрузки, по несколько раз. Я едва смог закончить этот разговор и сбежать. Лекари всегда были страшными людьми.
Выйдя на улицу, я обнаружил, что мне не хватало свежего воздуха и прохладного ветра. В отличие от большинства мест в населённых пунктах, здесь почти не воняло выхлопными газами и другими мерзкими городскими запахами. Это почти создавало какую-то знакомую домашнюю обстановку в сочетание с аккуратными дорожками, газоном и маленьким пролеском на территории больницы.
Небо заволокло тучами. Слегка моросило — я пожалел, что не подумал о зонте. Зачем Минами торчать на улице в такую погоду — та ещё загадка.
Его было сложно найти. Здесь было много прогуливающихся стариков, многие из которых спешили в больницу, чтобы укрыться от непогоды, и то, что Минами был в костюме, ничем не помогал. Лишь спустя несколько минут я обнаружил его сгорбленную фигуру. Он сидел на скамейке под высокой сосной, читая что-то в маленькой записной книжке. Я не успел приблизиться — он заметил меня первым, натянул улыбку и помахал рукой.
Подходя к нему, я осмотрелся, отмечая, что рядом никого не было. Разве что, метрах в двадцати от нас стоял мужчина, который явно наблюдал. Далековато для охраны, зато в самый раз, чтобы мы с Минами могли поговорить.
Именно поэтому оказавшись рядом, я протянул руку и честно представился:
— Мёбиус. А вы, я полагаю, дедушка владельца тела, из-за которого я здесь очутился. Что вы предпочитаете, честный разговор или пытки?