Глава 14

Проследить за Вилли Клитом после того, как тот сбежал из дому, особого труда не представляло. Он оставлял за собой след шириною в милю, и видели его с полдюжины детективов.

В средине дня, убедившись, что кинжал натурщика пропал, Макки отдал приказ взять под наблюдение всех, кто мог быть заподозрен в причастности к смерти Барбары Бэрон. И все, что они делали, куда направлялись, начиная с пяти часов тщательно фиксировалось.

Хью Бэрон вернулся домой с фабрики в Бруклине в половине шестого. Он оставался в доме на Шестьдесят третьей стрит до восьми тридцати, потом взял такси и отправился на Гей-стрит, сошел в её начале и зашагал к зеленой двери в стене, которая вела в Нинетт-плейс.

К удивлению следившего за ним детектива Тренча, в узкой улочке слонялись без дела ещё две фигуры, в которых он узнал Бромбовского и Крика из отдела по расследованию убийств; Бромбовский следил за Джоан Карлайл, а Крик — за мисс Дрейк. Обе женщины вернулись полчаса назад, поужинав у Барни с Найрн Инглиш, которая отправилась куда-то еще.

Крик и Бромбовский следили за ними вплотную, а Вилли Клит подстерегал во тьме Гей-стрит, где мог наблюдать, не опасаясь быть обнаруженным.

Бромбовский обследовал другие возможные выходы с маленькой площади, усыпанной листвой, а Крик следил за домом, когда Вилли открыл зеленую дверь, просунул любопытную физиономию, а следом втиснулся и сам, пробираясь по вымощенной кирпичом дорожке к парадному входу. Но уже на полпути он был остановлен высокой белокурой дамой в поношенном твидовом костюме, которая спросила, что он здесь делает.

— Кто вы такой, молодой человек? Откуда вы взялись? Что вам угодно?

Ответ Вилли не был слышен засевшему в кустах Крику, который проклинал женщину за шум, который подняло её вмешательство. Это привело к тому, что все жильцы начали выглядывать из окон. Тем временем, отчитав Вилли, хозяйка сообщила, что мисс Инглиш нет дома и он может убираться прочь.

Крик шепотом посовещался с Бромбовским, который оказался по ту сторону деревянного забора. Второго выхода с Нинетт-плейс не было, и детективы решили занять позицию на относительно оживленной Гей-стрит, где их присутствие не так бросалось в глаза. Так они и объяснили Тренчу, следившему за Бэроном, когда тот присоединился к ним.

Постепенно отряд детективов вырос с трех до семерых. Происходил сбор всего клана. Предстояла нелегкая ночь. За следующих двадцать минут прибыли миссис Инглиш, Джордан Фэрчайлд, Артур Инглиш и Филипп Монтан. Они появлялись поодиночке и по одному проходили в зеленую дверь. В их появлении здесь не было ничего необычного; все они были родственниками или друзьями, за исключением Монтана. Если тот и был непрошенным гостем, то вошел достаточно решительно. Следовавший за ним детектив присоединился к коллегам, толкавшимся снаружи. Пару минут спустя после его прибытия появилась подозреваемая номер два, Найрн Инглиш.

Стало совсем темно, небо низко нависло над головами. Погода стояла не по сезону сухая, но теперь явно надвигался дождь. С востока дул сырой холодный ветер. Детективы, которых стало уже восемь, расположились в тени на таком расстоянии, чтобы легко достичь зеленой двери.

В Нинетта-плейс явно оказалось тесновато для Филиппа Монтана и девушки, в которую он когда-то был влюблен и которую покинул ради её более яркой кузины. Через минуту после того, как Найрн Инглиш миновала зеленую дверь, та распахнулась настежь, пропуская торопливо шагавшего Монтана. Он повернул налево и пошел вдоль Гей-стрит. За ним последовал детектив Лорбер. Вскоре оба исчезли из виду. Остальные спокойно остались на своих местах.

Кирпичная стена была высока, зеленая дверь — довольно толста; перед тем, как Монтан вышел, никто из них не слышал крика Найрн Инглиш о помощи. Дул сильный ветер; он словно принес на своих крыльях инспектора Макки всего через несколько секунд после того, как Монтан исчез за углом Гей-стрит.

Даже не взглянув ни на команду, двинувшуюся к нему навстречу, ни на Пирсона, спешившего следом, он направился прямо к двери в стене. Но возле неё поскользнулся и чуть не упал.

Инспектор судорожно выпрямился и взглянул вниз.

Второй раз смотреть не было нужды. Он понял, на чем поскользнулся. И даже более того — был готов к этому. Светло-серые плиты от двери к подъездной дорожке казались чистыми, если не считать полудюжины темных липких пятен. Некоторые из них были большими, влажными и темно-красными. Красная жидкость была кровью. И оставил там её Монтан, поспешно покидавший Нинетта-плейс буквально минуту назад.

Макки протянул руку и распахнул дверь настежь.

Загрузка...