– Тебе понравился Киев? – спросила Лара. – Ты обещал рассказать.
– А ты сама была в Киеве?
– Нет, – ответила Лара. – Папа, когда еще был живой, обещал свозить. Но он умер, а тут война. Говорят, очень красивый город, правда?
– Не знаю, какой он красивый или нет, но радости там мало, – хмуро произнес Рудольф, видимо, не очень желая сейчас распространяться о своих впечатлениях, о том, что видел в Киеве.
Но Лара настояла, и он нехотя стал рассказывать.
– Перед поездкой, еще в Берлине, дядя потребовал, чтобы я дал твердое солдатское слово истинного арийца о том, что все то, что увижу в Польше и на Украине, никогда и никому не расскажу до самого смертного часа, до гробовой доски. Но и там, на том свете, буду молчать и держать язык на замке. Конечно, я дал генералу честное слово, поклялся честью арийца.
– Ну и держи свой язык на замке, храни секреты, которые всему миру уже известны! – не выдержала Лара. – Ты сохраняешь секреты, а я, между прочим, жизнью рискую. Если узнают, что ты у меня тут скрываешься, сам догадываешься, чем все может закончиться. Нам обоим не поздоровиться.
– Я живым не сдамся!
– Не говори «гоп!» пока не перепрыгнешь. Есть такая украинская пословица…
Помолчали. Со стороны порта глухо доносились редкие взрывы, одиночные выстрелы, похожие на хлопки, гудки пароходов. За окном мороз набирал силу и рисовал узоры на стекле. А в комнате было тепло и уютно. Лара еще днем натопила печку-голландку.
– Прости, Лархен, я погорячился.
– Отстань!
– Переживаешь за своего моряка-боксера? Да? – поддел ее Рудольф. – Его грамоты и дипломы за боксерские победы на стене повесила вместо картин.
– А твое какое дело, арийский пес чистокровный! Что хочу, то и повешу на стене в своем доме, а не в твоем.
– Не сердись, Лархен! Я пошутил. Вешай на стены, что хочешь, – Рудольф старался замять свою оплошность. – Дядя рассказывал мне еще в Берлине, что в вашем доме есть великолепные картины западноевропейских живописцев и знаменитого русского художника, который морские пейзажи рисовал. Что-то я ничего подобного на стенах не увидел.
– Были да сплыли, – буркнула в ответ Лара. – Ты же знаешь, что нас насильно под охраной увозили куда-то в глубь страны, эшелон попал под бомбежку немецких самолетов… А кто побывал в нашем доме, кто похозяйничал тут, мне никто не докладывал.
Не станет же она рассказывать, что еще в первые дни войны мама попрятала ценные картины в тайнике, который папа соорудил еще давно, в годы Гражданской войны. Мама тогда велела ей строго хранить семейную тайну: «Забудь об этом месте! Его нет! Только тогда, когда окончится война, можешь достать картины».
– Я тоже увлекался боксом, но больших успехов не добился, – начал вспоминать Рудольф. – Видел бои великих боксеров. Ты слышала когда-нибудь имя величайшего немецкого боксера Макса Шмеллинга, чемпиона мира в тяжелом весе? Я видел его близко, разговаривал с ним, дядя был с ним знаком, Макс Шмеллинг пожимал мне руку, хлопал по плечу. Я видел его знаменитый бой в Гамбурге с Вальтером Нойзельсом. Это было 26 августа 1934 года. Я хорошо помню тот день. Как красиво они боксировали, осыпая друг друга комбинациями из различных ударов и проявляя искусство защиты! Но после четвертого раунда начало обозначаться преимущество Шмеллинга, его правая все чаще и чаще доставала соперника. А на шестом раунде Вальтер буквально утонул в шквале ударов, у него была рассечена бровь, и его секунданты выбросили на ринг белое полотенце. Стадион ревом голосов приветствовал победу своего кумира Макса Шмеллинга!
Рудольф, взволнованно рассказывая о немецком боксере, распалялся все больше и больше, его голос обретал странное и торжественное звучание, словно он сейчас находился не в заснеженном Крыму, в освобожденной от гитлеровцев Феодосии, а где-то в Берлине, в кругу своих германских друзей и единомышленников.
Лара слушала и не слушала его, тихо усмехалась, у нее не было никого интереса к немецкому кумиру. Она думала о своем. Она тоже вспоминала. Тоже о боксерском поединке, который проходил в Феодосии на городском стадионе недавно, всего три года назад. Финальные поединки на звание чемпиона Крыма. Леша Громов встречался с боксером из Симферополя, Лара не запомнила его фамилии. Да он ее ни тогда, ни теперь не интересовал. Все ее внимание, как и многих феодосийских девушек, приковал к себе Леша.
Как же он был красив! Удивительно, божественно красив! Обалдеть можно. Бронзово-загорелый, с шоколадным отливом, в лучах вечернего солнца он порой казался живым изваянием из золота. А как он двигался на ринге! То плавно, медленно, то стремительно-быстро, пластично и естественно, и противник его, здоровенный, как бугай, крепкий и жилистый, постоянно не успевал за ним, промахивался. А Леша, словно на танцевальной площадке, танцевал вальс на ринге на носочках, с мягкими поворотами то в одну сторону, то в другую, мгновенно оказывался сбоку от соперника, как в испанском фильме тореадор с красным платком пропускал рядом с собой разъяренного быка. И тут же наносил быстрые и четкие удары то левой рукой, то правой, то сразу двумя. И без злости, с улыбкой.
Когда закончился поединок, когда объявили о победе Алексея Громова и судья на ринге поднял его руку, Лара уже была около помоста. Она не помнит, как взбежала по ступенькам с букетом алых роз, но хорошо помнит его счастливую улыбку, сияющие счастьем глаза, и как он, тяжело дыша, разгоряченный боем, обнял ее, прижал к себе и поцеловал. На глазах у всего стадиона, оставляя на ее вспыхнувшей щеке капельки крови разбитой губы, и радостно выдохнул:
– Спасибо, Лара!
Его голос звучит до сих пор в ее ушах, в ее сердце. А тот победный диплом с золотыми буквами она спасла, вынесла из разрушенного дома Громовых, сохранила. Он сейчас и висит у нее на стене. Не украшением, а памятью.
– Лархен! Лархен! К нам в двери стучит кто-то!
– Что? – она с трудом возвращалась в действительность, в свой дом, в зимний морозный день.
– Стучит кто то! – Рудольф вынул «вальтер», торопливо взвел курок. – Иди, посмотри!
Лара прислушалась. Стук был тихим, просительным. Не матросы. Они стучат резко, грубо, часто прикладами винтовок. Лара облегченно вздохнула. Накинув на плечи пуховой платок, двинулась к двери.
– Знакомый татарин приходил, – сказала она, когда вернулась с узелком в руках. – Он из Оттузы. Деревня татарская, недалеко от Коктебеля. Вот принес в подарок сушеные фрукты.
Лара развязала узелок. В нем были грецкие орехи, миндаль, янтарная курага и темно-синий изюм. Лара с детства любила такой изюм.
– Мой любимый, без косточек!
– Странное появление, – удивленно произнес Рудольф. – Откуда он тебя знает?
– Это наш старый знакомый, Султан Османов! Он всю нашу семью знает! Папа, когда живой был, часто у него в Оттузах останавливался, когда выезжал в горы на этюды.
– Знакомый, говоришь? – Рудольф взял орех, ударом рукоятки расколол. – Когда татарин приходил к вам последний раз?
– Давно, – призналась Лара. – Еще до войны.
– А сейчас появился, когда русские в Феодосии. Странно это! – Рудольф взял второй орех. – Татарин сейчас тебя ни о чем не спрашивал? Не интересовался?
– Ага, интересовался! Говорит, пару недель назад пригонял барашек на продажу, а потом, после базара, решил к нам в гости заглянуть. Но на улице увидел, как к нашему дому подъехали немецкие легковые машины и в наш дом зашел генерал с молодым военным. Султан Османов испугался. Генерал был на папу похож. Османов знает, что мы немцы.
– И все?
– Нет, не все! Он рассказал, что по тайным горным тропам к нему в Оттузы пришли из татарской деревни Сарабуз два почтенных аксакала, дальние родственники. Они рассказали, что германские начальники очень обеспокоены насчет генерала и его племянника. Обещают большую награду тому, кто сообщит о них, живые они или мертвые. Вот он и решился прийти узнать про генерала и его родственника?
– Что ты сказала ему?
– Как услышала, что он интересуется тобой и генералом, страшно испугалась! И сказала татарину, что ничего не знаю, что никогда больше их не видела, что генерал с племянником тогда же в Керчь уехали.
– А он что?
– Да ничего! Успокаивать стал меня, что мы здесь в Крыму люди местные, хорошо знаем друг друга, должны в трудное время помогать друг другу и потому ничего худого позволить не можем. И еще говорил, что я живу в городе, могу от людей что-либо услышать насчет генерала. Обещал, что придет еще. Говорит, что можем просто так, только за одни слова большую награду получить. А сейчас война, время трудное, деньги никому не помешают.
– Очень интересно! – оживился Рудольф. – Из какой деревни пришли его родственнички? Из Сарабуз?
– Из Сарабуз, – подтвердила Лара и достала из кармана небольшой медальон. – Османов передал мне еще вот это. И сказал, что если увижу генерала или племянника, то чтобы передала им тайно в руки.
– Это высший эсэсовский знак! – воскликнул Рудольф, взглянув на медальон. – Такой у моего дяди был. Нас не забыли, нас ищут, Лархен! Ищут! Все совпадает. И медальон и деревня Сарабуз! Нас ищут! В деревне Сарабуз, откуда пришли родственнички твоего Османова, мы с дядей ни одного татарина на улице не видели! Там, чтоб ты знала, находится штаб 11‑й армии, которой командует генерал Эрих фон Манштейн.
И еще Лара рассказала, что Султан Османов просил поставить знак на калитке в правом верхнем углу. Если узнаю, что генерал или его родственник живы, нарисовать мелом маленький круг, а если нет, – крестик.
Рудольф долго не мог заснуть в своем подземном логове.
Сверкнул тонкий луч надежды, что в ближайшее время может закончиться его кошмарное пребывание в Феодосии и даже в Крыму! Сколько раз он мысленно уже прощался со своей жизнью, в воспаленном мозгу рисовал жуткие картины, когда он отчаянно отстреливается и последнюю пулю посылает себе то в сердце, то в висок…
А тут такое спасительное известие! И от кого? От татар, от азиатов, которых он, Рудольф, мягко говоря, презирал, ставил ниже славян и евреев и прочих европейских недочеловеков.
Крымских татар Рудольф впервые увидел в штабе Манштейна. Их было двое. В роскошных европейских костюмах, смуглолицые, с аккуратно подстриженными черным бородами и каракулевыми шапочками на головах. Они, к удивлению Рудольфа, свободно изъяснялись на немецком, словно это был их родной язык.
Об этих крымских татарах зашел разговор на ужине, который устроил в тот рождественский вечер командующий армии в честь Штейнгарта. За столом, на котором рядом с вкусными закусками возвышались бутылки с французским коньяком и крымскими винами, кроме самого Манштейна были бригаденфюрер СС Родель, начальник разведки полковник Хорст и полковник Веллер, начальник штаба армии.
– Эти двое – крупные и активные деятели крымских татар из Турции. Они посетили Берлин, были приняты высшим руководством, обласканы Гиммлером, имели встречу с самим фюрером, теперь прибыли в Крым, – пояснил Веллер, подливая в свой бокал густое красное вино. – Мечтают о создании Крымского ханства под протекторатом Германии.
– Мечтать не возбраняется, – сказал Штейнгарт и многозначительно посмотрел на командующего.
Манштейн понимающе кивнул генералу, а вслух произнес:
– Плановые вопросы будут решаться после окончания войны, а сейчас не время ссориться с союзной Турцией.
– Но подготовка уже идет, – уточнил тучный эсэсовец, уловивший смысл невысказанных слов Манштейна. – Еще в июле фюрер отдал секретное распоряжение: выселить к чертям собачьим всех татар, русских и прочих из Крыма и превратить его в Немецкую Ривьеру. В сентябре ведомство Розенберга закрепило это распоряжение фюрера в специальном указе, в котором поручено разработать проект массового переселения на освобожденное пространство Крыма истинных арийцев из Южного Тироля. Проект одобрен, и могу сообщить вам, он уже утвержден рейхсфюрером Гиммлером и Адольфом Гитлером. Создано специальное Крымское командование войск СС, к руководству которого причастен ваш покорный слуга. Сейчас мы занимаемся подготовительными работами.
– А пока крымские татары – наши активные союзники в войне, особенно в борьбе с партизанами, – сказал Хорст. – Они хорошо знают местность, осведомлены о дисклокации партизанских отрядов, добросовестно исполняют наши приказы, а главное, неутомимые разведчики и прекрасные проводники. Без помощи крымских татар нам вряд ли удалось бы так быстро и оперативно, за какую-то неделю разгромить и захватить почти все основные, запрятанные в горных лесах партизанские тайные склады и базы с продовольствием.
– Татар, если говорить откровенно, настроила против себя сама советская власть. – Родель снова наполнил вином свой бокал. – Задолго до войны Советы начали широкую кампанию по выселению и оттеснению татар с плодородных земель, проводили так называемое «раскулачивание», и на этих землях создали два района, полностью заселенных одними еврейскими переселенцами из Украины и Белоруссии. В тех районах были свои газеты и школы на еврейском языке. Татары в 1930 году даже пытались оказать вооруженное сопротивление, получившее название Ускуткое восстание, но их быстро и беспощадно подавили. Так что почва, как говорится, была подготовлена, и первый приказ командующего, распространенный в Крыму, обязал солдат вермахта лояльно и уважительно относиться к татарам, к их обычаям и вере, не вести себя так, как на просторах Украины. Приказ сыграл свою положительную роль. Татары нам поверили как своим освободителям и спасителям.
Рудольф, слушая выступления высших офицеров армии, не забывал о еде. Сейчас, мысленно облизываясь, он вспоминал, как на том вечере охотно поедал сочные, горячие, таявшие во рту, малюсенькие татарские мясные пельмени, татарские плоские лепешки, вкусно пахнувшие и пышные, и его любимые баварские сосиски, сваренные и слегка поджаренные. И запивал еду ароматным красным крымским вином, взятым из еще царских винных хранилищ.
И еще он думал о том, что строго секретный государственный «План Ост» хотя и перестал быть тайной, но его никто не отменял и он претворяется в жизнь. В Крыму пока идет подготовка к его исполнению, как сказал на том вечере бригаденфюрер СС, а в Киеве Рудольф своими глазами видел, как его реализуют специальные зондеркоманды СС.
Еще при выезде из Берлина генерал Штейнгарт потребовал, чтобы он забыл о чувствах сострадания и жалости. «Достижение величественной исторической цели, – обретение жизненного пространства, – внушал ему генерал, – невозможно без пролития большой крови».
Путь лежал через Краков и Львов. В Львовской военной комендатуре им выдали специальные командировочные предписания для проезда в Киев, поскольку город входил в закрытую прифронтовую полосу, куда из немецкого тыла пропускали лишь отдельных лиц, имевших особо важные задания.
Многие кварталы на окраине города уцелели, но в центральной части было много разрушенных зданий, и среди развалин, кучи мусора уныло торчали уцелевшие стены. На одной из главных магистралей, на перекрестке, машину остановил военный патруль. Проходила большая колонна военнопленных. Их изнуренный, истощенный вид говорил о том, что они находились в пути уже много дней без пищи и воды.
Время от времени раздавались автоматные выстрелы. Сопровождавшие военнопленных охранники убивали каждого, кто, ослабев, не мог двигаться, падал. Охранники в форме СС, сытые, упитанные, с закатанными по локоть рукавами, подходили сзади, пускали короткие автоматные очереди и, не оглядываясь, шагали дальше.
От увиденного у Рудольфа вспыхнуло естественное чувство жалости и сострадания к несчастным и обреченным, засосало под ложечкой, но он тут же вспомнил наставления дяди-генерала, взял себя в руки, заставил замолчать это чувство, недостойное истинного арийца. Перед ним расово-неполноценные люди.
А на другой день Рудольф увидел, как претворяются пункты «Плана Ост». После приема у рейхскомиссара Коха генерала Штейнгарта и его свиты, учтивый чиновник из Главного имперского управления безопасности любезно пригласил на совместную «непродолжительную экскурсию»:
– Вы убедитесь своими глазами, как осуществляется «окончательное решение» по очищению Восточного Пространства!
На штабных машинах прибыли на окраину Киева, где сеть противотанковых рвов с естественными глубокими оврагами образовывала оборонительную систему столицы Украины. В этом районе оккупационными войсками был выбран и оцеплен рядами колючей проволоки большой участок местности, имевшей короткое русское название, которое Рудольф не запомнил. Кругом много военных. Главным образом, эсэсовцев в черных мундирах. Через громкоговорители звучали, создавая иллюзию праздника, популярные и бодрые мелодии немецких песен – «Мы идем на Британию», «Слава Пруссии», «Лили Марлен»…
– На внешней и внутренней стороне, – пояснял чиновник, – охранение несут несколько рот эсэсовцев и куреней украинских националистов. Внутри действуют специальные команды службы безопасности, а точнее, эйзацкоманда 4 «А» и приданные ей подразделения.
– Кто начальник? – спросил генерал.
– Он идет к нам, – ответил чиновник.
Подошел эсэсовец высокого роста, торопливо козырнул.
– Начальник эйзацкоманды штандартенфюрер Пауль Блобель, – представился он и отрапортовал, что в ее составе 150 сотрудников, что им в помощь приданы 45‑й и 303‑й полицейские батальоны и бойцы украинского Буковинского куреня, и, не скрывая усмешки, добавил – Занимаемся переселением!
– Переселением? – не понял шутки Штейнгарт.
– Да, герр генерал!
– Сюда привозят так называемых переселенцев, которых мы переправляем в иной мир, – пояснил чиновник. – В основной массе это евреи, враги рейха, а также русские, украинцы, поляки и другие ненадежные лица, подлежащие в плановом порядке истреблению.
Одна за другой на огражденную территорию въезжали грузовые автомашины с высокими бортами, крытые брезентом. Из них торопливо выгружали людей: женщин разного возраста – от молодых девушек до преклонных старух, пожилых мужчин, подростков, детей. Малолетних детей несли на руках. Всех окружали эсэсовцы с плетками и кнутами. Требовательно звучали команды:
– Шнель! Шнель! Бистро! Бистро!
Громко звучала музыка.
А дальше действовал конвейер. Сначала все «переселенцы», один за другим, цепочкой проходили вдоль ряда столов. На одни столы складывали документы, на другие – ценности, на третьи – взятые с собой вещи. Потом, обреченных, подгоняемых эсэсовцами, которые орудовали пинками, кнутами, плетками, гнали к другим столам, где они раздевались и складывали одежду и обувь. И все молча, обреченно, покорно. Одна женщина несла отчаянно плакавшего ребенка, она его успокаивала, гладила по голове, но надрывно-визгливый голос остро вонзался в бодрые мелодии музыки…
Раздетых донага людей выстроили вдоль края глубокого рва, лицом к обрыву. Многие обнимались, прощались, а в спину им дружно трещали автоматные очереди…
Потом вдоль края шли эсэсовцы и, если на дне рва кто-то шевелился, вновь гремели выстрелы. Когда образовывалось два-три слоя трупов, саперы подрывали противоположный склон рва, и убитых засыпало замлей. И так продолжалось до тех пор, пока противотанковый ров или овраг не заполнялся доверху.
– Вся эта операция потребовала, как показала практика, значительно больше времени, чем предполагалось вначале, – деловито объяснял генералу учтивый чиновник. – Чтобы отправить в иной мир три тысячи переселенцев, нам понадобилось двое суток, а не сутки, как было запланировано.
Два года – с 29 сентября 1941 года по 29 сентября 1943 года, – ровно 730 дней, 103 недели подряд с неумолимой методичностью сюда приезжали по проторенной дороге машины, привозили людей и шло выполнение «Плана Ост». Первые пять дней убивали преимущественно евреев, а потом, 725 дней, всех подряд, русских, евреев, украинцев, заложников, партизан, подпольщиков и просто мирных жителей…