Глава 2

— А? — хором воскликнули Хель и Лина.

— А? — вторила им беловолосая, чей кот в тот же момент ощетинился.

Все мои спутники ошеломлённо уставились на меня. Тали в моей голове уже смеялась с того представления, что я готовил.

Но смысл был. Я имел дело с младшими магистрами цеха, но эта девушка была выше их по уровню. А еще я знал, что настоящая некромантия дико сильная штука. Хватило мне ваших Мельхиоров и некротварей, лети они все на Днище.

[??? — тень, ковенант Анклава Мрака, Ветви Покоя, 253 уровня]

Справка как всегда меня не утешала. Ну, хотя бы знаю, что в Анклаве есть какие-то Ветки.

— Не сметь оскорблять честь великого аниматурга ветви покоя! — тут же использовал крупицу информации, подаренную мне справкой, широко размахивая руками. — Ты хоть представляешь, на кого нарвалась, юная леди? Перед тобой стоит сам Теодор Мрачный, чья слава гремит на всех тёмных землях! Одно движение его могущественной руки — и твой прах развеется по ветру!

Лицо девушки выражало полное недоумение. Её спутник, странный чёрный кот с горящими глазами, тоже казался озадаченным. Мои друзья молча переводили взгляд с меня на незнакомку, не понимая, что происходит.

— Прошу прощения, но я впервые слышу это имя, — наконец произнесла девушка. — Мне ничего не известно об аниматурге по имени Теодор…

— Что⁈ — воскликнул я с преувеличенным возмущением. — Неужели слава великого героя анклава была забыта⁈ Теодор, прошу, не обращайте внимания, кажется мы слишком долго были вдали от дома. Но! Это же просто возмутительно!

К моему облегчению, Лина наконец сообразила, в чём дело, и решила мне подыграть.

— Миледи, вы должны простить наше рвение, — начала лиса, поклонившись. — Мы с жрицей Хель имеем честь служить его темнейшеству Теодору уже много лет. И не позволим никому оскорблять честь нашего повелителя! Как никак он Архиепископ Ветви Покоя, к тому же, всем известно, что он…

Лина стала перечислять разные тёмные титулы и звания, которые якобы носил Теодор. Разобрать их не мог даже я, но уверен, она опиралась на свои знания, так что в реальности всех этих регалий можно было не сомневаться.

Хель тоже кивала, подтверждая её слова. Я же выжидательно смотрел на девушку, ожидая её реакции.

Та в замешательстве перевела взгляд на Тео, который до сих пор молча стоял в старой броне некроманта. И тут до неё, кажется, начало доходить.

— Погодите… вы хотите сказать… — пробормотала она, указывая на Тео. — Этот человек и есть архиепископ Теодор Мрачный?

Я торжествующе ухмыльнулся и подошёл к девушке вплотную.

— А тебе вида великолепной брони недостаточно? Хорошо, тогда посмотри на меня внимательно, — тихо произнёс я. — Разве ты не видишь, кто я на самом деле? Используй свои чары, юная леди.

Кажется, она начала что-то подозревать. Глаза девушки вспыхнули ярким зеленым светом, и через мгновение она отшатнулась от меня с ужасом на лице.

— Н-не может быть! — воскликнула она дрожащим голосом. — Ты… ты Порождение Тьмы! Но как? Разве можно сделать живого человека порождением тьмы? Это просто немыслимо! Я не слышала даже что Кардиналы способны на подобное.

Я торжествующе ухмыльнулся в ответ. Действительно, моё тёмное происхождение было подарком прежнего меня, до потери памяти. Тогда это помогло мне выжить на темном острове. И сейчас, это пригодилось как нельзя кстати.

— У тебя имеются какие-то сомнения? — строго спросил я, обращаясь к девушке. — Перед тобой сам Теодор Мрачный во плоти! Надеюсь, ты не посмеешь больше сомневаться в его могуществе?

Я повернулся к Тео и подмигнул ему, давая знак подыгрывать дальше. Затем опустился перед ним на одно колено.

— Прошу меня простить, ваше темнейшество архиепископ! — воскликнул я, подхватывая слова, сказанные Линой. — Видимо, в ваше отсутствие молодое поколение анклава позабыло о великом герое, который ведет непримиримую борьбу на дальних границах темных земель! Но теперь эта ошибка исправлена!

Тео наконец понял, к чему весь этот спектакль. Он медленно погладил свою броню и подошёл к напуганной девушке. Его брови нахмурились.

— Что ж, неудивительно, — пророкотал Тео, даже я был удивлен, как его голос стал глубоким и внушительным. — Долгие годы мне приходится быть далеко от родных земель, чтобы мой народ мог быть спокоен. Но теперь ты знаешь, кто перед тобой!

Неожиданно подал голос и чёрный кот, сопровождавший девушку.

— Да склонись же ты перед архиепископом, дурёха! — рявкнул он таким тоном, будто отчитывал нерадивого ученика.

Да уж, говорящий кот — та еще новость. Но сейчас было не до удивления.

Девушка вздрогнула, голос кота вывел ее из ступора. Наконец она поспешно опустила голову в глубоком поклоне. Поклонился и кот.

— Прошу меня простить, ваше темнейшество! — воскликнула она. — Молодое поколение действительно не знает своих героев. Это ужасная ошибка с моей стороны. Ветви Анклава в последнее время только и заняты грызней друг между другом. Никто не заботится о просвещении.

— Ничего, дитя. На этот раз тебе простительно. Вот поживешь столько, сколько живу я, мир станет для тебя куда более открытым, — явно переигрывал Тео.

Он замолчал и наступила неловкая тишина. Девушка словно ждала что-то, а наш новоиспеченный архиепископ, судя по всему, не знал, что ему нужно говорить.

Я протяжно выдохнул и выпрямился.

— Ваше темнейшество, я помню, насколько вы не любите разговоры. Позвольте мне, вашему скромному слуге, и дальше говорить от вашего имени?

Тео кивнул, но тут же получил легкий тычок в спину хвостом Лины и исправился.

— Да, слуга мой, я возлагаю на тебя эту обязанность. Отныне его слова — мои слова. Он информирован обо всем надлежащим образом.

— Итак, юная леди, — начал я. — Возможно за ближайшие… Лина, сколько мы уже тут?

— Со времен великой войны, — помогла мне лисица.

— Так вот, возможно со времен великой войны этикет Анклава изменился в худшую сторону, но не следует ли тебе представится перед старшим и доложить о своей миссии в такой дали от дома?

— Конечно! Простите мое невежество, я никак не ожидала встретить архиепископа здесь. Мое имя Сатока Сайя, а это функционер Эдельвейс. Не так давно мы получили сигнал о смерти давно пропавшего аниматурга Мордреда, где-то в стороне архипелага Тальхеор и сотых Ирису. Мне было поручено обследовать тамошние острова. Я шла через десятый Иллион, хотела пройти по островам живых, заодно разведать обстановку.



— Почему не через родные темные? — поднял бровь я.

— Так опасно ведь!

Я надменно хмыкнул.

— Ваше темнейшество, Анклав в упадке! Некроманты боятся своих же островов!

— При всем уважении, мастер и его слуга, — внезапно вмешался говорящий кот. — Но после войны Анклав действительно долго зализывает раны. Также местные темные острова рядом с островами хаоса, а вам, думаю, известно, как тяжело на темном острове, если на него постоянно обрушиваются теневые штормы хаоса.

— И то верно, — согласился я, хоть и понятия не имел, о чем говорит кот. — Раз вы шли через Иллион, что же вы забыли на архипелаге Дор?

— Мне пришел сигнал о срочном поручении, но я так и не смогла его разобрать. Это что-то чрезвычайной важности, я не имею права не ответить в кратчайшие сроки, директивы…

— Мастер знает директивы! — прервал ее я. — Ближе к сути.

Девушка явно нервничала, поэтому инициативу перехватил кот.

— Ближайшая башня, с которой мы можем получить сигнал находилась внизу, на Дор шестьдесят шесть. Поэтому нам пришлось спускаться. На шестьдесят девятом и шестьдесят седьмом неисправны мосты, поэтому мы делаем крюк через этот остров.

— Что ж, мне понятна ваша миссия, я должен узнать у моего хозяина, наш дальнейший план. Видите ли, мы долгое время сражаемся с одним магом из Звездного Альянса и его командой, но вы, кажется, немного меняете наши привычные планы.

Я увел Тео, Хель и Лину подальше и тут же использовал коррекцию, чтобы максимально снизить слух у девушки и ее кота.

— Архиепископ? Вы с ума посходили? — наконец выпалил Тео.

Представить не могу, как он долго терпел.

— На тебе броня Некроманта, а иллюзию Альтаир применить не успел, — ответила за меня Лина.

— Что в итоге будем делать? — задала самый важный вопрос Хель.

— Проблема в том, что она ищет Мордреда, а значит сунется на Ирису. Нам нельзя это допустить. Сейчас нам по пути, мы пойдем с ней до этой самой башни, посмотрим, что за сообщение она получит, возможно Темные призовут ее обратно и проблема рассосется сама собой.

— Кто такой вообще этот Мордред? — спросил Тео.

— На тебе его броня, — коротко ответил я, на что пиромант скривился.

— А если она продолжит путешествие к Ирису? Нельзя, чтобы некромант пришел на остров, — Хель была взволнована.

— Именно, нам одного с головой хватает.

— Этот план у меня в разработке. Но, думаю, надо попытаться отвадить ее всеми силами от острова и какое-то время походить с ней. Благо у нас есть отличная легенда и она будет слушать, что говорит ей великий Теодор Мрачный.

Все кивнули, соглашаясь с начальным планом, и я вернулся к нашей новой знакомой, незаметно снимая коррекцию.

— Хозяин Теодор изъявил желание сопроводить юную леди до башни на шестьдесят шестом острове архипелага Дор, — начал я деловым тоном. — Более того, Мордред Темный был близким другом, о чем говорит даже родство их прозвищ. И он желает знать, что случилось с его давним товарищем. Поэтому возможно, если твое задание не изменится, мы поможем вам обоим в нелегкой миссии.

— Серьезно⁈ — лицо Сатоки просияло так, что на мгновение она даже перестала казаться мертвенно бледной. — Это большая честь для меня!

— И для меня, — тягучим голосом кивнул кошак.

Так с внезапным новым союзником мы двинулись в сторону указателя.

Сатока оказалась очень наивной и поверила в нашу легенду. Пока что она не представляла угрозы. К тому же, я был малость связан с Мордредом, как минимум его броня все еще была у меня.

Мы шли по тропе на плато. Сатока шагала рядом с нами в своей изящной черной мантии. Ее кошак, Эдельвейс, внезапно уселся на плече Лины. Лиса сначала насторожилась от странного существа, но потом ее любопытство взяло верх. И вот теперь они болтали обо всем подряд. Я лишь надеялся, что лисица будет достаточно умна, чтобы не разболтать, нашу тайну.

Вскоре впереди на тропе появились две зловещие фигуры. Безмолвные существа в черном тряпье, их лиц не было видно, лишь светящиеся в полутьме глаза. Чрезмерно длинные руки волочились по земле. Они двигались навстречу нам, и я почувствовал исходящую от них ауру тьмы. Это были порождения тьмы.

Сатока решительно шагнула вперед, вскидывая руки, в которых словно из ниоткуда появились кинжалы. Но я остановил ее, взяв за запястье.

— Погоди, юная леди. Хозяину нужно размяться после долгого пути.

Я кивнул Тео, и тот непонимающе уставился на меня. Но Хель шепотом подсказала ему жестом поднять руку, имитируя заклинание. Моя умница, всегда понимает мои мысли.

Тео послушно вытянул вперед ладонь, и в это же мгновение я тайком применил интеграцию.

[Обнаружено 2 объекта без души. Интеграция возможна.]

Я послал простую команду порождениям тьмы — поклониться. И те немедленно опустились на колени и склонили головы в знак уважения перед Тео.

Сатока и Эдельвейс удивленно переглянулись.

— Невероятный контроль над нежитью! — восхитилась девушка. — Это поистине высшее мастерство для некроманта!

Мы продолжили путь, минуя замерших в поклоне порождений тьмы. Те больше не представляли угрозы.

— Скажи, как так вышло, что отрекшаяся жрица пустоты служит аниматургу ветви Покоя? — внезапно поинтересовалась Сатока. — Эти пути обычно не пересекаются… Если можно так выразиться

Я пожал плечами.

— Это долгая история. Но знаешь, порой служба некроманту лучше, чем рабство у химеролога, — добавил я немного правды в свою ложь.

Но девушка кивнула с пониманием и некой болью в голосе. Кажется я чем-то задел ее.

— Все считают нас злом во плоти, творящим безумные ритуалы ради власти. Но на самом деле среди некромантов много честных и хороших магов. Темная магия сама по себе не делает тебя злым. Все зависит от намерений.

Я с интересом слушал ее слова. Значит, в Анклаве Мрака не все так плохо, как кажется? Хотя, конечно, с трудом представляется мне добрый мужик, поднимающий мертвых.

— Знаете, с тех пор, как вы, хозяин Теодор, покинули эти края, многое изменилось в Анклаве Мрака. Ветвь Отчаяния с каждым годом становится всё более жестокой и беспощадной. Они готовы убивать даже своих, если они не разделяют те же взгляды. Междоусобица не за горами.

Я с любопытством посмотрел на неё. Прошлое этих островов и их обитателей было загадкой для меня.

— Причина в том, что все боятся. Великая Стена — артефакт созданный солнечной империей, скоро не выдержит. И тогда пустота с Днища вновь хлынет наверх, чтобы поглотить наши острова и всех нас.

Лина, шедшая рядом со мной, вдруг оживилась:

— До Первой Войны некроманты ведь никогда не посягали на верхние острова. Но однажды пустота прорвалась из глубин и начала их поглощать. Некроманты в панике бросились наверх, но другие фракции не пускали нас, считая захватчиками. Хотя мы просто спасались от гибели!

Сатока энергично закивала:

— Именно! Нам грозила смерть от пустоты внизу или война наверху. Мы выбрали второе. Но верхние фракции не верили в опасность пустоты, думали, что это лишь предлог.

— И началась Первая Война, — продолжила Лина. — Пока не вмешалась Империя Солнечного Монорельса, они-то и закончили войну. Это мы и так знаем, верно Альтаир?

Я кивнул, нужно было поддерживать легенду о том, что мы тоже некроманты.

Сатока тяжело вздохнула:

— Да, простите. Они закончили войну установив Великую Стену, об этом мало кто знает. Она удерживает пустоту. Благодаря ей все некроманты смогли вернуться в свои владения.

Выходит, что та самая война о которой все говорят не была развязана темными? Это что-то вроде вынужденной меры в борьбе за выживание? Но почему об этом никто не говорит?

Вот так с ходу было достаточно тяжело вникнуть в историю фракции, но какие-то детали открылись для меня по-новому.

— Так вот, в последнее время Великая Стена начала трескаться. Мы боимся, что история повторится. Ведутся переговоры о возможности для нас селиться на верхних островах, но остальные фракции не спешат отвечать нам. Ветвь Отчаяния же настаивает на войне, тогда как мы, из Тиши и Покоя, ищем мирный путь.

— А что Ветвь Смерти? Последнее слово же всегда за ними.

Мне оставалось только поражаться тому, как много знает Лина. Вполне вероятно, что только благодаря ее познаниям наша так называемая маскировка не будет раскрыта.

— Они пока не могут принять решение. На них большая ответственность.

Мы подошли к краю уступа. Вверху виднелся следующий остров цепи Дор — шестьдесят четвертый. Отсюда был виден мерцающий столб света — указатель направления к мосту, но он находился внизу склона.

Спуск предстоял неблизкий. Я оглянулся на спутников. Тео выглядел уставшим после долгого пути, но держался молодцом, шел позади, грозно хмурился, изображая великого истребителя всего живого. Хель шла прямо за мной, изредка посматривая с опаской на Сатоку и будто невзначай касаясь меня. Это успокаивало девушку.

— Кстати, а почему вы не возвращаетесь? — внезапно спросил кот. — Сейчас такое время, что даже один голос архиепископа мог бы все исправить.

Ответа придумать я не успел. В то же мгновение реакция сработала как часы. Я схватил Сатоку и рванул назад, падая вместе с ней и Хель на землю.

Над головой с оглушительным треском пронесся звездный луч.

Какого… Разве ты не должен был свалиться где-то подальше? Как ты вообще мог выжить?

Из-за мрачных деревьев показался светловолосый парень. Вид его был изрядно потрепанным, бледное лицо, словно он не ел уже неделю, грязная, измазанная в крови и болотной жиже мантия. Но тем не менее сил хватало, чтобы запустить в нас этот сраный луч.

— Чертов Фрактальщик!!! Прав был Сай, ты все же за одно с некромантами!

Загрузка...