Лаглаго — аист.
Хачкар — каменный крест.
Ван — город в Западной Армении, находящийся в настоящее время на территории Турции.
Танапур - суп из кислого молока и пшеничной крупы.
Вардапет — архимандрит.
Фараджа — ряса.
Банджар — съедобная трава.
Антуни — бездомный.
Майрик — мама, матушка.
Хариб - странник, человек, ушедший в чужие страны на заработки.
Явшан — род полыни.
Реан — пряная съедобная зелень.
Шепелявый Давид — герой армянского народного героического эпоса «Давид Сасунский».
Перевод А. Казакова.
Марута — гора, священное место погребения героев эпоса «Давид Сасунский».
Вагаршапáт (ныне город Эчмиадзин) - одна из древних столиц Армении, где расположен монастырь, основанный в начале IV века, и находится резиденция духовного главы всех армян - католикоса.
Айрик — отец.
Сипан — гора в Западной Армении.
Оровел - песнь армянского пахаря.
Сасун — сорт табака.
Перевод А. Казакова.
Ерд — отверстие в кровле деревенских домов для света.
Казмох — мастер, который оформлял крест-камни, обелиски.
Брджашен — строитель башен и ворот, фортификатор.
Перевод А. Казакова.