Кэрри остановилась перед домом и дважды проверила адрес. Она подумала, что вспомнила мини-фургон, но не была полностью уверена. Запоминание того, кто на какой машине ездил, не было ее сильной стороной. Кэрри действительно надеялась, что Риза была дома, потому что ей срочно нужно было нанять помощника. Если она этого не сделает, то вряд ли сможет открыть галерею ко Дню Благодарения.
Когда она подошла к двери, то испугалась, почти столкнувшись со спешно выходившей Ризой, одетой в дорогой костюм, на трехдюймовых каблуках и с хорошим макияжем. Кэрри с трудом удержалась, чтобы не сказать «ничего себе». Женщина была крошечной, но в режиме «деловая женщина» выглядела очень горячо.
— Риза, привет. Похоже, я пришла в очень неудачное время, — заметила Кэрри, когда Риза закончила запирать дверь и, удивившись, повернулась к ней. Очевидно, что Риза была слишком занята и не заметила, как она поднялась по лестнице.
— О, блин… Кэрри, правильно? Да. Я направляюсь на собеседование. А до этого мне нужно забрать Сару из школы и оставить ее у консультанта. Тебе что-то нужно? Или ты просто заглянула в гости? — Риза прошла к своему мини-вену, а Кэрри поплелась вслед за ней, потому, что у нее на самом деле не было другого выбора. Очевидно, что крошечная деловая женщина собиралась уезжать.
— Ну, по горькой иронии я выбрала неудачное время, — сказала Кэрри, разочарованно пропуская руки сквозь блондинистые пряди. — Я пришла, чтобы предложить тебе работу… ну, работу, на неполный рабочий день. Ты сможешь работать из дома… в основном. Я подумала, что тебе это может подойти.
Риза подняла руку, наклонилась к машине и завела мотор. Затем захлопнула дверь, чтобы можно было разговаривать, не обращая внимания на шум, который издавал разогревающийся автомобиль.
— Ты произнесла волшебное слово. Что за работа? Я не исключаю никакие возможности. Плюс, неполный рабочий день, это все с чем я могу сейчас справиться, — сказала Риза.
— Я в центре города открываю художественную галерею. У нас есть финансирование от художественного факультета университета, которым нужно управлять. На все расходы нужны чеки и кроме того есть длинный список того, что все еще нужно сделать, чтобы галерея была в следующем месяце готова к открытию. То, что я потратила, должно соответствовать тому, на что мне было разрешено тратить деньги. В сущности, мне нужен человек, который будет распоряжаться деньгами и вести основной бухгалтерский учет, — сказала Кэрри.
Художественная галерея, подумала Риза. Это должно быть здорово… не говоря уже о гибком графике работы на дому.
— Мне нужно забрать Сару в два тридцать. Мы можем встретиться после этого и обсудить все подробнее? Я заинтересована, но позвонил мой старый босс, и он хочет побеседовать со мной о какой-то удаленной работе. Но это означает снова работать с моим бывшим, так что я не горю желанием принимать его предложение. К сожалению, в настоящий момент мне слишком сильно нужны деньги, чтобы отказываться от любой возможности, — сказала Риза.
— Есть клочок бумаги? — спросила Кэрри, уже копаясь в сумке, чтобы найти, чем написать свои данные. — У меня есть ручка, но нет бумаги. Должно быть, я оставила блокнот в галерее.
Риза открыла дверь машины, схватила бумажную салфетку и протянула ее рассмеявшейся Кэрри.
— Это лучшее, что я могу прямо сейчас найти.
— Приходи позже, — просто сказала Кэрри, наклонившись к боку автомобиля, чтобы поспешно написать на салфетке адрес галереи и номер своей сотки. — Сама увидишь помещение, и мы сможем поговорить в моем новом конференц-зале, который к этому моменту уже должен быть в основном чистым.
— Я обязательно так и сделаю, — сказала Риза. — Спасибо, что вспомнила обо мне. Это Шейн тебя послал?
— Нет, — сказала Кэрри, поднимая руку и отступая назад, когда Риза села в машину с большей благопристойностью, чем смогла бы Кэрри в узкой юбке. — Это Майкл вспомнил, ты говорила, что раньше работала бухгалтером. А Шейн не знает что я здесь. Мне нужно хранить это в секрете?
Риза опустила стекло, закрыла дверь и засмеялась. Так это не была очередная попытка спасения, что для нее сделало потенциальную работу еще более привлекательной.
— Нет. С прошлой недели мы с Шейном были так заняты, что у нас не было времени поговорить. Он еще не знает, что я активно ищу работу, но если он об этом узнает, это все равно не изменит мою реальность. Женщина должна делать то, что должна, — сказала Риза.
— Я тебя понимаю, — в знак поддержки сказала Кэрри, даже когда ее инстинкты забили тревогу. Странная реакция, подумала она, поднимая руку, чтобы помахать Ризе, которая развернулась на подъездной дорожке и уехала.
Кэрри подошла к своей машине и направилась обратно к галерее, с нетерпением ожидая разговора с Ризой. Кэрри было очевидно, что вовремя забрать Сару и отвезти ее к консультанту, для Ризы Каллахан было важнее, чем любая работа. Ей понравилась идея работать с женщиной, чьи приоритеты были в правильном месте.
Возможно, Риза будет хорошим примером для Кэрри, когда придет время ей с Майклом научиться балансировать между семьей и работой.
Шейн закончил последнюю картинку на странице и с облегчением положил карандаш. Встав, он потер руки, сгибая запястья, чтобы вернуть рукам кровообращение. Его пальцы практически онемели от шестнадцати часов рисования, которые он проводил в последние дни, пытаясь закончить комикс.
Его агент сумел договориться об авансе в два раза превышающий его обычную оплату, потому что прямо сейчас ему были нужны деньги. Последняя, самая большая часть аванса выплачивалась после завершения проекта.
Он был голоден, но сначала направился в душ, потому что просто не помнил, когда в последний раз его принимал. Такое случалось в середине каждого проекта, но обычно не так близко к концу.
К концу книги, Шейн обычно вносил небольшие изменения в отдельных картинках. То, что он вытерпел, нельзя назвать очень маленьким. Каждая страница была наполнена рисунками с активными действиями. Так что читатели будут прикованы к книге и им придется затратить довольно много времени, чтобы во всем разобраться.
И он не был удивлен, обнаружив, что персонаж Ризы появлялся практически на каждой странице. Боже мой, его герой был без ума от героини, для которой она стала прототипом. Это было почти так же сильно, как и вдохновлявшие его в реальной жизни чувства.
Шейн фыркнул думая об анализе чувств его вымышленных персонажей, а затем перестал, наконец, увидев себя в зеркале, висевшем над раковиной в ванной.
— Вот это да… мужик, ну и видок у тебя, — сказал он своему отражению, в легком шоке разглядывая недельную бороду.
Сегодня, с волосами, покрывавшими почти каждый дюйм его лица, он действительно выглядел как викинг. Викинги были предками со стороны его матери. Ему не хватало только мехового рогатого шлема и хора из оперы исполнявшего на заднем плане «Полет Валькирии».
Однако он уже опаздывал, хотя обещал Майклу помочь сегодня утром устанавливать мраморные пьедесталы в галерее. Так что, времени побриться у него не было, потому что процесс, вероятно, придется проводить в два этапа, сначала постричь, потом сбрить. Быстрый рост волос достался ему от отца. Или возможно, это тоже были его северные гены. Нет. В настоящий момент, на это просто не было времени, решил Шейн. Все на что он был способен, просто помыться. Майкл с Кэрри должны быть просто благодарны за то, что он потратил время на душ.
Кроме того, сейчас, когда книга была закончена, он сможет начать привыкать к ежедневной рутине ухода за собой. К следующей пятнице ему нужно будет подготовиться к защите диссертации, а также к предстоящей ориентации на его работе в университете. Эту работу ему предложили без личной встречи, с чем Шейн пока что не испытывал никаких проблем. Их больше интересовали его опубликованные работы, чем он сам, но Шейн против этого тоже не возражал. Он собирался удивить исследовательский отдел медицинского центра своими выдающимися способностями. Точно так же как он собирался удивить Ризу тем, насколько зрелым он был, не смотря на дырявые джинсы и его тенденцию не обращать внимания на свой внешний вид.
Шейн стоял под душем и вздыхал, размышляя о своей сумасшедшей жизни, которую он надеялся сделать еще безумнее в течение следующих нескольких месяцев. Если бы он жил с Ризой и детьми, они бы ни за что не позволили ему переутомляться или делать то, что он только что сделал. Они заставили бы его делать перерывы, вовремя есть, и спать больше, чем четыре часа за ночь.
С ними он, вероятно, нашел бы более цивилизованный способ все делать. Или, по крайней мере, это было то, как Шейн сказал себе это будет происходить.
В конце концов, купание все же заняло какое-то время и не потому, что мысли о том, что Риза была с ним в душе, омрачили его рассудок, хотя частично это было правдой. Он чертовски по ней скучал, но знание того, что она его ждала, было утешением, когда он тяжело работал над своими многочисленными проектами, пытаясь закончить начатое.
Принять душ заняло какое-то время, потому что трудно было сконцентрироваться, когда у тебя в голове все время играла музыка викингов. Он рассмеялся, потому что он также тихонько напевал эти мотивы, которые эхом отражались от стен душа. Он устал и от усталости плохо соображал, ему определенно нужно было около десяти часов непрерывного сна, чтобы наверстать упущенное.
Шейн потер свое заросшее щетиной лицо и пожалел, что у него не было времени побриться. Потому что от этого почувствовал бы себя лучше.
— Тетя Тереза, ты не слушаешь, — сказала Сара, скрестив руки, чтобы выразить ей свое неудовольствие.
Риза посмотрела в зеркало заднего вида на маленькую, надувшуюся от обиды блондинку, которая сердито смотрела на нее с заднего сидения. Она так сильно напомнила ей ее сестру, что Риза мгновение не могла ничего сказать. Все что она могла, это смотреть и размышлять, настанет ли когда-нибудь время, когда Сара не будет ей напоминать Эйприл. Из всех четверых детей, Сара была единственной, у которой не было следов темной кожи ее отца. Вместо этого, она была блондинкой, которая просто выглядела загорелой. Эйприл наверняка бы наслаждалась, видя это в своей младшей дочери.
— Прости, милая. Ты права. Тетя Тереза все еще не может отвлечься от своих дел, — объяснила Тереза. — Ты помнишь Кэрри? Она член семьи Шейна.
Сара опустила руки и приняла позу размышления, постукивая пальцами по губам.
— У нее были волосы как у меня?
— Да, это так, — сказала Риза, слегка удивившись тому, что Сара действительно вспомнила. Ребенок ничего не упускал из вида и запоминал нюансы внешности людей. — Мы поедем с ней встретиться. Возможно, она станет моим новым боссом.
— Ты хочешь нового начальника? — спросила Сара.
Риза вздохнула. Хотела ли она работать с семьей Шейна? Это было почти так же плохо, как то, что хотели ей предложить на старой работе. Не то чтобы она собиралась удовлетворять просьбу Брента перестать встречаться с Шейном, как условие возвращения к ним на работу на неполный рабочий день. Главный партнер в компании ничего не сказал о ее личной жизни, впрочем, она бы и не позволила ему сделать такого рода комментарии.
Тем не менее, она знала, что Брент пользовался благосклонностью начальника. И если бы он захотел, то мог бы представить Ризу в негативном свете трем остальным партнерам в фирме, так чтобы они решили, что от нее будет больше проблем, чем пользы. Она даже не стала бы рассматривать возвращение на работу, которую контролировал Брент. Но если она сможет показать стабильный заработок, то это заставило бы судью принять решение в ее пользу. Даже если у нее не будет всей необходимой суммы. Это все, что в настоящий момент беспокоило Ризу.
— Тетя Тереза, ты снова меня не слушала, — жалобно сказала Сара.
Риза закрыла глаза и еще раз вздохнула.
— Мне действительно очень жаль, Сара. У меня сегодня плохой день для выслушивания. Смотри, мы уже на месте. Продержись еще немного ради меня… хорошо?
Риза наблюдала, как Сара вновь скрестила руки и надула губы. И она даже не винила ее за это. Риза развернула машину и припарковалась в зоне «не парковаться» прямо перед зданием с указанным адресом.
— Ладно, Кэрри сказала, что я могу здесь припарковаться на несколько минут. Оставайся пристегнутой, пока я не подойду, чтобы тебя достать, — сказала Риза, наблюдая за трафиком и, наконец, выскользнув с переднего сидения на улицу. Ей пришлой одернуть узкую юбку и подумать, что купить подножки для машины будет хорошей инвестицией.
Когда они вошли в галерею, Риза была поражена грандиозностью пространства с его открытой планировкой. С недавно покрашенными стенами и полом, скамьями из орехового дерева и большими квадратными колонами, украшенными картинами с обнаженными женщинами, здесь царило умиротворение.
Сара сегодня получит интересные знания, подумала Риза, вздыхая от предчувствия шквала вопросов, после того, как пятилетний ребенок посмотрит вверх и поймет, что люди у нее над головой не надели одежду.
Кэрри с широкой улыбкой вышла из конференц-зала.
— Риза, я так рада, что ты здесь. Привет Сара. Ну… что думаете?
Она взмахнула руками вокруг, отчего Риза рассмеялась, заметив какое удовольствие от места получала Кэрри.
— А где ваша мебель? — спросила Сара. — В домах должна быть мебель, чтобы люди на ней сидели.
Кэрри рассмеялась над заявлением Сары.
— Это не дом, милая. Это художественная галерея.
— Что такое нудожественная галера? — спросила Сара, сморщив лицо в попытке понять новый термин.
— Художественная галерея, — поправила Риза.
— Я так и сказала, — ответила Сара. — У тебя сегодня плохо со слухом.
Риза тяжело вздохнула, но ничего не ответила. Ее взгляд внезапно обратился к распахнувшейся вдалеке двери и виду лохматого гиганта, шагающего рядом с Майклом. Он нес стопку ящиков высотой до подбородка.
— Боже мой, — сказала Риза, прикрыв рот, чтобы не выругаться от того как ужасно Шейн выглядел. Его более причудливый, чем обычно, внешний вид приглушил ее обычное импульсивное желание броситься ему на шею, всякий раз, когда он попадался ей на глаза.
Сара услышала, как он разговаривает со своим братом, освободилась от руки Ризы и, не дожидаясь разрешения, бегом помчалась через всю комнату.
Шейн поставил свою ношу вниз, поднял голову и увидел бегущую Сару. Широко улыбаясь, он встал на одно колено, чтобы ее поймать. Майкл взглянул на него и покачал головой.
Сара резко остановилась в двух шагах перед Шейном. Нахмурилась и скорчила рожицу.
— Что случилось Сара? — спросил Шейн, не получив обнимашки, к которой он уже привык.
— Что случилось с твоим лицом? — сказала она, окидывая взглядом мужчину, которого Шейн назвал своим братом. Мужчина громко смеялся, а Шейн злобно на него смотрел.
Шейн потер лицо ладонью.
— У меня сегодня не было времени побриться. Я выгляжу настолько плохо?
Сара кивнула.
— Ты выглядишь страшным, — сказала она. — Ты можешь это убрать?
Шейн вздохнул.
— Прямо сейчас — нет. Прости милая. Вот что происходит, когда человек становится очень занят, — объяснил он. — Но я по-прежнему я. Просто у меня сейчас борода. Иногда, мужчины отращивают бороды.
Сара сделала к нему несколько шагов.
— Это больно? Можно мне прикоснуться?
— Конечно, и нет… это не больно, — тихо сказал Шейн, опуская руки по бокам, в то время как Сара осторожно направилась вперед. Когда он, наконец, почувствовал ее крошечные руки в своей бороде, его сердце растаяло от облегчения.
— Это на ощупь колючее, — заявила она, поворачиваясь и прислоняясь к колену, которое было не полностью согнуто.
Шейн кивнул.
— Так я слишком страшный, чтобы меня обнять? — спросил он.
Сара наклонилась и осторожно его обняла, стараясь не коснуться его челюсти. Шейни пах как обычно, так что она решила, что ее больше не волнует то, как он выглядит.
Шейн осторожно обнял Сару, в то время как его брат продолжил хихикать и улыбаться над его попытками ее успокоить.
— Сара, ты бы испугалась, если б я погнался за братом и немного его поколотил за то, что он над нами насмехается? — негромко спросил Шейн.
Сара захихикала и полностью обняла Шейна, засмеявшись, когда он встал, поднимая ее в воздух.
— Брат, что ты сделал… прочитал сотню книг о воспитании ребенка или что-то в этом роде? — спросил Майкл, все еще пытаясь справиться с тем, что увидел по-настоящему разочарованный взгляд на лице Шейна, когда маленькая девочка сначала отказалась к нему приблизиться.
Майкл на днях видел его со старшими детьми. И любовь его брата к маленькой девочке стала для него еще одним откровением о том, насколько серьезно Шейн относился к семье Ризы. О, он не сомневался, что Шейн любил и хотел женщину. Просто становилось все более и более очевидным, что женщина не была всем, что его брат хотел.
— Майкл, я вернусь через минуту. Принцесса, где твоя тетя? — спросил Шейн, оглядывая почти пустую галерею, но заметив только Кэрри, которая разговаривала с женщиной в костюме. Ризы нигде не было. — Она в конференц-зале?
Сара хихикнула.
— У тебя сегодня тоже плохой день? Разве ты ее не видишь? — со смехом спросила она, задаваясь вопросом, у всех ли знакомых взрослых сегодня был плохой день.
Смеясь над ответом Сары, Шейн пошел вперед, все еще держа ее на руках. Он был на полпути через галерею, когда женщина в костюме подняла голову от того, что они с Кэрри изучали.
Потрясенный, Шейн замер в трех метрах от нее, пытаясь привести в порядок мозг при виде сине-зеленого костюма Ризы с короткой, в обтяжку юбкой и подходящими по цвету туфлями. Наряд выгодно подчеркивал ее тело, но он определенно ее не узнал.
И внезапно он понял, почему Сару так сильно потрясло его лицо с бородой. У него была та же самая проблема. Было поразительно увидеть Ризу в качестве деловой женщины в реальной жизни.
Ее волосы были убраны назад и заколоты. На Ризе был макияж, настоящий макияж, а не просто несколько мазков туши, которые она обычно делала. Мало что осталось от обычной женщины, которую он знал.
Шейн медленно опустил Сару на пол и уставился на Ризу, потому, что не мог оторвать от нее взгляда.
— Привет, леди, — сказал он. — Я определено по вам скучал.
Сара вприпрыжку направилась к Ризе и потянула ее за руку.
— Не бойся, — посоветовала ей Сара. — Ты можешь к нему прикоснуться. Лицо Шейни просто чуть-чуть колючее.
— О, даже не знаю… для меня его лицо выглядит довольно страшным, — сказала Риза, улыбаясь Саре, чтобы успокоить бабочек в своем животе. Несмотря на паршиво выглядевшие волосы на лице, Шейн своим прямым взглядом и сексуальным голосом, все еще заставлял ее нервничать.
— Кто бы говорил о страшном. Это я боюсь к вам прикоснуться Мисс Бизнес Вуман, — сказал Шейн.
— Я в этом не сомневаюсь, — решительно сказала Риза, позволив Саре отпустить руку и уйти.
Разговор с Кэрри моментально был забыт, и Риза заставила себя пойти к Шейну, пока она не встала перед ним и не посмотрела вверх. Он выглядел больше и более неряшливым, чем она могла терпеть в мужчине. И она не знала, что ей сделать — рассмеяться или отчитать его. Ее нерешительность должно быть отразилась на ее лице, потому что глаза Шейна начали озорно мерцать задолго до того как он заговорил.
— Хорошая новость в том, что я закончил комикс, — тихо сказал Шейн, видя насмешку в ее ответной улыбке, но комментировать это не стал.
— Я просто рада услышать, что, по крайней мере, есть разумное объяснение твоему нецивилизованному состоянию, — иронично сказала Риза, дергая его за рубашку, пока он не наклонился для поцелуя.
Шейн позволил своим губам слегка коснуться Ризы, а затем поднял голову и отступил. Он не хотел этого, но это было все, что он мог сделать в данных обстоятельствах. Даже Шейн должен был признать, что некто выглядевший как он, не должен был целовать кого-то, кто выглядел так же хорошо как она. Он чувствовал себя недостойным и это было самое хреновое чувство какое он когда-либо испытывал к женщине. Хуже того, он понимал, что несоответствие между ними было его виной.
Как он мог говорить с ней о том, чтобы быть партнерами в жизни, если они не были равными в такой простой вещи, как схожие взгляды на свой внешний вид?
Шейн отступил от нее, и Риза опустила взгляд, но не раньше, чем Шейн увидел в нем вспышку боли. Это заставило его приподнять ее подбородок и заставить снова на него посмотреть.
— Эй, — быстро сказал он, у него перехватило дыхание, когда он был вынужден не позволить ей отвернуться. — Это по-прежнему я. Мне просто стыдно к тебе прикоснуться.
Безмолвно ругаясь на свою неуклюжесть из-за того что позволил преобладать своему эго, Шейн отбросил все отговорки и притянул Ризу за лацканы ее пиджака для настоящего поцелуя. Который фактически сообщил, как сильно он по ней скучал, даже если он оставил свой язык при себе.
— Для бухгалтера у тебя чертовски серьезный деловой вид, — сказал Шейн. — Впрочем, мне нравятся твои туфли. Для тебя в этом комментарии не слишком много мужского шовинизма?
Риза засмеялась и, протянув руку вверх, провела наманикюренными пальчиками по его бороде.
— Нет, но в этом слишком много от мачо. Расстанься с бородой, Ларсон.
— Клянусь, она скоро исчезнет. Между прочим, в следующий четверг я направляюсь в Джон Хопкинс. В пятницу у меня защита диссертации, — сказал ей Шейн. — К тому времени как это случится, ты меня даже не узнаешь. Я буду таким же, как и ты, перспективным молодым специалистом.
Риза закатила глаза.
— Мне страшно подумать о том, что ты нормально одет… Просто сбрей бороду. Все остальное в порядке.
Шейну пришлось ей поверить, потому что Риза использовала свой «я не шучу» тон, который она обычно оставляла для детей, когда они плохо себя вели. И это заставило его улыбнуться.
— Ты здесь, чтобы поговорить с Кэрри? — спросил Шейн.
Он не пропустил, что его сноха притворилась занятой, на самом деле подслушивая весь их разговор. Шейн также не пропустил ее понимающую ухмылку.
Когда он снова взглянул на женщину, которую держал за лацканы пиджака, Риза кивнула в ответ на его вопрос.
— Да. Я здесь на собеседовании, по поводу работы на неполный день, — сказала она.
— Тогда давай я присмотрю за Сарой, чтобы вы могли спокойно поговорить, — сказал Шейн, освобождая ее и теперь понимая, почему она была в костюме.
Тем не менее, Риза приложила большие усилия, чтобы прилично одеться для встретиться с Кэрри, и Шейн задумался о том, какую работу она ей предлагала. Ни Майкл, ни Кэрри ничего ему не сказали о разговоре с Ризой, и о том, что им была нужна помощь.
В нескольких шагах от него кружилась Сара, и, танцуя, напевала песню.
— Сегодня Сара полна энергии и, похоже, что я не могу уделить ей достаточно внимания, чтобы она успокоилась. Просто не позволяй тому, что ты за ней присматриваешь мешать тебе делать свои дела, — твердо сказала Риза. — Отправь ее в конференц-зал. Когда нужно, она может терпеливо ждать. Не позволяй ей тебя одурачить.
Шейн кивнул, наблюдая, как красиво двигаются в юбке ноги и бедра Ризы, когда она повернулась и пошла к Кэрри. Он вздохнул от страстного желания, которое в ближайшие четыре дня не имело шанса быть удовлетворенным. Потому, что до понедельника он не сможет снова заняться с ней любовью.
Для Шейна, временные ограничения в их сексуальных отношениях очень быстро становились невыносимыми. Он хотел жениться на Ризе, быть с ней каждый день, спать с ней каждую ночь. Он хотел иметь отношения, одобренные тем, чье благословение ей было нужно.
И что с того, что еще не прошло и двух месяцев с тех пор как они встретились? Он знал, кем она была, или, по крайней мере, он знал о ней важные вещи. Он знал, что внутри этого дорогого костюма была женщина, которая танцевала на кухне с такой непринужденностью, с какой Сара сейчас танцевала в галерее. И под этим макияжем и собранными волосами была женщина, которая передвигала его руки, чтобы показать ему, как угодить ей в постели.
Ладно, крайне профессиональная одежда на пару мгновений его ошеломила, в основном потому, что он не был уверен, что даже в профессиональной одежде сможет соответствовать ее уровню зрелости. Она была одета для Уолл-стрит, а не для центра Лексингтона.
Ну, он просто найдет способ, решил Шейн. Если понадобится, он будет в университете самым хорошо одетым доктором занимающимся исследованиями.
— Эй, Сара… подойди, подержи дверь открытой, чтобы мы с Майклом могли занести тяжелую мебель, — сказал Шейн.
Сара фыркнула и взяла Шейна за руку, чтобы пройти через большое открытое пространство вместе с ним. — Я сказала леди, что это место нуждается в мебели. И была права, — по-королевски произнесла она.
Шейн рассмеялся.
— Да, принцесса. Думаю, что была, — сказал он, осторожно сжимая маленькую руку, которая уверенно держала его. — Но милостивая принцесса никогда не будет такой невоспитанной, чтобы упомянуть об этом своим верноподданным. Другими словами, тебе по-прежнему нужно говорить вежливо.
Шедшая рядом с ним Сара обреченно вздохнула.