На войне под наполеоновским орлом. Дневник (1812-1814) и мемуары (1828-1829) вюртембергского обер-лейтенанта Генриха фон Фосслера
204
204
Фосслер использует этот термин в военно-оперативном значении основной группировки действующей армии, который в русском переводе передан как «большая армия» со строчной, как в оригинале, а не «Великая армия» с прописной буквы.