Глава 13


Мирелия.

Комната благоухала мятой и можжевельником. Это были ее любимые духи. Запах знакомый еще с самого детства. Такой запах был у ее матери, он напоминал ей о днях беззаботного детства и удаленности от мирской суеты. И, даже несмотря на то, что ее судьба была значительно лучше бродяг или абсолютно нищих клоаковских проныр, она была весьма разочарована. В основном тем, что ее, пусть и праздная жизнь, зависела от мастерства лжи.

За годы, проведенные в столице, она отлично это усвоила. Либо ты искусный лжец и обольститель, благо внешность позволяла, либо ты никто.


Мать Мирелии была служанкой какого-то влиятельного лендлорда. Отца же она никогда не помнила. Он был солдатом, как всегда говорила ее мать «слишком самоотверженным», за что поплатился жизнью во время одного из вооруженных конфликтов на окраине страны. Даже спустя двадцать лет, она так и не узнала истиной истории своего отца, более того, матушка даже не называла его имени, что не могло не удручать юную девушку.

Работала она так же служанкой в поместье лорда Беклинда, который слишком уж любил празднества, и, в большинстве своем из-за своей миловидной внешности, часто была вплетена в какие-нибудь интриги. Это утомляло юную девушку, более того, данный образ жизни вызывал у нее отвращение. Но будучи зависимой от данной работы, в целях выживания она терпела. Терпела неоднозначные и безобразно неприличные высказывания толстых и уродливых богачей, терпела их приставания и попытки прижать ее в темной подсобке, терпела выходки избалованных юнцов, которые то и дело старались заглянуть под подол ее платья, терпела постоянные заискивания женатых лордов, которые часто гостили в поместье.

Так уж случилось, что последнее время судьба Мирелии давала неожиданные витки, которые приводили к полной смене обстановки, как внешней, так и внутренней.

Все началось чуть больше года назад, когда на одном из очередных балов лорда Беклинда, она встретилась взглядом с ним, высоким светловолосым юношей, который выглядел куда более достойным всех высоких титулов и званий, нежели зажравшиеся свиноподобные лорды. Статная осанка, глубокий и осмысленный взгляд голубых глаз, донельзя приятные черты лица. Издалека глядя на них можно было подумать, что это брат и сестра. Оба светловолосые, голубоглазые, с невероятно притягательной, очаровательной внешностью. Возможно именно это и послужило причиной их необъяснимой тяги друг к другу.


Она влюбилась в него до беспамятства, даже его имя, Джошуа, вызывало у нее мурашки по всему телу. Вот только чувства прошли так же быстро, как и появились. Джошуа очень быстро испортили власть и вседозволенность. Будучи невероятно талантливым магом, он быстро набирал авторитет, и уже очень скоро стал одним из самых богатых людей в империи. Даже сам император выразил ему благодарность за добросовестное служение и поддержку интересов империи. Вскоре Джошуа выражал все меньше своей любви к ней, и в конце концов она стала лишь одной из его многочисленного гарема женщин. Да, он возможно питал к ней какие-то чувства, и, возможно, их было немного больше, чем к какой-либо другой девушке. Но не так Мирелия представляла себе прекрасную влюбленную жизнь.

Она была очень ранимой и романтичной натурой, и хотела для себя спокойной жизни. Ее не интересовали богатства или слава, хотя она и не купалась особо в роскоши, до встречи с Джошуа.

И нет, она не была беспомощным дитя с милым личиком и стройной фигурой. Да, так думали все эти потные и жиреющие день ото дня лорды, так думал и Джошуа, но та, кто умеет пользоваться луком с самого детства, сможет за себя постоять. Пусть она и терпела все эти нападки, но где-то там в голове, она снова и снова пускала стрелы в своих обидчиков, наблюдая как они корчатся от боли и просят пощады. Более того, Джошуа сказал, что у нее талант к магии, правда настоящей магессой ей не стать, но простенькие заклинания 2–3 ранга она вполне могла бы освоить, правда на просьбу Мирелии научить, он ответил, что слишком занят для такого ребячества.


Она сидела в своей комнате, слабо освещенной люстрой со свечами, подвешенной к потолку и смотрела в стену. Взгляд ее был пустой и измученный. В доме где было множество комнат, помимо нее жили еще около восьми девушек, все они были преданными любовницами Джошуа. Она хотела сбежать, потому как ее не особо любили, ведь каждая девушка считала, что именно Мирелия является любимицей прекрасного юного мага.

Но не сбегала. Не сбежала, когда он завел вторую, не сбежала, когда их количество перевалило за пять. Потому что некуда было бежать. Работа безвозвратно утеряна, а мать не принимала обратно, настаивая на том, что он лучший кандидат и ей стоит проявить терпимость к необычным вкусам будущего жениха. Так и приходилось все больше утопать во лжи и лести.

Мало было ей проблем, так еще и эти сны, которые даже спустя недели она помнила отчетливо, до малейшей детали. Поначалу она не придавала этому значения, ведь все походило на бред сумасшедшего. Но со временем…

Первый сон она увидела несколько недель назад. В нем Мирелия наблюдала издалека за темноволосым парнем, который был очень причудливо одет. Ей нравились черты его лица, но в целом особых эмоций он не вызывал, и был скорее обычным парнем, за которого не зацепится взгляд, пройди он мимо в толпе людей.

Парень проснулся у озера, на какой-то опушке, а после бесцельно шатался по лесу. Потом, услышав крик, он вышел на дорогу, где два разбойника пытались ограбить и изнасиловать молодую крестьянку. Что они и сделали, правда перед этим хорошенько избили этого парня, который, решив погеройствовать, вылетел на двух громил.

Второй сон посетил ее спустя несколько дней, в нем она видела, как тот же парень, очнувшись после избиения жил в какой-то деревушке, но жил недолго, потому как эту деревушку разграбили гоблины, зарезав каждого его жителя. Тогда она проснулась в холодном поту, было ощущение, будто все эти кошмары происходили наяву. Из ее глаз лились слезы, а на сердце повис тяжелый груз совести и ответственности, ей казалось, что именно она не смогла спасти ту девушку, которую изнасиловали и убили проклятые гоблины.

Сны продолжались один за другим, и она даже малость привыкла к этому молодому человеку, которого звали Отто. Она искренне радовалась его победам, а когда он отомстил тем двум разбойникам, так вообще воодушевилась. Правда в какой-то момент она заметила, что тон кожи на одной его руке заметно отличался, но причин этого Мирелия не видела. Один раз она даже заревновала своего героя снов, когда какая-то рыжая магесса приставала к нему, пока он умывался в реке. Что же это, она ревновала к выдуманному персонажу, какие же глупости.

Она решила записывать все свои сновидения в небольшую книжечку, все детали, что помнила, и незаметно для нее, это стало своеобразным утренним ритуалом.


Одна из записей в этой книжке была обведена с особенной тщательностью. Этот сон повторял их последнюю ночь с Джошуа. Вот только в некоторых моментах были важные отличия.

Мирелия лежала на кровати среди его любовниц, ожидая своей очереди, ей пришлось привыкнуть к этим оргиям, поэтому чувство отвращения сменилось обыкновенным смирением. В какой-то момент она почувствовала на себе восхищенный взгляд, не такой как обычно, такой взгляд не мог принадлежать Джошуа.

Вокруг было пусто, все девушки куда-то испарились, а перед ней был он, герой ее сновидений, абсолютно голый, как и она. Их взгляды встретились. Не нужно было слов, чтобы ощутить ту искру, что возникла между ними. Мирелия приблизилась к нему, ощутила его запах, его тепло. Он был более чем реален. Она видела тяжелую печаль в его глазах, пусть та и была скрыта за внезапным восхищением, он восхищался ей. Смотрел так, будто она самая прекрасная, нет, единственная девушка на земле, способная пробудить в нем светлые чувства. И она поддалась моменту. Девушка таяла в его руках, сплетаясь в нежном танце страсти. Их запахи смешались, их сердца бились в унисон. Она впервые за долгое время чувствовала себя по-настоящему любимой.

Проснулась она с горящим румянцем на щеках. «Я бы ни за что не отдалась незнакомцу… Но мы ведь лежали с ним на одной кровати. Нет! Что я несу, это ведь просто сны, не больше». С такими мыслями она спрятала подальше эти воспоминания, но после, все же записала их к остальным снам.

Последние несколько дней сновидений не было. С тех пор как Отто чудом выбрался из логова гоблинов, ее разум больше не показывал ей ничего. Такие заминки конечно уже бывали, но в этот раз она волновалась особенно сильно.

«Интересно, существует ли этот человек на самом деле, и что же такого он сделал, что на его долю выпадают такие трудности».

Мысли ее прервал внезапно появившийся Джошуа.

— Ты наконец вернулся! — Она вскочила и подошла к только что закончившему телепортацию магу.

— Здравствуй. — Устало махнул рукой тот, и направился к выходу.

— Ты не останешься на ночь? — С надеждой спросила она, протягивая к нему руку, но Джошуа остановил ее жестом.

— Сегодня нет, прости. У меня еще множество дел. Кажется, в моем доме завелся опасный паразит.

И он ушел. Была ли она раздосадована? Вряд ли. Она показывала свое желание провести свое время с ним, спрашивала его, но сама того не хотела. Они отдалились друг от друга и для нее Джошуа был словно чужим.

За последнюю неделю он пропадал слишком часто, а возвращался усталый и обозленный. Иногда он ругался, бубнил себе под нос про какого-то вредителя. Джошуа кого-то однозначно искал.

В этот раз Мирелия уснула быстро, но снов, как и в прошлую ночь она не видела.


Ее разбудила служанка, которая робко стучалась в дверь.

— Госпожа Мирелия, вы просили разбудить вас пораньше.

«Ах да», подумалось ей спросонья «я хотела потренироваться».

— Входи Софин.

В комнату вошла неестественно высокая девушка в костюме служанки. Одежда на ней смотрелась достаточно странно, будто была на пару размеров меньше, в руках она держала сложенный плащ темно-серого цвета. Ее каштановые волосы средней длины были аккуратно собраны в хвост, а прямая челка скрывала брови.

— Ваша лошадь привязана в двух кварталах отсюда, пока все еще спят, вы можете выскользнуть незамеченной. — Произнесла она низким, грубоватым голосом.

— Спасибо Софин! Без тебя я бы точно пропала. — Мирелия подскочила к служанке заключив ее в объятия, та заметно покраснела.

— Не забудьте, — Продолжала она поучительным тоном. — Аллес будет ждать вас у восточных ворот, третий столб слева.

— Помню я, помню, а вот ты кое-что забыла! — насупилась девушка. Вела она себя так, будто ей лет 10.

— Нет, я не могу, это противоречит рабочей этике.

— Ты обеща-а-а-ла.

— Нет!

— Ну Софи-и-ин.

— Хорошо. Мирелия, моя милая подружка, я буду ждать тебя до захода солнца. — Служанка еще больше покраснела, и, наклонившись, поцеловала девушку в щеку.

— И ты моя подружка Софин!

Мирелия, довольная победой, лучезарно улыбнулась и накинула на себя плащ, аккуратно застегнув его на шее. Фигура девушки чуть потускнела и размылась, сливаясь с общим фоном позади. Это был особый зачарованный плащ, который использовался для маскировки.

Выскочив из дома, который по праву мог бы называться огромным поместьем, она ловким движением перескочила через решетчатый забор. Минуя узкие улочки, она очень быстро добралась до обещанной лошади, которая ждала ее в условленном месте.

Преодолев еще несколько кварталов, девушка наконец оседлала коня и направилась в сторону ворот.

Перед стражей плащ все-таки пришлось снять, ее без проблем выпустили за пределы города. Но как только дверь, врезанная в огромные ворота, закрылась за ее спиной, она услышала характерный свист.

Реакция последовала за долю секунды, девушка поймала летящую в ее голову стрелу в тот момент, когда острие едва настигло ее. От руки исходили едва ощутимые потоки маны.

Человек выпустивший стрелу захлопал и рассмеялся.

— Браво леди, браво! Ваша сноровка не перестает удивлять. Мне в лучшие годы потребовалось в два раза больше времени, чтобы ускорить свою реакцию с помощью магической энергии.

Мирелия злобно прищурилась. Это был Аллес, ее учитель по магической стрельбе. Да, такого термина не существовало, но она называла занятия именно так, ибо это были уроки по стрельбе из лука, с применением магических трюков.

Мужчина не совсем походил на стереотипного лучника, с первого взгляда его вообще можно было спутать с гномом-переростком. Он был низкий, коренастый, с большими ладонями и толстыми пальцами, которыми то и дело чесал свою каштановую бороду. А вот на голове волос не было совсем, ни единого волосочка. Лицо его чертами чем-то напоминало лицо Софин.

— Ты знаешь, что ты больше похож на кузнеца, нежели на лучшего лазутчика империи?

— Красавица, я слышу это уже в сотый раз от тебя, и в… боже, я даже сбился со счета. Лазутчик и должен быть таким, что, глядя на него, ты думаешь, ну нет, этот остолоп быть им не может, ха-ха-ха.

Аллес кинул девушке красивый резной лук и направился в сторону холма, а точнее за него, где находилось место их тренировок. Оно представляло собой несколько деревянных столбов вбитых в землю, пару канатных растяжек для тренировки балланса и еще множество разного инвентаря, который выглядел настолько старым, что возможно застал «Кровавый век».

— Яблоки, ты серьезно? Почему так стереотипно?

— Стрелять по яблокам одно удовольствие! Сегодня сразу три, ты справишься, только помни, запитывай маной не все стрелы сразу, а каждую по отдельности.

Мужчина подкинул три яблока одновременно на солидную высоту. Мирелия натянула тетиву, меж ее пальцев находилось одновременно три стрелы, каждая из которых искажала пространство у своего наконечника. Все произошло в долю секунды. Стрелы вылетели одновременно, в разные стороны, каждая из них достигла цели, разрезая яблоки на ровные половинки, которые мягко приземлились на траву.

— Браво леди, браво! — снова засмеялся Аллес. — Какие успехи!

Мирелия подбежала к упавшей половинке яблока и обтерев его об одежду добротно откусила.

— Хорофый урофай — улыбнулась она.

Аллес последовал ее примеру и тоже откусил поднятое яблоко.

— И правда, неплохо! Знаешь, сегодня у нас необычный урок, как ты думаешь, что самое главное для лучника?

— Меткость?

— Меткость безусловно важна, но куда важнее, правильная позиция, и способность достать любого врага. Вот скажи мне, если предположим твоя цель спряталась за углом здания, лучники повсюду, а ты в укрытии, и, если высунешься, тебя превратят в куклу, утыканную иголками.

— Отстрелю всех по очереди, и… Ай!!!

Аллес треснул девушке по голове древком стрелы.

— Как ты их будешь отстреливать, балда, тебе надо вылезти из укрытия, натянуть тетиву, увидеть цель, в то время как ты у врага уже на мушке. Смотри, этот приём я назвал «коварный джек»

— С названиями у тебя беда конечно, можно бы и над фантазией поработать.

— «Коварный джек»! — Проигнорировал замечание Мирелии Мужчина, повышая свой тон. — похож на тройной выстрел по технике, однако его очень тяжело контролировать. Смотри.

Аллес поставил яблоко на подставку за один из широких резных столбов, потом отошел обратно к Мирелии и, натянув тетиву выпустил стрелу, но даже не в направлении столба, а просто влево.

Стрела улетела ввысь.

— Ха, да ты кажется потерял сноровку, цель твоя совсем в другой стороне! — сказала девушка, наблюдая своим зорким глазом за стрелой, но тут же осеклась.

Траектория полёта резко изменилась. Стрела, не теряя ускорения, а даже наоборот, набирая его описало в воздухе дугу, и, залетев за столб проткнуло яблоко.

— Как!? — Удивленно выдохнула Мирелия.

— Ты все также запитываешь маной стрелу, только в этот раз, влей в неё больше, будто вдыхаешь в неё жизнь, и держи ниточку энергии, не обрывай как с тройным выстрелом.

Девушка воодушевленно кивнула, и вытащила стрелу, та начала медленно искажать пространство у своего наконечника. Аллес обновил яблоко за столбом, где он только их берет в таком количестве?

Итак, первая стрела даже не шевельнулась, спустя несколько выпущенных стрел, девушка поняла концепцию этого трюка, которое в целом и на заклинание не походило, но было весьма полезным.

Спустя пару часов усердных тренировок она наконец располовинила яблоко и довольная результатом уселась на траву.

— Браво леди, браво! Меньшего я и не ожидал!

Аллес был доволен, как учителю, ему очень приятно видеть успехи своей подопечной. Несмотря на то, что он был намного старше и опытней, он позволил девушке общаться с ним на равных, без излишней фамильярности. Аллес считал, что доверительные отношения способствуют развитию ученика, хотя признаться, за дисциплиной он следил очень строго.

Он присел к отдыхающей у столба ученице.

— Софин говорит, ты хочешь сбежать. Этот зазнавшийся маг тебя обижает?

— Нет, Джошуа очень добр ко мне, хотя и в последнее время не обращает на меня внимания.

— Тогда почему? В последнее время ты стала усерднее тренироваться, это все ради побега?

— Знаешь Аллес, я устала. Устала от того, что все смотрят на меня, как на неопытную девчушку, как на объект плотских утех. Я знаю, что мир вне города может быть куда опаснее, но я хочу путешествовать, стать авантюристом в конце концов.

— Ты же знаешь, при всём моём уважении к авантюристам, неблагодарное это дело, опасное. Но желание твоё я понять могу. В любом случае, что бы ты не задумала, мы с Софин всегда на твоей стороне.

Девушка обняла своего учителя, так, как дочь обнимает своего отца.

— Скажи, Аллес, а может быть так, что один человек во сне видит другого, ну то есть не просто видит, а будто бы проживает его жизнь?

— То есть как, будто ты во сне в теле другого человека?

— Нет-нет, ты как бы наблюдаешь со стороны, и действия происходит где-то далеко, а в жизни ты этого человека никогда не видел, но ты будто бы знаешь его.

— Хм, кажется что-то подобное я слышал. Я думаю тебе нужно обратиться к местной ведунье.

— Но она даже не маг, я слышала, что инквизиция пыталась предать ее суду за использование запрещённых заклинаний, а потом оказалось, что она вообще колдовать не умеет.

— Ты права, бабка действительно не умеет пользоваться магией, но это не мешает ей остро чувствовать духовные связи и потоки маны. Ты можешь, конечно, обратиться к магам, но тогда об этом узнает этот наглый малец, а тебе, как я понял, оно совсем не нужно.

— Ведунья значит… Спасибо Аллес!

Посидев ещё немного, и обменявшись последними новостями, они разъехались. Мирелия решила не тянуть, и сразу отправилась на нижний рынок, в поисках ведуньи.


Загрузка...