«Я торжественно заявляю: мой долг — хранить и защищать планеты Терранской Конфедерации от всех врагов — межзвездных и внутренних. Я клянусь хранить непоколебимую веру и преданность делу борьбы с любыми угрозами, во имя прогресса человечества в этом секторе».
Церемония приведения к присяге проводилась в Центрвилле, куда Джима и привез отец. В городе семью Рейноров знали все, поэтому как только Трейс припарковал грузовик, к ним стали подходить люди, чтобы перекинуться парой слов с родителями Джима, а также пожать парню руку. Семья направилась на Мэйн-Стрит. Трейс шел рядом с сыном, положив руку ему на плечи. Джим был настолько горд собой, что буквально сиял.
Чтобы лицезреть торжественное мероприятие, на площади собралось уже человек пятьдесят, и толпа все увеличивалась. Казенный автобус подъехал к зданию колониального суда и, устало чихнув, остановился. Из машины вывалилось пятнадцать озирающихся по сторонам новобранцев. Тем временем, многие рекруты, кто прибыл на сборы с самого утра, теперь нарезали круги по площади с таким важным видом, что ни дать, ни взять — настоящие ветераны боевых действий, чем немало потешали сидящих на скамейках настоящих ветеранов.
Несмотря на атмосферу доброжелательности, было нечто печальное в пыльной обстановке зала суда, в потрепанном флагдуке, свисающем с трибуны судьи Гатри, и поникшем на древке знамени Конфедерации. Тем не менее, Гатри выложился по полной, декламируя текст присяги так, словно она снизошла на него свыше. Судья периодически делал паузы, чтобы Джим Рейнор, Том Омер, и остальные новобранцы могли повторить слова присяги вслед за ним.
Вместо чувства предвкушения первого отлета с родной планеты, какое, как Джим полагал, он будет испытывать, юношу одолевало необъяснимое чувство тревоги. Усилием воли Рейнор подавил в себе эмоции и страхи, связанные с отбытием в десантный учебный лагерь. Ведь каждая собака в секторе знала, что учебка — это геенна огненная, где с рекрутов спускают по три шкуры и всем заправляют лютые инструктора строевой подготовки. Правда, как заверял комендор-сержант Фарли, оформляя заявление Джима, такое обхождение исключительно для благой цели, потому как «… учебный лагерь делает из человеков настоящих десантников! И мы лучшие из лучших!».
Потом наступило время бесчисленных объятий и рукопожатий. Рейнор с трудом выбрался из зала суда на крыльцо, где ему предстояло окончательно проститься с родителями. Джим очень смутился, когда мать всунула ему в руки сверток с обедом и поцеловала. По ее щекам текли слезы.
— Не забывай писать. Мы будем очень скучать по тебе.
Трейс Рейнор не проронил ни слова, но об его чувствах говорили глаза и сила объятий. Сердце Джима переполнили эмоции, но он стиснул зубы и лишь слегка улыбнулся.
«Вот и все», — только успел подумать он, как через мгновение был оставлен на попечение военного сопровождающего, который даже если и имел имя, то ни разу не произнес его вслух, а представился как «капрал Тимсон».
Тимсон носил обычную общевойсковую униформу, относительно чистую, и которая как минимум на один размер была ему мала. Джим отметил, что на левом рукаве «покупателя» нашито четыре пятилетних шеврона, указывающих на более чем двадцатилетнюю службу в армии. Из этого следовало, что служивого либо за что-то понизили в звании, либо он так и не смог дослужиться до чина выше капрала. И тот и другой вариант выставляли Тимсона отнюдь не в лучшем свете.
Как бы то ни было, Тимсону явно не терпелось убраться подальше от провожающих.
— Отлично, — объявил он тем, кто уже принял присягу, — самое время грузиться в автобус! Мы не можем себе позволить торчать тут целый день, всем ясно?
Джим последний раз помахал родителям и, закинув на плечо небольшой вещмешок, со свертком в руках, зашел в автобус. Автобус был самый обычный, с креслами вдоль окон по обе стороны от прохода, и с багажными полками под потолком. Некоторые собратья-рекруты уже сидели внутри, коротая время в пустом трепе друг с другом, либо копаясь в смартфонах. Задняя часть автобуса была пустой. Рейнор прошел туда, плюхнулся на последнее сиденье, шириной во всю стенку, и через окна начал осматривать площадь в поисках Омера.
Мгновением позже в салон ввалилась шумная компания парней. Сначала они притормозили возле какой-то девчонки, осыпав ее отнюдь не скромными знаками внимания, а затем во главе с поджарым рыжим парнем направились в конец автобуса.
Вот дерьмо!
Рейнор почувствовал, как засосало под ложечкой, когда он признал в главаре отвязных молодчиков Харнака. В голове Джима тут же молнией пронеслась одна из постоянных присказок отца: «Проблема как бумеранг — чем дальше забросишь ее, тем скорей она вернется».
Вот почему его старик всегда оказывался прав?
Догадывался ли Джим или нет, но из-за его железных кулаков, последнюю пару недель Харнак служил мишенью для нескончаемого потока разнообразных шуточек всей округи. Так или иначе, Джим напустил на себя непринужденный вид, и уставился в окно, хотя прекрасно знал, что свары с ублюдком не избежать. Он прямо кожей чувствовал приближение врага, и когда краем глаза заметил, что ботинки Харнака замерли на середине салона, то понял, что его обнаружили.
Харнак начал демонстративно принюхиваться.
— Фу-уу мля! Чем это тут воняет? — и вслед за этим, словно только заметил, Харнак показал на Джима пальцем. — А-а, вон оно че… Эй, кто притащил кучу дерьма в конец автобуса?
Холуи Харнака покатились со смеху.
— Что у нас тут? — поинтересовался Харнак, схватив с сиденья сверток с обедом Рейнора. — Поди твое?
Уронив сверток на пол, рыжий наступил на него.
— Ой-й, прости. я ужас какой неловкий. Досадно, конечно, что с твоего колхоза тут никого нету и впрячься за тебя некому.
Джим знал, что такое нельзя спускать на тормозах. Он уже было поднялся с места, чтобы дать отпор, но тут в дверях автобуса появился раскрасневшийся Тимсон.
— Эй-эй, сопляки чертовы! Что вы тут вытворяете, мать вашу?! — заорал капрал. — Тут вам не долбаная пьянка! Быстро сесть и заткнуться! Не то быстро схлопочете ботинком под зад!
Приказ не оставил Джиму других вариантов кроме как сесть на место, либо пожаловаться на шайку. Правда Джим полагал, что жалоба лишь усугубит положение. Тимсон вмешался отнюдь не для его защиты — вояка просто не хотел лишних проблем.
«Где Омер, черт бы его побрал?» — подумал Джим, и в этот момент увидел приятеля.
Поднявшись в автобус, Омер сделал вид, что не заметил стычки и тут же сел спереди.
«А еще друг, называется».
При виде капрала Харнак вытянулся в струнку и виновато кивнул.
— Простите, мы выбирали себе места, только и всего… Мы готовы ехать.
Джим изумился, с какой легкостью и быстротой дебошир превратился в саму вежливость.
Карие глаза-бусинки Тимсона перебегали с одного лица на другое.
— И не создавайте тут сзади проблем. А то сильно пожалеете. — С этими словами капрал развернулся лицом к началу автобуса и, продвигаясь по проходу вперед, стал по головам пересчитывать команду. После сверки результата с количеством по списку, Тимсон приказал водителю отъезжать. Харнак глянул на Рейнора со зловещей ухмылкой и сел в кресло ближе к центру автобуса.
Двигатель автобуса взревел, и машина, качнувшись, тронулась. Подняв облако пыли, автобус, провожаемый взглядами немногих оставшихся на площади зрителей, поехал по главной улице к двухполосному шоссе, ведущему в соседний город. По дороге волонтеры сделали две остановки, каждая из которых длилась около часа. Поэтому когда автобус прибыл в Барроузстон уже давно стемнело.
Но вместо гостиницы, на которую рассчитывал Рейнор, Тимсон приказал команде выйти у здания школы, где их ожидал сторож, и проследовать за ним в спортзал.
«Они что, реально решили разместить нас здесь на ночевку?» — подумал про себя Джим, оглядывая помещение. В спортзале был высокий потолок, дощатый пол и расположенная вдоль южной стены трибуна. Счет на электронном табло светился двумя нулями. Рейнору показалось, что он вернулся в Центрвилль.
— Добро пожаловать домой! — с изрядной долей издевки изрек капрал Тимсон. — И не надо думать, что это полный отстой. Иначе рискуете сесть в лужу. Потому как это еще райское, мать его, местечко, по сравнению с любой казармой!
В ответ раздалось бурчание, которое, судя по выражению лица, Тимсон воспринял как личное оскорбление. Капрал упер руки в боки.
— Не понял? Что это было, мать вашу?! — гаркнул он. — Со временем, тот или иной из вас, кому повезет закончить КМБ, удостоится права звать меня капралом! Но до сего момента, каждый божий день, к каждому сержанту и офицеру вы обращаетесь не иначе как «сэр» или «мэм»! В зависимости от типа мочеполовой системы, с которой они родились! При этом вы должны орать так, что вас должно быть слышно даже на Тарсонисе! Всем все ясно, душары?!
Душары?
Эпитет был столь вычурным, что Джим едва сдержал ухмылку, когда вместе со всеми выкрикнул:
— ТАК ТОЧНО, СЭР!
Ответ капралу хоть и прозвучал вразнобой, но был уже намного громче и слаженней.
— Ну, сдвиги в лучшую сторону есть, — нехотя признал Тимсон. — Не идеально, но уже кое-что. Теперь хватаете вещи, ищете места для ночлега, затем докладываетесь мне. На ужин будут «сухари» или говоря проще — бич-пакеты. Но ни дай бог, если кому-то в башку придет мысль подогреть их! Если вы спалите эту халупу, ее вычтут из вашей зарплаты! Всем все ясно?!
На сей раз ответ получился почти идеальным.
— ТАК ТОЧНО, СЭР!
— Другое дело, тупицы, — проворчал Тимсон. — Теперь бегом марш исполнять.
Джим достаточно оперативно получил мат, одеяла и полотенце. Но тут же возникла проблема — где расположиться? В автобусе Рейнор шапочно познакомился со многими ребятами, но после того, как он стал объектом нападок Харнака, его стали избегать. Даже Омер исчез из поля зрения. Не то чтобы его застращали, а просто из желания не связываться с задирой и его тупоголовыми шестерками.
В конце концов, Джим плюнул на все и разложил мат у северной стены, в добрых пяти метрах от ближайшего соседа. Утешало лишь одно — по крайней мере во время сна спина будет прикрыта чем-то твердым. Осталось только надеяться, что все пойдет хорошо и Харнак (чье имя, как узнал Рейнор, было Хэнк), отвлечется от мести на что-нибудь другое.
Когда с организацией койко-места было покончено, Джим занял очередь к капралу Тимсону и трем коробкам с «сухарями» — сухими армейскими пайками. Контейнер содержал консервы, готовые к употреблению как в горячем, так и холодном виде, таблетки сухого горючего, запрещенные Тимсоном к использованию, энергетический батончик и два презерватива.
Пару минут спустя, появился Харнак. Угрожающе усмехаясь и распихивая всех корпусом, он втиснулся в очередь.
— Эй, обсос, ты ведь не против, что я встал перед тобой? — бросил он Джиму. Ситуация в очереди за топливом повторялась вновь.
Рейнор почувствовал, как в нем закипает гнев. Сдержав эмоции усилием воли, Джим резким рывком подался вперед, целясь головой в лицо противника. Этому приему его, перешедшего на тот момент в старший класс, обучил отец, который в дни юности совсем недурно дрался. Естественно обучил втайне от матери. «Никогда не уступай хулигану, — наставлял сына Трейс, — дерись, чтобы победить, и сделай это как можно стремительней».
Удар головой получился на загляденье — твердая кость встретилась с переносицей Харнака, хрящ сломался, и кровь хлынула борзому парню на подбородок.
Харнак даже не успел осознать, что произошло, как Рейнор добавил ему коленом между ног. Рыжий пронзительно вскрикнул и осел на колени, прикрывая руками страдающие от боли «камешки».
— Конечно не против, — возвращаясь к диалогу, ответил Джим. — Пожалуйста, можешь не стесняться и вставать передо мной в любое время.
Услышав шум, капрал Тимсон выдал приличный набор нецензурных выражений и через тридцать секунд протолкался к месту происшествия. Капрал глянул на скрючившегося Харнака, затем перевел взгляд на Рейнора.
— Ты это сделал? — спросил он Джима.
Рейнор хотел было ответить «да», но тут Харнак кое-как поднялся на ноги и, пошатываясь, изобразил нечто вроде стойки «смирно». В этот момент Джим усвоил свой первый армейский урок — одно из негласных правил, которое гласило: «Десантник никогда не стучит на другого десантника».
— Сэр, никак нет, сэр, — самым наглым образом солгал Харнак. — Я просто поскользнулся и упал.
— Да неужели? — цинично заметил Тимсон. — Ты вот так вот просто взял и грохнулся на свои шары?
Отовсюду послышались смешки. Исключение лишь составили дружки Харнака, перетаптывающиеся с ноги на ногу и с ненавистью поглядывающие на Рейнора.
— Так точно, сэр, — сухо ответил Харнак, глядя перед собой.
Тимсон устало покачал головой и вздохнул.
— Ладно, в следующий раз будь повнимательней. Дуй в сортир и приведи себя в порядок. Вернешься — доложишь. Я отложу для тебя «сухарь».
Харнак энергично козырнул и отчеканил:
— Есть, сэр!
Выбравшись из сутолоки, он заковылял прочь.
Как только Харнак оказался вне пределов слышимости, Тимсон оглядел Рейнора с ног до головы.
— Твое имя, воин?
— Рейнор, сэр. Джим Рейнор.
— Что ж рекрут Рейнор, — сказал Тимсон, понизив голос настолько, чтобы кроме Джима его никто не услышал. — Я же вижу, что Харнаку досталось от твоей башки… но как аукнется, так и откликнется. А посему, тебе не стоит спускать глаз с шести часов.
Джим прекрасно понял, о чем идет речь. Другими словами, говоря о шестерке на классическом циферблате, Тимсон подразумевал его задницу.
— Сэр, так точно, сэр! — отрывисто выдохнул он.
— И потом. — зловеще добавил Тимсон. — Если ты выкинешь нечто подобное снова, ты достанешь меня. а доставать меня это очень плохая идея. Тебе все ясно?
— Сэр, так точно, сэр.
— Порядок. Пойди и найди чем убрать здесь кровь, а потом возвращайся в очередь и впредь старайся не облажаться. Я буду приглядывать за тобой.
Рейнор отправился на поиски подсобки. Обнаружив ее, Джим взял оттуда швабру и вернулся к раздаче, чтобы замыть кровь Харнака. И тут он заметил, что отношение команды к нему поменялось. Новобранцы, что прежде шарахались от него, теперь были настроены откровенно дружелюбно, а значит, он мог присоединиться к коллективу и приступить к изучению сухпая наравне со всеми.
Тот факт, что в каждом контейнере лежало по два презерватива, породил массу фривольных комментариев и шуточек, особенно в сочетании с отпечатанной на каждой упаковке бич-пакета политической пропагандой, которая призывала «каждого члена армии Конфедерации бороться с угрозой Арбеллана не жалея как его так и ее сил». Только вот с мятежниками Арбеллана была одна загвоздка — их уничтожили десять лет назад! Из чего следовало, что «сухари» провалялись на складах, бог знает сколько времени.
Когда с едой было покончено, Рейнор вернулся на мат и, достав из рюкзака смартфон, приступил к просмотру последних спортивных событий и сводок новостей. Одновременно с этим он приготовил «мыльно-рыльные» принадлежности и начал долгое, как вышло в итоге, наблюдение за мужской душевой и туалетом. Джим со всей серьезностью отнесся к советам Тимсона и отца, так как понимал, что такой человек как Харнак обязательно будет мстить. А какое другое место подходит для нападения больше чем уборная?
Не спуская глаз с туалета, Рейнор достал медиа-книгу, специально составленную для такой долгой поездки. Каждое произведение имело в комплекте соответствующий повествованию саундтрек, и кучу непрерывно меняющихся слайдов, благодаря которым раскрывались дополнительные сведения из биографий персонажей. Краем глаза Джим осторожно следил за дверью в уборную, дожидаясь момента, когда Харнак и его шестерки покинут помещение. Когда, наконец, ушел последний из них, он, не теряя времени, нырнул в ярко освещенную душевую вслед за троицей других рекрутов. Здесь Рейнор быстро принял акустический душ, а затем, обернув вокруг бедер полотенце, подошел к одному из зеркал, чтобы почистить зубы соник-щеткой. И тут до него дошло, что напевающий в душе парень, внезапно смолк.
Джим резко обернулся, но все же недостаточно быстро — большой узловатый кулак влетел ему в висок. Рейнор упал. Он не успел толком прийти в себя, как харнаковский ботинок сорок пятого размера надавил ему на грудь, окончательно припечатав к кафельному полу. Прихвостни Харнака встали полукругом, отрезав любые пути к бегству. В уборной стало необычайно тихо, из чего Джим сделал вывод, что остальным ребятам велели убраться из помещения.
На сломанной переносице Харнака образовалась черная короста. Один глаз заплыл лиловым фингалом. В его натянутой улыбке не проглядывалось ни единого признака веселости.
— Ну вот, обсос, мы снова и встретились. Не скрою, ты удивил меня… Вот честно, не ожидал, что яйца у тебя все-таки есть. Но я тебе скажу, что между бодающейся врасплох башкой и честной мужской разборкой нехилая разница! Давай, гамадрила, вставай, и покажи, на что ты способен в реальной драке!
Рейнор хотел напомнить Харнаку, кто кому начистил морду в очереди за топливом, но сдержался. Ведь как-никак, а на его грудь давила нога очень обозленного человека. Для суровой правды был не очень подходящий момент.
Джим понимал как ситуацию, так и отведенную ему роль. Будучи побитым в спортзале, Харнак потерял лицо в глазах подельников и теперь хотел восстановить авторитет методом хорошей взбучки обидчика. Или, хотя бы попробовать. Правда, поднимаясь на ноги, пришел к выводу Джим, вероятность того, что драка будет честной, ничтожно мала.
Но все это уже не имело значения, ибо что случилось — то случилось, поэтому Рейнору ничего не оставалось кроме как принять ситуацию и использовать ее с максимальной для себя выгодой.
Джим первым начал неравную схватку, метнувшись к ближайшей шестерке Харнака. Кулак нашел цель, и к вящему удовольствию Рейнора парень грохнулся на пол. Это была своего рода победа но, к сожалению, недолгая, так как оставшаяся тройка тут же накинулась на него всем скопом. Джим умудрился достать Харнака ударом в скулу, и это все, что он успел сделать, поскольку град ударов и пинков вновь свалил его на пол.
Получая удар за ударом, Джим съежился в позе эмбриона, закрывая руками голову, в то время как Харнак с подельниками самозабвенно пинали его.
— Ну, как тебе это нравится, дебил? — откуда-то издалека поинтересовался Харнак. Сознание Рейнора начало медленно падать в бездонную пропасть.
Избиение прекратилось, боль ушла, и Джим провалился во тьму.