15

Фабио заводит машину, и мы трогаемся. Ещё утро, но уже жарко. Я подкручиваю кондиционер. Нам предстоит проехать от Рагузы до Аволы, маленького городишки, от имени которого, собственно, и получил название виноград Неро д’Авола, за которым мы будем охотиться. Нам нужно заехать к нескольким небольшим производителям, которых предварительно отобрал Фабио. Будем пробовать их вина — для нас это просто виноматериал — и договариваться о цене.

До Рагузы ехать часа полтора. В голове немного шумит после вчерашнего — не рассчитала силы. Сегодня всё буду сплёвывать. И надо пить больше воды. Я беру большую бутылку и делаю несколько глотков Сан Бенедетто — Фабио забросил в машину целую упаковку перед выездом. Вкусная. Люблю её.

— Завтракала?

— Нет.

— Сейчас заедем в бар.

Я киваю. Минут через десять Фабио сворачивает на заправку в небольшом городке. Тут куча машин на парковке — время завтрака. Мы тоже оставляем свою машину.

— Пойдём, у Альфредо отличный кофе.

Вообще-то в Италии он везде хороший. Но если итальянец говорит, что где-то делают отличный кофе, значит это действительно что-то особенное. Заходим в бар, нас встречает сильный и очень приятный аромат. Здесь всё очень просто — витрина с выпечкой, несколько пластмассовых столиков. Все они заняты. За одним колоритный старичок читает газету, за другим — два крепких парня в тёмных очках, ещё какие-то люди.

— Чао, Фабио!

— Чао, Альфредо, чао Симона. Как дела?

Проходим к витрине.

— Что будешь?

Я выбираю круглую сицилийскую булку, похожую на женскую грудь. Она выглядит, как полусфера, на верхушке которой лежит маленькая шишечка из того же теста. Прямо как сосок. Я про себя называю эти булочки титьками. Мне кажется, что в этих «титьках» меньше жира, чем в круассанах. Мне приходит в голову, что эти титьки такие же по размеру, как мои девичьи грудки. Улыбаюсь.

— Кофе?

Я киваю.

— Нормальный?

Опять киваю.

Фабио подходит к кассе и высыпает мелочь. Симона, яркая дама неопределённого возраста в белом чепчике из семидесятых годов, благосклонно ему улыбается. Грузный Альфредо с седой шевелюрой ставит на прилавок две чашечки эспрессо. Я показываю, что выбрала и он протягивает мне «титьку», а Фабио слойку с шоколадом и тут же поворачивается к следующему посетителю. Мы стоим у прилавка, завтракаем. Как же здорово. Кофе действительно замечательный.

— В следующий раз я плачу.

Фабио делает движение чуть согнутой ладонью, как будто обмахивается. Сейчас это означает: «Ну, о чем ты говоришь».

Пора ехать.

Мы проделываем весь вчерашний путь в обратную сторону. Вот поворот на аэропорт, но нам сегодня не сюда, едем дальше. Мчимся по автостраде. Пейзаж за окном не слишком живописный — равнина, неяркая зелень, кусты, много пожелтевшей на солнце травы, хотя ещё только начало лета.

Потом тащимся за трактором по узкой просёлочной дороге, наконец обгоняем и попадаем в затор. Любуюсь лимонными рощами по обе стороны дороги — настоящим изумрудным лесом. Начинаются холмы. Кактусы, кактусы, кактусы. Большие куски земли, разделённые низкими изгородями из аккуратно сложенных валунов. Они тянутся на сотни метров. Людей нет. Пустота, заброшенность. Поднимаемся на высокий холм. С него открывается просто сумасшедший вид на низину. Нам туда.

У меня звонит телефон — это подруга детства Юлька Котович. Это она сделала снимок, что висит в моей комнате в Москве.

— Котя, привет, ты где?

— Да в Праге, где мне быть, вот защитила диплом, наконец.

Юлька отучилась в Карловом университете на социолога, но главная её страсть — фотография. У её аккаунта в «инсте» куча подписчиков, она выкладывает там свои снимки и немножко пишет о путешествиях и еде.

— Круто! Поздравляю! Молодчина! Что делать планируешь? Алло, Юля!

— Да, да, слышу.

«Вотсап» заикается — здесь, где мы едем, сигнал плохой, связь постоянно прерывается.

— Приезжай ко мне!

— А ты где, ещё в Крыму?

— Нет, я на Сицилии. Вчера только прилетела.

— А долго пробудешь?

— Минимум до зимы, может и больше.

— О! Клёво! А у тебя там можно остановиться?

— Конечно можно, говорю же, приезжай! Сицилию пофотаешь, про еду напишешь, про вино. Я тебе покажу все. Давай! Наплаваемся. От тебя лететь часа полтора, наверное. Прилетай!

— Слушай, хочу! Мы ведь уже долго не виделись. Я соскучилась.

— Я тоже соскучилась.

— Ладно, пошла билеты смотреть. У меня как раз дней десять свободных есть, но надо ещё кое-какие дела доделать. Позвоню.

Когда я училась во Флоренции мы с Юлькой регулярно встречались. Она приезжала ко мне, а я несколько раз ездила в Прагу. Ей родители сняли квартиру, у меня тоже была маленькая квартирка. Так что было здорово.

Фабио сворачивает на совершенно пустую грунтовую дорожку с ямами, кочками, ухабами и колдобинами. Здесь это нормально. Начинаются виноградники. Едем, едем, едем и упираемся в сарай. Всё открыто, внутри не очень чисто, ящики, пластиковые бочки, шланги, металлические танки. Никого нет. Фабио несколько раз звонит по телефону. Нет ответа. Наконец он дозванивается и минут через десять приезжает старый пикап. Из него выходит всклокоченный дед со злым лицом, крючковатым носом и круглыми птичьими глазами. Он в мешковатом рабочем комбинезоне. Мы здороваемся, жмём руки.

— Синьор Моретто, мы бы хотели попробовать.

Дед наливает вино из шланга в пластиковую бутылку из-под минералки, а из неё в маленькие гранёные стаканчики.

Пробуем. Отрава. Куда выплюнуть? Дед смотрит в упор. Как ворон. Глотаю. Фабио тоже. Мы с ним даже не переглядываемся. Выпивать весь стакан я не хочу, но не на землю же выливать. Дед нас тут же и закопает, я уверена. Фабио для приличия просит дать нам образец и спрашивает об условиях отгрузки. Дед отдаёт бутылку. Пока он отворачивается я выливаю вино из стакана. Он называет цену на всю партию. Мы обещаем подумать и позвонить, но покупать у него не собираемся. Идём к машине.

— Пять Евро, — говорит синьор Моретто.

— Что?

— Заплатите пять Евро за бутыль и вино.

Когда отъезжаем я начинаю смеяться. Фабио качает головой:

— Нет, ты видела засранца? Пять Евро! Да все его вино столько не стоит!

Это точно. Едем дальше.

— Вот здесь «Гульфи», — Фабио машет головой на указатель, — знаешь их вино?

— Знаю, конечно.

— У них тут неплохо. Хороший ресторан открыли прямо в кантине. Шеф отличный. Отцу твоему очень нравится, хочет что-то похожее сделать. Можем сюда заехать на обед.

Завтракая, итальянец уже говорит про предстоящий обед, а обедая — про ужин. Одна из важнейших тем. Улыбаюсь:

— Конечно, давай заедем.

— Этот Моретто просто был по пути, поэтому я решил к нему заглянуть, но главная наша цель Аугусто Коломбо. Семь гектаров Неро д’Авола. Хозяйство старое и довольно приличное, его знают. Аугусто сейчас продаёт все полностью — кантину, виноградники, запасы вина — всё хозяйство целиком. Поэтому можно купить нормальное вино по цене дешёвого виноматериала. Ему сейчас не до маркетинга. Не знаю, правда, сколько вина осталось в наличии. Но у него и дуб есть и нержавейка. Сейчас все увидишь.

— А почему продаёт?

Фабио пожимает плечами:

— Ну как бывает? Кредиты, долги, плохие продажи — как-то так.

Хозяйство действительно выглядит очень хорошо. Большой чистый цех, ухоженный двор, отличные виноградники, все по уму. Хожу рассматриваю. Хозяин приятный, улыбчивый. Ему лет пятьдесят, он невысокий, лысоватый, с животиком. Джинсы, выцветшее поло неопределённого цвета, жёлтая металлическая оправа очков. Он с удовольствием все показывает и рассказывает. В этих бочках — вино с того виноградника, в этих — с другого и так далее. Прямо в погребе садимся за стол. Перед каждым из нас по три бокала — столько вин у Аугусто. Аугусто дегустирует вместе с нами, подробно рассказывает о каждом вине. Мне нравятся все три. Просто, без особой утончённости, но ярко, настоящая Сицилия, большой простор для творчества. Я загораюсь, начинаю представлять, что может получиться.

Фабио спрашивает о цене. Аугусто сначала мнётся, потом называет цену. Смотрю на Фабио, он едва заметно кивает. Значит цена хорошая и, если дело дойдёт до сделки будет ещё лучше. Фабио сможет его додавить. Отлично!

— Только такое дело, э-э-э… я не могу прямо сейчас вам всё подтвердить. Я получил предварительное предложение от Марко Леоне. Его, в первую очередь, интересуют виноградники, но может быть, он решит сохранить бренд. Тогда вино ему тоже будет нужно, и я не смогу его вам продать. Говорю, как есть, потому что не хочу подвести — вы будете рассчитывать, а я не смогу продать. Я буду понимать ситуацию не раньше, чем через неделю.

Я отворачиваюсь. Краснею. Опять Марко.

Выходим. Договариваемся созвониться. Прощаемся.

— Фабио, а образцы? Давай возьмём все три.

— Ох, точно.

Фабио возвращается, Аугусто подзывает кого-то из работников, и они втроём уходят в погреб. Я стою и жду у машины. В этот момент во двор въезжает черный сияющий джип. Из него выходит мужчина. Весь с иголочки. Чёрные волосы, загар, чёрные очки, серые брюки, белоснежная рубашка, расстёгнутая до груди, закатанные рукава. На левой руке сияют часы, правая увита кожаными ленточками браслетов. Широкие плечи, узкая талия. Я отворачиваюсь и опираюсь о машину. Почему-то ноги немного подгибаются, а ещё меня начинает подташнивать. Чуть-чуть, самую малость.

— Что ты здесь делаешь? — Марко стоит прямо передо мной и смотрит в упор, буквально прожигает.

— Привет.

— Ты же с женихом уехала.

— С каким ещё женихом?

— С твоим женихом, я с ним говорил, когда ты была в душе!

— В каком душе? Ты вообще нормальный?

— Что ты мне голову морочишь! Я знаю, ты не такая, как кажешься. Я всё знаю! Хотела поиграть со мной? Думаешь я опять поверю? Что тебе от меня надо? — он замолкает, а потом машет рукой:

— Да делай ты, что хочешь! Только держись подальше!

— Да ты дурак самовлюблённый! Думаешь весь мир только вокруг тебя кружится? Все только о тебе и мечтают, да? Придумал жениха! А ничего, что ты мою сестру у меня на глазах отымел? Ничего? Сначала меня, а потом её. А двоих нас одновременно не хочешь? Иди жениха моего трахни! Да плевать мне на тебя! Я приехала работать! Вино покупать. Может думаешь, тебя выслеживаю? Идиот!

— Здесь всё вино моё! И ты здесь точно ничего не купишь. Ни капли!

Он поворачивается и идёт в сторону погреба. Проходит мимо Фабио и едва ему кивает. Я забираюсь в машину. Меня трясёт, колотит. Бледная, уши горят, желудок режет, трудно дышать.

— Лиза, Лиза, что случилось, почему вы так кричали?

— Он сказал, что вина нам не да-а-а-ст, — я заикаюсь и подвываю, а из глаз капают слезы.

Фабио не знает, что со мной делать.

— Ну Лиза, ну что ты! Здесь вокруг целое море вина. Мы сейчас с тобой найдём ещё лучше, ну не расстраивайся.

Мы целый день колесим по кантинам, пробуем, торгуемся, но я не чувствую ни вкуса, ни интереса. Фабио отбирает несколько подходящих вариантов, я со всем соглашаюсь, всё время думая о разговоре с Марко.

Уже поздно и становится совсем темно, когда Фабио привозит меня домой. Бегают собаки, охранник весело нас приветствует и помогает Фабио выгрузить все добытые нами контейнеры с вином. Я понуро иду к себе, и меня не радует ни душистая ночная прохлада, ни звезды, которые опустились так низко, что я могла бы прикоснуться к ним рукой.

Загрузка...