Глава 13 Стрелка с бандитами

Найти клад и перепрятать


Глава 13. Стрелка с бандитами.


Когда мы вышли из ущелья, наше радужное настроение разбилось вдребезги, поскольку нас встречала группа мужиков численностью восемь или девять. Они стояли кучкой на расстоянии в пару сотен метров от ущелья и точно сосчитать их не представлялось возможности. Причем находились они именно в том месте, где заканчивалась проложенная мною тропинка между пятнами остаточной магии. Теоретически я мог найти новый путь и вывести своих друзей в другой стороне, но встречающим ничего бы не стоило сместиться туда же и все-таки перехватить нас. Поэтому я решил продолжать наше движение как ни в чем не бывало.


— Прат, ты кого-нибудь узнаешь в этой толпе? — спросил я парня.

— Почти всех знаю, — процедил сквозь сжатые зубы кузнец. — Трубер со своей бандой и дурачок Куц с ними.

— Пока не паникуем, — стал успокаивать я всех. — Киррэт и Прат, вы подойдете к ним первыми. Я и Цари за вами. Ник и Тома — вы держитесь позади и ни во что не вмешиваетесь. Киррэт — весь разговор с бандитами на тебе. Прат, держи свой рот на замке — ты слишком эмоционален и можешь все испортить Киррэту. Киррэт, из пистолета стрелять буду я. Цари, готовь лук.

Наша задача — подойти поближе к бандитам. Идеальная дистанция — 4 метра. Киррэт и Прат, старайтесь держаться спокойно и расслабленно, можно даже сказать миролюбиво. Киррэт, разговаривай так, словно хочешь договориться с бандитами разойтись мирно. Киррэт и Прат, когда я крикну «В стороны!», вы отпрыгиваете каждый в свою сторону. Киррэт, ты будешь стоять справа передо мной, поэтому и отскочить должен вправо. Твоя позиция, Прат, — слева от Киррэта перед Цари, и прыгать тебе надо будет влево. Этим смещением в стороны вы откроете нам с Цари сектор обстрела. Когда мы с Цари начнем стрелять, никто не суется вперед, чтобы не попасть под наши выстрелы. Киррэт и Прат, вы действовать будете только в том случае, если надо будет кого-то добить или догнать. И для тебя, Прат, особая задача — не подпускать никого к Цари, если бандиты бросятся вперед. Киррэт и Прат, вы вперед бросаетесь только после того, как мы с Цари прекратим стрельбу. Всем всё ясно?

— Да, — быстро и четко ответил Киррэт.

— Я-а-асно, — пробормотал голосом ошарашенного человека Прат. Видимо его шокировал тот факт, что группой командует самый мелкий ее член.


Когда мы на подходе к бандитам перестроились так, как я велел, я заранее вытащил у Киррэта из кобуры пистолет и держал его в руке за своим правым бедром, чтобы он не был виден бандитам. Не торопясь, размеренно снял оружие с предохранителя и загнал патрон в ствол. Цари, видя мои приготовления, также наложила стрелу на тетиву.

— Цари, держись за спиной Прата так, чтобы твой лук не был виден бандитам, — прошептал я девчонке. — Наша стрельба должна стать для них неожиданностью.


Киррэт выполнил мои требования в точности, остановившись перед кучкой бандитов в четырех шагах и с улыбкой спросив:

— Чем обязаны такой торжественной встрече?

— Я столько лет искал проход в Проклятые горы! — осклабился главный бандит. — И вдруг узнал о том, что нашлись те, кто туда ходит как к себе домой!

— Да-да, это я вас заметил, как вы пришли из ущелья давеча! — закричал паренек лет семнадцати, выглядящий как типичный деревенский дурачок. — А потом я видел, как вы ушли обратно. И сегодня я видел, как вы карабкались по скале и позвал всех остальных.

— Заткнись, Куц, тебе слова никто не давал! — недовольно процедил сквозь зубы главарь банды. — Прат, дружище, что же ты мне не рассказал о своих новых знакомых? И как же твоя клятва о том, что ты никогда не полезешь в Проклятые горы? Получается, что ты мне бессовестно врал? Не хорошо друзей обманывать, не хорошо!


Прат ничего не ответил бандиту, помня о моем требовании к нему молчать во что бы то ни стало. Но того это не остановило.

— Не хочешь говорить? — усмехнулся Трубер. — А если я начну отрезать твоему папаше по одному пальцу? Он, кстати, сидит вон там, привязанный к дереву. Это ведь он вас встречать сюда приехал? Значит, вся ваша семейка в сговоре. Решили украсть мою идею и все провернуть у меня за спиной! Не хорошо, Шурик дружище, совсем не хорошо!

— А в чем собственно дело? — миролюбиво спросил Киррэт. — Зачем сразу переходить к крайним мерам, всегда ведь можно договориться. Мы же все-таки деловые люди!

— Правильный разговор, старик, — ухмыльнулся бандит. — Я вас отпущу подобру-поздорову, если вы выполните мои условия. Не забывайте, что это ущелье и участок гор вокруг него принадлежат мне. Нам всего-навсего нужно, чтобы вы показали путь, по которому проходите на ту сторону. Кроме этого выложите всю свою добычу. Ну и девку вашу мы оставим у себя на денек-другой. Ее в горах должны были многому научить, так ведь?!!

— В стороны! — крикнул я на пределе мощности своей пацанячьей глотки, не дожидаясь, когда у Прата сорвет крышу.


Все-таки я слишком затянул с командой, поскольку Прат ее просто не услышал, несмотря на максимальную громкость моего вопля. Его видно накрыл такой псих после слов бандита о Цари, что он буквально готов был бездумно рвать и метать. В то время, как я выскочил вперед и начал всаживать в бандитов пули в темпе пулеметной очереди, Прат попытался броситься на Трубера, но, споткнувшись, пропахал носом землю. Потом уже я узнал, что Цари, не получив возможности стрелять, отбросила лук в сторону и нырнула вниз, обхватывая своими руками ноги Прата, что и стало причиной его падения. Затем девочка все-таки подхватила лук и успела пустить стрелу в спину убегающего Куца.


Из остальных бандитов лишь двое смогли дать деру, но одному я всадил пулю в задницу еще на первых его шагах, а за вторым погнался Киррэт. Правда шансов у нашего Умника в этой погоне оказалось маловато —все-таки возрастному мужику трудно тягаться в беге с молодым парнем. Все шло к тому, что этому бандиту удастся улизнуть, если бы он не сделал глупость — он побежал к бандитскому лагерю, где стояли лошади, привязанные к деревьям. Вот только у беглеца приключилась незадача — рядом с лошадками бандиты оставили без присмотра связанного кузнеца, а он возьми, да развяжись. И когда бандит уже был почти у цели, то получил навстречу такой мощный удар пудовым кулаком по рылу, что тут же свалился замертво. «Перелом основания черепа и чудовищное сотрясение небольшого мозга», как я потом установил своим экспертным оком биолога-недоучки. У идиотов настолько маленький мозг, что при сильном ударе по голове, он начинает скакать по черепной коробке, как шарик для пинг-понга в небольшом замкнутом пространстве. Ну как тут уберечься от сотрясения!


Что касается остальных семерых бандитов, подстреленных мною, то двоих мне удалось завалить наповал, двое оказались ранены настолько тяжело, что даже в добивании их я не увидел нужды — сдохли бы сами минут за десять-пятнадцать. Трое же напрашивались на терминальные воздействия чем-нибудь острым или тяжелым. Особенно тот, что получил пулю в задницу, сохранив тем самым способность биться за свою жизнь. И вот тут как раз пришло время проявить себя Прату.


Я остановил Цари, которая орала на ошеломленного парня так, что у меня уши закладывало. Далось мне это непросто, так как девочка находилась вне себя от ярости, настолько она была недовольна действиями своего потенциального жениха. Но я заставил ее отойти в сторону, подышать и успокоиться. Затем обратился к парню:

— Прат, ты готов все-таки оказаться полезным в этом бою? — спросил я его строго.

— Да, — еле слышно прошептал растерянный парень.

— Тогда тебе надо добить вот этих троих, — указал я на троицу легкораненых. — И помни — если бы я их не подстрелил, они бы сейчас насиловали Цари!


Последние слова сразу же вернули Прата в чувство. Он сжал зубы, схватил свой молот, которым заколачивал костыли в скалу, и решительно зашагал к бандитам. При этом парень показал, что у него все-таки есть мозги — он начал с самого легкого. Сперва он проломил бошки тяжелораненым, которым я думал дать сдохнуть самостоятельно. Затем перешел к добиванию небоеспособных, пытавшихся как-то закрываться руками и железками, которые они использовали в качестве оружия. Однако получив несколько раз молотом по рукам и плечам, каждый из них быстро смирился со своей трагической судьбой.


Когда Прат повернулся в сторону последнего бандита, подстреленного в задницу и с ужасом наблюдающего за действиями молодого кузнеца, но держащего при этом в своей руке огромный тесак для последнего в своей жизни боя, раздался крик Цари:

— Стой! Дай я его вначале подстрелю из лука. Не стоит попусту рисковать — ты ведь можешь и порезаться об его ножик!


Прат не посмел возражать девочке и терпеливо ждал, пока она, сблизившись с бандитом, не всадит тому две стрелы в корпус, сделав его добивание менее опасным для кузнеца.


Когда Прат покончил с последним бандитом, к месту боя подошли и Киррэт с Вальком. Оставалось решить, что делать с придурком, подставившим нас под бандитов. Все это время он лежал на боку со стрелой в пояснице и скулил, как щенок. С одной стороны, как говорится: «Какой с дурака спрос!» Кто-то может посчитать, что убивать такого недоумка — это взять грех на душу. А с другой, Куц знал о пути сквозь ущелье и стал свидетелем ликвидации банды. Все прекрасно понимали, что он обязательно когда-нибудь, да расскажет об этом — ведь такие дураки секреты хранить не умеют!

— Послушай, Куц, — начал разговор с недоумком Умник. — Ты хоть понимаешь, что навлек на нас беду своей болтливостью? Мы же тебе ничего плохого не сделали, а ты навел на нас бандитов.

— Никакие они не бандиты, а вы ни за что их убили! — заверещал Куц.

— Ты же слышал, что они собирались сделать с нашей девочкой. Разве так поступают хорошие люди?

— Они не стали бы ее обижать. Она просто побыла бы у них в гостях и ушла бы от них с конфетами.


Это стало последними его словами, поскольку в ту же секунду практически одновременно в его груди появилось оперение стрелы, а череп разлетелся вдребезги от страшного удара молотом.


— Что будем делать с трупами? — прервал я затянувшуюся после этого паузу. — Можно их затащить в ущелье по моей дорожке, но так след волочения сделает ее хорошо заметной.

— Не страшно, — сказал Вальк. — все равно в наших краях ни один здравомыслящий человек не полезет в ущелье. А единственного дурака вы только что прибили. Так что давайте таскать — покажите мне только эту тропинку, чтобы я ненароком не забрел куда-нибудь не туда.


Трое мужчин, обыскав трупы, стали перетаскивать их в ущелье. Я вначале провел всех по дорожке, но после первого же рейда на ней появился такой четкий след волочения и кровяных полос, что дальше моя помощь уже не понадобилась. Тогда я решил поковырять те «светлячки», до которых у меня раньше руки не доходили. Один из них оказался как раз возле натоптанной, а теперь уже и нарисованной кровью дорожки. Мое ковыряние в земле привлекло внимание таскателей трупов, возвращающихся за очередной партией, и они из любопытства задержались возле меня, чтобы посмотреть на результат. Им стала золотая монета.

— Хм, однако! — воскликнул Вальк. — В лагере есть небольшая лопата. Не стоит копанием портить нож.


Я воспользовался советом и отправился за копательным инструментом. В итоге, когда подоспел обед, приготовленный Томой из найденного в лагере, я успел выковырять еще несколько цацек. Одна из них оказалась очередной монетой, другая, кажется, была серьгой, а сути третьей никто не смог постичь.


Оценив мой улов, Вальк предложил мне и Киррэту задержаться здесь на пару дней, пока я не вычищу все, что еще осталось вокруг ущелья, а остальных он вызвался сразу же отвезти к себе домой. Нам понравилась эта мысль, тем более что Ник тоже решил поковыряться в земле. В итоге нашей троице оставили трёх бандитских коней, еды на трое суток и вещи, необходимые для ночлега в лесу, а со всем остальным добром компания, ведомая Вальком, отправилась в город. На вопрос, не опознают ли бандитских коней жители города, Вальк отмахнулся:

— Этих выродков у нас все недолюбливали, так что не думаю, что кто-то хоть слово скажет. Скорее наоборот, будут рады исчезновению этих мразей. К тому же мы приедем домой уже ночью, что и вам советую, а в темноте хрен кто что разглядит. Прат вас встретит третьим вечером перед городом, чтобы не заблудились на наших улочках в потемках. А потом я уже этих лошадей продам в соседнем городе.


На том и расстались, доверив кузнецам наших дам. Киррэт, проводив уезжающих глазами, хмыкнул:

— Думаю, к нашему приезду у Томы с Цари уже все будет решено с вхождением в семью кузнеца. И я этому буду только рад.


Моим ответом на это стала довольная улыбка и мы направились к ущелью, где занялись уже привычным ковырянием земли. Я водил Киррэта и Ника по безопасным проходам, обозначал им светлячки с указанием глубины, шел дальше, чтобы и самому что-нибудь извлечь на свет белый. Единственная лопатка немного наши ковыряния в земле ограничивала, но тесаки бандитов из низкокачественного железа были нам в помощь. Выкопав свою добычу, я возвращался к партнерам, забирая Умника с Ником, терпеливо стоявших возле своих ямок, боясь сделать шаг в сторону, и вел их на новые точки.


Так мы провозились весь оставшийся день, а затем еще и утро следующего прихватили. У нас оставался запас времени — на дорогу до города почти два дня было явно многовато. И тут вдруг Ник высказал здравую мысль:

— А на дороге могут быть светлячки?

— Чёрт! — выругался я. — Не могут быть — они есть!! Я совсем забыл, что видел их, когда мы прошлый раз шли в город. Поехали быстрее! А то если мы станем и по дороге ковыряться, то можем не успеть к оговоренному сроку. Так Прат, ожидая нас, весь на нервы изойдет!


Забравшись на коней, отправились не мешкая. Так как я светлячков видел уверенно на расстоянии в 10–15 метров, то мы пустили коней трусцой, не боясь пропусков. В прошлой жизни я в детстве посещал конно-спортивную школу, поэтому верховая езда для меня оказалась привычным делом даже в таком проблемном теле, а вот Нику пришлось помучиться, поскольку в седло он забрался впервые.


В лесу вырубили из жерди пику, которой я, не слезая с лошади, просто тыкал в точку на дороге и называл глубину залегания светлячка. Один из свободных помощников при этом слезал на землю и начинал копать грунт, а я ехал дальше. Потом они меня догоняли уже с добычей. До вечерних сумерек мы так прочесали только четверть расстояния до Мирхета, а за следующий день — еще две четверти, поэтому в итоге решили, что мы еще сюда вернемся и уже без остановок рванули вперед, лишь бы не задерживать Прата.


В тот день я понял, что для хорошего улова совсем не обязательно лезть в Проклятые горы — дороги на равнине для этого тоже отлично подходят. Я тогда подумал, что можно просто бродить по дорогам континента и ковырять их, собирая все то, что «посеяли» многие поколения путников. И особенно урожайными должны были быть древние дороги, по которым народ ездил сотни или даже тысячи лет!


В город прискакали уже затемно, несколько раз чуть не потеряв по дороге Ника, все время норовившего выпасть из седла. Я уже готов был посадить его себе за спину, но гордость пацана не позволила ему согласиться на такое унижение.


Как и договаривались, Прат нас ждал на въезде в город, предупредив стражу на воротах о гостях. Благодаря этому мы попали в Мирхет, не задерживаясь. Прат был очень сильно взволнован, но молчал, как рыба, не отвечая на наши с Киррэтом вопросы с подковыркой. Поэтому мы не удивились, когда поздний ужин, которым накормили нас троих, плавно перешел в семейный совет.


И вот мы все сидим в гостиной вокруг стола. Вначале слово взял Вальк как хозяин и глава семьи, кратко сообщив нам о желании его семьи принять в свой состав Цари и Тому. И в принципе не против взять к себе и Ника, если он согласится. Затем Цари заявила, что она с мамой Томой на это согласны. После чего возникла долгая пауза, во время которой Вальк и его жена Маха смотрели на Киррэта в ожидании его ответа, а все остальные смотрели на меня, что меня дико забавляло. Наконец я рассмеялся и сказал:

— Я не против. Я даже рад этому, но у меня одно условие: вы всей семьей должны переехать в крупный город. В одну из столиц. Киррэт, какой город нам наиболее интересен?

— Над этим надо подумать, — ответил озадаченный Умник.

— Деньги мы вам на переезд и обустройство на новом месте дадим, — продолжил я. — После переезда сможете продолжать заниматься кузнечным ремеслом, но нас с Киррэтом интересует открытие магазина, в котором необходимо наладить торговлю тех цацек, что мы будем привозить из Проклятых гор. Также Ника и Цари необходимо хорошо выучить грамоте и торговому делу. Повторяю, на все это мы вам дадим денег. Вот собственно и все мои условия.


После моих слов в комнате установилась гробовая тишина. Нашу четверку мои условия не удивили, и они ничего против этого не имели. Прат молчал, потому как сказанное мной никак не затрагивало его интересы. Я думаю, он поехал бы куда угодно, лишь бы Цари была рядом. А вот его родители оказались шокированы двумя вещами. Первым, естественно, стало само условие. Такие резкие повороты в жизни людям, у которых она уже давно устоялась, всегда даются нелегко. Но главная причина их шока, мне кажется, была в том, что главное слово в нашей компании оказалось у мелкого шпендика, которого они даже не принимали во внимание. Я уж не знаю, что и как Тома, Цари и Прат говорили обо мне Вальку и Махе, но допускаю, что почти всю информацию обо мне они легкомысленно пропустили мимо своих ушей. Тем неожиданней стало для них столкновение с реальностью.


Вся эта картина развеселила не только меня. Киррэт, широко улыбаясь, попытался прояснить ситуацию:

— Вальк, Маха, вы уж не удивляйтесь, но в нашей сплоченной компании командует Крис.


Еще через несколько секунд голос подала Цари:

— Крис, я думаю, им можно рассказать о тебе. Все равно они рано или поздно об этом узнают, — сказала девочка, глядя пристально на меня. А когда я молча пожал плечами, Цари повернулась к Вальку и Махе и продолжила. — Понимаете, Крис на самом деле не маленький мальчик. В его теле находится душа взрослого мужчины, каким-то образом перенесшаяся из другого мира.


После этих слов Цари в комнате раздался грохот. Ничего страшного — просто Прат в порыве чувств со всей силы грохнул кулаком по столу и закричал:

— Черт, я с самого начала что-то такое подозревал, но не мог понять в чем дело. Я все время с Крисом разговаривал, как с ровней!

— Естественно, мне ведь на самом деле двадцать два, как и тебе! — улыбнулся я.


Вальк и Маха переглянулись между собой и снова посмотрели на Киррэта, продолжая видеть в нем главного авторитета среди нашей компании.

— Да, все так и есть, — улыбнулся Умник. — Я, в отличие от вас, прежде чем получил подтверждение этому, долго наблюдал за Крисом и начал в итоге догадываться о душе взрослого в теле мальчика. Поэтому для меня это не стало таким ударом, какой сейчас обрушился на вас. Но я полностью подтверждаю сказанное Цари. За прошедшие полгода нашей совместной жизни мы четверо получили очень много подтверждений этому. Поэтому вам придется научиться серьезно относиться к словам Криса. И не удивляйтесь тому, что я во многих вопросах признаю его главенство. Совокупность его знаний, талантов и человеческих качеств настолько высоки, что его лидерство в нашей компании признается безоговорочно.

— Да уж, — прохрипел Вальк. — У меня в голове сейчас полный бардак. Надеюсь, вы понимаете, что нам с женой надо переварить все это.

— Хозяева, мы вас не торопим, — сказал я доброжелательно. — Завтра мы вернемся обратно на старую дорогу для продолжения сборки урожая. Нам там копаться еще денек, не меньше. А потом уже будем думать, что делать дальше.

— А что за урожай вы собираете на старой дороге? — заинтересовалась Маха.


Все в комнате заулыбались, а Вальк с Пратом даже заржали в голос. Киррэт вытащил из рюкзака тяжеленный мешок из прочной кожи и высыпал из него на стол гору золота. Это надо было сделать хотя бы для того, чтобы увидеть реакцию женщины!

— Э… эт… это валяется у нас на старой дороге⁈ — спросила ошалевшая Маха.

— Ну не то чтобы валяется — это приходится выкапывать, — пояснил Киррэт. — И многое из этого мы собрали не на вашей старой дороге, а в самых разных местах. Но по сути да — такое можно найти и на старой дороге!

— Скажите, если вы собираетесь вернуться в горы, то зачем же нам уезжать отсюда, где находится ваш проход? — спросил вдруг Вальк.

Загрузка...