Ноа
День первый
— Куда все подевались? — спросил Майло.
— Они бросили все свои машины, — пробормотала Фиби. — Почему они оставили свои машины?
Квинн медленно поводила лучом фонарика по кругу, как будто они могли что-то упустить в первый раз, и помощь материализуется на их глазах.
Этого не произошло.
Ноа занервничал. Вся эта сцена выглядела жутко и тревожно.
Сотни машин стояли на тех же местах, где их припарковали утром. В канун Рождества все мысли сводились к праздничному веселью, к катанию на лыжах и сноуборде, к подаркам, горячему шоколаду и семье.
До того, как все полетело к чертям.
Как это вообще случилось? Что происходило на самом деле?
Он сглотнул.
— Я не знаю.
Квинн смахнула с лица снежные хлопья, собравшиеся на челке и ресницах.
— В машинах теперь все управляется электроникой. Ты что, не слушал, что я говорила? Теперь никакая электроника и компьютеры не будут работать.
Неужели научно-фантастические теории Квинн действительно оказались верными? Учитывая все, что произошло сегодня, а также брошенные машины, он начал верить, что это может быть правдой.
Это жуткое отключение электричества коснулось только юго-западного Мичигана? Весь штат? Или, возможно, все восточное побережье? Или все обстоит еще хуже?
Что это означает для будущего Фолл-Крик? Штата? Всей страны?
Мысли Ноа в панике бегали по кругу. Он заставил себя выбросить их из головы. Такие безумные мысли ничему не помогут.
Ему нужно оставаться сосредоточенным и позитивным, сохранять ясность ума. То, что выбрались из одной передряги, еще не означало, что они избавились от опасности.
— Я пойду проверю свою машину. Это «Киа Рио» 2008 года.
— Она не заведется, — заявила Квинн.
— Стоит проверить. Фиби, а как насчет твоей машины? Мы можем ее проверить?
— Мы приехали вместе. — Плечи Фиби сгорбились, как будто ее ударили в живот. — Ключи у Брока.
— Все в порядке, — быстро сказал Ноа, испытывая чувство вины.
Он пытался вспомнить, где припарковал «Рио». Не очень помогало и то, что автомобиль был белым, а все машины покрывал толстый слой снега.
Через несколько минут он нашел его. Фиби и Квинн последовали за ним. Он опустил Майло, достал из кармана брелок и с помощью ключа открыл дверь.
Двигатель не заводился. Радио не включалось. «Рио» оказался мертв, как и говорила Квинн.
У него свело живот, он схватил сумку на пассажирском сиденье, в которой лежал шприц Майло и пузырек с глюкокортикоидом, и вылез из машины обратно на ледяной ветер.
— Мне жаль, но ничего не работает.
Фиби медленно двигалась по кругу, судорожно потирая виски обеими руками.
— Как же мы отсюда выберемся?
— Отсего находится примерно в трех милях к востоку, — сказал Ноа. — Это ближайший город.
— Я чувствую, что умираю, — жалобно запричитала Фиби. — Я не могу пройти три мили! Мы замерзнем до смерти!
— Нам нужно сохранять спокойствие, — твердил Ноа, хотя чувствовал себя совсем не спокойно. Он едва мог пошевелиться, настолько оцепенел и замерз. Его мысли текли медленно и вяло. Он поднял Майло и передал ему сумку. Майло прижался к груди Ноа.
Внезапно Квинн развернулась и пошла прочь, пробираясь между двумя припаркованными машинами вглубь парковки, к дороге.
— Куда ты идешь? — Ноа окликнул ее.
Она не ответила, даже не показала, что его услышала. Возможно, ей просто нужна минутка, чтобы собраться с мыслями.
— Что мы будем делать? — простонала Фиби.
Ноа огляделся вокруг, сканируя стоянку с растущим отчаянием.
— Мы можем спрятаться в Рио, чтобы укрыться от ветра на несколько минут, пока будем придумывать план действий. Будет все равно холодно, но без ветра. Проходить мили в метель — не самая лучшая идея. Очень высока вероятность заблудиться или пораниться. Возможно, нам придется разбить несколько машин. У некоторых есть запасные толстовки, куртки или даже несколько одеял.
Фиби повернулась к нему лицом.
— Ты хочешь взламывать машины? Разве ты не шериф?
— Офицер полиции, — поправил он. Ноа чувствовал себя виноватым, даже произнося эти слова, но Майло сейчас его главный приоритет. — Наше выживание важнее, чем защита частной собственности. Уверен, эти люди поймут. А страховка покроет то, что мы повредим.
— А как же Брок? И дедушка Квинн? Мы не можем просто так оставить их там.
— Я вернусь первым делом утром. Прослежу, чтобы округ забрал их, и мы свяжемся с тобой и ближайшими родственниками. Я позабочусь об этом.
Она уныло кивнула.
— Где ты живешь?
— Я приехала домой на рождественские каникулы, навестить родителей в Давагиаке. Это почти в часе езды отсюда.
— Я знаю. Это близко к Фолл-Крик. Мы оттуда родом. — Он похлопал ее по плечу. — Мы доставим тебя домой. Я обещаю.
Раздался рев двигателя.
После стольких часов тишины звук прозвучал неожиданно. Ноа и Фиби обернулись. Ноа крепче прижал к себе Майло, его адреналин зашкаливал.
Пара фар осветила ночь в нескольких рядах перед ними. Грузовик. Он настолько был засыпан снегом, что Ноа не смог различить ни марку, ни модель, только общие очертания.
Дверь со стороны водителя распахнулась. Оттуда показалась ярко-синяя голова Квинн.
— Ребята, вы идете или как? У вас есть две секунды, прежде чем я оставлю ваши жалкие задницы здесь.