Глава восемнадцатая

Флоренс Гейтс, как и собиралась, рассказала принцессе Собелли о ночном звонке. Без лишних слов принцесса помогла ей подготовить похожий на правду фиктивный отчет о. своих встречах, телефонных звонках и переписке. Отчет ясно свидетельствовал: все было в полном порядке, и принцесса не предпринимала никаких неординарных действий.

— Как они узнали, что вы заменяете Мэй Уильямс? — удивилась она. — И ваш домашний телефон?

— Это можно узнать без всякого труда, — ответила Флоренс. — Я обратилась к сотруднице по учету персонала, которая знает тех, кто обращается за справками. Когда я назвала свое имя, она сообщила, что новый служащий заходил к ней и просматривал картотеку. Конечно, она объяснила ему, что это запрещено, поскольку в картотеке содержится и секретная информация, которая не подлежит огласке. Но он все равно записал мой телефон и адрес, а также поинтересовался, почему вы наняли новую секретаршу. К счастью, департамент специально на этот случай подготовил информацию обо мне.

— Этот человек будет немедленно уволен, — заявила принцесса.

— Прошу вас, не делайте этого! За ним установлено наблюдение, но, если мы его устраним, сюда все равно проникнет кто-то другой, и нам будет сложнее обнаружить его.

Принцесса беспомощно кивнула:

— Как хотите. Иногда я просто безумно устаю от этого дела.

— Думаю, через неделю, не более, все будет закончено, — обнадежила Флоренс.

— Я имею в виду весь косметический бизнес. Все эти проблемы с закупкой материалов, производством и экспериментами. А еще реклама! Розничная продажа здесь и за рубежом.

— По-моему, все это не так уж страшно. С тех пор как я сюда пришла, я только и думаю что о прекрасных перспективах вашего бизнеса. У меня даже есть некоторые идеи, — намекнула Флоренс.

— В самом деле? — Принцесса испытующе взглянула на новую секретаршу. — Мы непременно обсудим это позже, когда будет решена главная проблема… Вы что же, хотели бы и остаться здесь, стать, к примеру, моей помощницей?

— С радостью! — Флоренс поглядела на нее блестящими от радости глазами.

— И не станете скучать по вашей сумасшедшей работе?

Флоренс Гейтс улыбнулась:

— Я обручена с человеком, который будет счастлив, если я начну работать в другой области.

Принцесса дружески улыбнулась ей и вернулась в свой кабинет.

В шесть вечера Флоренс Гейтс оставила у дежурного отеля «Нью-Йоркер» конверт, адресованный мистеру Джорджу Фэрбэнксу. В течение нескольких минут она стояла и без видимого интереса осматривала вестибюль. Люди приходили и уходили, друзья встречались и расставались, приезжали и уезжали постояльцы, вносили и выносили багаж.

В кресле рядом с дежурным сидел мужчина и читал газету. Он мельком взглянул на Флоренс, и никто не сказал бы, что они знакомы. Рядом стоял молодой человек с чемоданом, в руке у него был плащ, на шее болталась фотокамера. Видимо, это был любитель путешествий, только что прибывший в город.

Флоренс вышла из гостиницы, уверенная, что тот, кто придет за письмом, будет незаметно заснят на пленку.

В это время Берт вошел в дом Сефтона на Грэмерси-парк.

— Что произошло? — с порога спросил Марк.

Берт коротко рассказал о событиях прошедшего дня и о тех людях, которые следили за Жюли.

Рассказал, как он и Джейн последовали за Жюли в ресторан и как Нортон усадил ее в свою машину и повез за город.

Слава Богу, в нужный момент Джейн прострелила им колесо, и Нортон был вынужден остановиться. Они вызволили Жюли. Если бы не Джейн…

— Да, она настоящий профессионал, — с облегчением вздохнул Марк. — Слава Богу. Вы выяснили, чего добивался Нортон?

— Жюли говорит, он опять выпытывал: что ей нужно было во дворце Собелли? Затем совершенно неожиданно заявил, что женится на ней! Нет, каков наглец?

Глаза Сефтона вспыхнули.

— Это все?

— Он начал ей угрожать. Сказал, что собьет с нее спесь. Затем мы вмешались, освободили ее и привезли домой…

— Что вы ей рассказали?

— Ничего. Толком ничего! Мы не решились…

— Вот и отлично. Я собираюсь сделать это сам, — сказал Марк. — Не хотите ли прокатиться завтра за город?

— Пожалуй. Но лучше обойтись без стрельбы.

Марк набрал номер телефона принцессы.

— Здравствуйте! Я предлагал вам воздержаться от контактов. Но ситуация такова, что я вынужден сменить тактику.

— Что случилось? — спросила она с тревогой.

— Мисс Брюс дома?

Принцесса воскликнула сдавленным голосом:

— Перкинс, мисс Брюс возвратилась? — Затем он услышал вздох. — Час назад она вернулась домой.

— Принцесса, это очень важно. Вам необходимо отправить мисс Брюс в Уэстчестер завтра же! Если вы не против, надо, чтобы Берт Уилсон и один из наших агентов (Берт улыбнулся) тоже поселились там на пару дней.

— Разумеется, но в чем дело, Марк?

— Наши общие друзья показали свои зубы. Они наверняка попытаются захватить Жюли в качестве заложницы.

— О Боже! прошептала принцесса. — А если Жюли откажется ехать?

— Я буду у вас завтра в десять утра с Уилсоном и нашим человеком. Постарайтесь, чтобы Жюли никуда не ушла. Я увезу ее отсюда, чего бы мне это ни стоило! Даже в наручниках.

Несмотря на тревогу, принцесса улыбнулась.

— Мне кажется, она пойдет за вами и без наручников…

Жюли ни словом не обмолвилась о дорожном приключении с Нортоном. Принцесса тоже сделала вид, что не знает об этом. Ее несколько успокоила уверенность Сефтона в безопасном исходе дела. Он, конечно, не пара для Жюли, но рядом с ним она будет в безопасности.

В ту ночь Жюли долго не могла уснуть. События минувшего дня потрясли ее и лишили покоя. Под утро ей приснился кошмар с похищениями, погонями, стрельбой. Нортон делал ей предложение и одновременно пытался задушить ее. Потом почему-то появлялся Сефтон, и все заканчивалось хорошо.

Было уже светло, когда Жюли поднялась с постели. Выйдя из ванной, она услышала от горничной, что пришел Берт Уилсон и ждет ее внизу. И он не один.

Возможно, наконец кто-нибудь объяснит ей, что означает весь этот кошмар? Утро было прохладное. Жюли надела коричневую шерстяную юбку и желтую блузку со свитером, расчесала волосы и заставила себя улыбнуться. Высоко держа голову и улыбаясь, она сбежала вниз по лестнице.

Берт встретил ее на ступеньках лестницы.

— Привет, соня! Пора прогуляться на свежем воздухе.

Он проводил ее в гостиную, где она увидела Джейн Форест, но совершенно иную Джейн, улыбающуюся, румяную, нарядную. На ней было темно-синее платье с коротким шерстяным жакетом. Глаза Жюли скользнули в сторону…

— Доброе утро, Жюли. — Марк взял ее руки в свои и улыбнулся.

Она чуть дышала от волнения:

— Вы?! Как приятно вас видеть!

— Мы решили пригласить тебя на прогулку, — заметил Берт.

Жюли озадаченно переводила взгляд с одного на другого. Марк все еще держал ее за руки.

— Пусть горничная соберет ваши вещи, — сказал он. — Мы проведем за городом несколько дней. И возьмите с собой плащ. Вечера уже холодные.

— Я не понимаю вас…

— Мы поедем в Уэстчестер, — объяснил Сефтон. — Принцесса все знает, и она уже дала указания.

— Но…

— И никаких возражений. — Голос Марка звучал твердо.

Жюли встретила его взгляд, покраснела и опустила глаза.

Не прошло и четверти часа, как она уже спускалась в лифте. Марк встретил ее внизу, взял ее сумку, перекинул через руку плащ.

Он сказал голосом, который ей так нравился:

— Я хочу разделить с вами этот день. Давайте забудем все ужасы и будем просто радоваться. О'кей?

Глаза Жюли не в силах были скрыть ее счастья.

К крыльцу бесшумно подкатил «линкольн», где уже сидел Берт рядом с Джейн. Был яркий и теплый сентябрьский день с ярко-синим небом. Все четверо были в праздничном настроении, болтали и смеялись без умолку, пока не подъехали к большому уэстчестерскому дому принцессы.

Семейная пара Холмс, жившая в этом доме, уже приготовила к приезду гостей комнаты и встречала их у входа в дом.

Миссис Холмс приготовила великолепный обед. Затем четверо молодых людей еще погуляли по саду в лучах вечернего солнца. Жюли казалось, что Берта и Джейн соединяет нечто большее, чем интерес к общему делу. Они прекрасно дополняли друг друга: Берт обладал честной прямотой характера, Джейн была умна и отважна, что ему особенно нравилось. Жюли очень хотела бы знать, чем на самом деле занимается Джейн. Какое-то дело, в которое вовлечен и Марк. Когда-нибудь они ей обо всем расскажут, а пока это не имело значения.

После ужина девушки переоделись и возвратились в гостиную в новых нарядах. Платье Джейн было изумительно белым и, казалось, пенилось вокруг нее. Берт был очарован и не мог оторвать от Джейн глаз.

На Жюли было платье приглушенных желтых тонов, волосы отливали золотом. Марк улыбнулся, увидев ее.

Вечер пролетел, как сон. Они наслаждались прекрасной музыкой и танцевали. Глядя на Джейн, такую нежную и хрупкую, в длинном белом платье, танцующую с Бертом, трудно было поверить, что эта девушка накануне так ловко управилась с Нортоном. Джейн беззаботно смеялась, а Берт рассказывал ей одну из своих немыслимых историй.

Жюли под руку с Марком вышла на террасу.

Солнце закатилось, и сразу похолодало. Марк снял пиджак и накинул его на обнаженные плечи Жюли. Они молча шли рядом, держась за руки.

Жюли с укором спросила:

— Почему вы вернулись, Марк? Вам наскучило общество леди Мэйдок?

— Когда я услышал о Нортоне, мне пришлось вмешаться.

Лицо ее стало грустным.

— Значит, вы со мной только ради моей безопасности?

Он повернулся и нежно обнял ее, прижался щекой к ее мягким волосам:

— Жюли! Не говорите так. Вам действительно угрожает опасность. Но я здесь не поэтому. Я… Я хотел быть с вами.

Она взглянула на него взволнованно и мягко отстранилась.

— Удивительно, как тетя позволила вам это. Она, по-моему, недолюбливает вас, — сказала Жюли, не поднимая глаз. — Она уверена, что вы мне не пара…

— Она совершенно права. Но вы должны знать, Жюли. Я люблю вас! Я не могу просить вашей руки. Мой образ жизни совершенно не подходит для такой девушки, как вы. О Боже, я этого не вынесу! — Он направился было к дому, потом вернулся, обнял ее и нежно поцеловал. Жюли задрожала от блаженства, ей казалось, она тает в его объятиях. Внезапно на террасе вспыхнул свет, и голос Берта окликнул их:

— Жюли! Марк! Вас к телефону. Очевидно, что-то срочное.

— Должно быть, это тетя Джорджия, — сказала Жюли удивленно. — Что произошло? Никто больше не знает, что мы здесь!

Сефтон быстро вернулся в гостиную.

— Алло, Сефтон слушает. В аэропорту? Какого черта?! Да, я приехал сегодня утром… Операция началась раньше? Боже мой! Надеюсь, вы готовы к этому?.. Томпсон на фабрике?.. Отлично! Я выезжаю через пять минут. — Он положил трубку.

— Я должен вас покинуть! — сказал он всей компании. — Все началось раньше, чем мы ожидали. Надеюсь, вы с Джейн присмотрите за Жюли?

Не обращая ни на кого внимания, он подошел к ней и обнял.

— Все будет хорошо. Берт и Джейн вас защитят, что бы ни случилось…

— А вы? Пожалуйста, будьте осторожны, Марк!

— Постараюсь, — сказал он и быстро поцеловал ее. — Извините, у меня каждая минута на счету. Мне нужна машина.

— В гараже «линкольн», — сказала Жюли. — Он домчит вас быстрее ветра.

Марк простился и поспешно вышел.

Через минуту они увидели, как красные огни «линкольна» исчезли за поворотом.

— Думаю, стоит проверить все замки и закрыть окна, — сказал Берт. — Я буду ночевать в гостиной, чтобы никто не мог подняться наверх по лестнице, не разбудив меня.

— Не стоит беспокоиться о замках. Холмсы очень надежные люди, — заметила Жюли.

— И все же предосторожность никогда не помешает.

— Пожалуй, я немного пройдусь по саду, — сказала Жюли. — Совершенно не хочу спать.

Джейн хотела что-то сказать, но Берт взял ее за руку и улыбнулся.

Жюли вышла в холодный сад, ее обнаженным плечам стало зябко. В темном небе блестели звезды. Сердце ее пело. Марк любит ее! Он вернется. Ничто больше не разлучит их!

Она медленно шла по гравиевой дорожке, вдыхая свежий ночной воздух. Вдруг тихо зашелестело в кустах, и в то же мгновение кто-то стиснул ей горло и навалился на плечи. Жюли рванулась, но было уже поздно. В глазах у нее потемнело…

Загрузка...