3 Так много вопросов

Она уже видела мертвых людей, Мина видела. Это было неизбежно, даже для девочки ее возраста. Жизнь была тяжелой, особенно на западе. Бабушки и дедушки умирали плохо. Крошечные малыши не выживали. Несчастные случаи случались с каждым — мужчиной, женщиной или ребенком. Видела мертвых людей? Конечно, она видела. Конечно.

Но… обычно, когда их укладывали для просмотра, аккуратно одетых и причесанных. Уложенные в гроб, с безмятежным лицом, закрытыми глазами и сложенными руками. Чтобы соседи могли пройти мимо и отдать последние почести перед тем, как крышка будет заколочена раз и навсегда… затем его опускали в землю, в прямоугольную яму. Землю разгребали лопатой. Устанавливается крест или памятник.

Но до этого? До того, как гробовщик и могильщики были вызваны, чтобы заняться своим ремеслом? Нет, никогда. До сегодняшней ночи.

До сегодняшней ночи, когда они нашли старика Старки разорванным на куски. Воняло резней. Его части разбросаны. Растерзанные, погрызенные и съеденные части. Лужа крови, густая, маслянистая, липкая.

Видеть, как кто-то умирает? Прямо у нее на глазах?

Действительно убит? Полностью убит?

Нет, такого она тоже никогда не видела, ни разу. До сегодняшнего вечера. Когда плохой человек с луком всадил стрелу в спину бедного мальчика-правдоруба, прижав его к забору собачьего двора так, как бабочка может быть прижата к пробковой доске. Как его руки и ноги судорожно бились о доски…..как он булькал из последних сил… а потом просто обмяк. А он был просто ребенком, таким же ребенком, как и она.

Лигам, так его звали. По крайней мере, так думала Мина, учитывая, как Салил прокричала это имя.

А как насчет того лохматого пальто, в которое Эммет бросил ее фонарь? Поджег его в ужасном, воющем, бьющемся танце? Это считается? Они побежали дальше, не стали ждать, чтобы посмотреть, не увидели, как он упал и умер. Хотя он умер, по словам его мстительного брата, который так хотел отомстить за свой фунт плоти.

Она решила, что обгоревшая шерсть не в счет. Потом она задумалась, с какой стати она беспокоится о том, какие из них считаются, а какие нет.

Две другие лохматые одежды, несомненно, считались. Она уже насмотрелась, когда позади них в высокой траве появился Человек-Гора, больше и шире их обоих, вместе взятых. Он схватил их по голове в каждую руку и с такой силой врезал им по черепам, что они разбились, как вареные в скорлупе яйца.

Декс, плохой человек с луком? Кто бы убил Эммета следующим, если бы Смертоносный Лотос не срезал его стрелу в середине полета? Она что, тоже считается? Или он еще был жив, погребенный под массой клювов и черных перьев, когда их с Эмметом схватили и увезли?

Разве стая ворон не называлась убийством?

Может быть, она спросит принцессу Воронье Перо, если у нее будет возможность. У нее было так много вопросов. Очень, очень много. Некоторые из них были гораздо важнее других.

Например, увидит ли она смерть кого-нибудь еще? Ее друзей? Ее родного брата? Они все были ранены, и она не знала, насколько сильно. Она помнила Альберта с окровавленной стороной лица, его ухо, изрезанное лентами. Альберт сказал Эммету взять ее и бежать как проклятый, и Эммет сделал это, даже когда Мина умоляла Коди очнуться. Откуда у тощего Эмметта взялись силы, она не могла предположить, ведь она тоже боролась на каждом шагу.

Затем Декс ранил Эммета в ногу, и они с Миной разлетелись в разные стороны, и следующая стрела стала бы концом Эммета, если бы не их неожиданное спасение.

Люди, которые занимались тем, что вычерпывали и выбивали дух, были грубыми, но обычными, карнавальными разбойниками. Вооруженные топорами и кувалдами, а не оружием, они появились по сигналу Смертоносного Лотоса, прежде чем мечница помчалась к дому. Двое направились к Эммету, который все еще был в ужасе. Третий достался меньшему мальчику-правдорубу, с веснушками, имени которого Мина не знала; он беззвучно плакал, потирая горло в том месте, где его держал Декс. Изо рта у него тоже текла кровь, что на мгновение испугало ее, пока она не вспомнила, что он укусил одного из людей в мохнатых плащах.

К Мине подошел четвертый карни. От него несло виски, и вид у него был неряшливый, неприглядный, но в тот момент он мог быть и парадно одетым кавалерийским солдатом, как ей показалось. "Все в порядке", — сказал он ей. "Ты у нас. Все в порядке".

"Коди", — сказала она. "Мой брат. И Альберт. И Салил. Они…"

"Все в порядке", — повторил он. "Мы вернем вас всех в лагерь. Там вы будете в безопасности".

Каким-то образом, с быстротой, которую она едва заметила, мужчины соорудили подстилку для Эмметта, водрузили ее и мальчика-правдоруба на крепкого пони и уже вели их прочь от дома Старки. Она повернулась, чтобы посмотреть на Коди и остальных, но ничего не увидела. Когда она открыла рот, чтобы задать один из своих многочисленных вопросов, то вместо этого разразилась новым приступом рыданий и слез. Веснушчатый парень-правдоруб, ехавший позади нее, неловко похлопал ее по плечу.

Должно быть, она впала в оцепенение, потому что, казалось, прошло совсем немного времени, и они оказались среди красочных палаток и повозок, окруженные карнавальным народом. Весь лагерь не спал, горели фонари, пылали костры. Были и добрые слова, и одеяла, и влажные тряпки, чтобы стереть самые ужасные пятна крови. Были ковши с прохладной водой и кружки с крепко заваренным чаем. Была маленькая собачка, которая тревожно тявкала, прыгала, как на пружинках, пытаясь всех обнюхать.

"Он не укусит", — сказал кто-то юношеским, нежным голосом. Черноволосая девушка, которую они видели раньше, взяла собаку на руки, потрогала ее курносый нос и посмотрела на нее спокойным взглядом. Собака сразу же затихла, заскулила, зашевелила задними лапами, пытаясь вильнуть обрубленным хвостом.

"Ты…..ты — это она, да?" Мина нашла в себе достаточно мужества, чтобы наконец сформулировать вопрос. "Принцесса Воронье Перо. Это были твои птицы, верно?"

"Мои друзья. Они говорят со мной, слушают меня, позволяют мне видеть их глазами. Ты можешь называть меня Джейн, если хочешь. А тебя как зовут?"

Вблизи она казалась не совсем индианкой… может быть, полукровкой? И, возможно, не настоящей принцессой. В любом случае, Мина решила, что спрашивать об этом было бы невежливо.

"Мина. Мина МакКолл. Я не знаю его. Но другой мальчик… где он? Где Эммет?"

"Они забрали его на исцеление".

"Исцеление? Врач? Доктор Оддико?"

Джейн улыбнулась. "О, он не хирург и не лекарь", — сказала она.

Но прежде чем она успела уточнить или Мина поинтересоваться дальше, вторая группа роустабутов вернулась в кемпинг. Коди был с ними, пошатываясь, но держась на ногах, упрямый, как всегда, и, без сомнения, настаивающий на том, что он в порядке и может идти. Альберт, с головой, замотанной бинтами, ехал на одном из пони. Двое мужчин несли подстилку, на которой лежало завернутое в простыню тело. Салил шла рядом с ним, держа мертвую руку бедняги Лигама.

"Коди!" Мина сбросила с себя одеяло, которое кто-то накинул на нее, и вскочила на ноги. Она едва не сбила его с ног, крепко-крепко обнимая его, пока он шатался.

"Как же я рад тебя видеть", — сказал он, крепко обнимая ее в ответ.

"Это они, мы ошиблись, мы ошиблись, они вовсе не злые. Они спасли нас! Сражались с плохими людьми! Они помогают! Они…"

"Я знаю."

Мальчик-правдоруб бросился мимо них, чтобы обнять Салил. Последовала очередная суета вокруг людей из карни, одновременно велось множество разговоров. Суть их сводилась к тому, что они были начеку, ожидая новых неприятностей. На страже стояли люди, у которых помимо топоров и молотков было оружие.

"Эммет?" спросил Коди, беспокойно оглядевшись вокруг.

" Его лечат", — ответила Мина. "Насколько ты ранен?"

"Просто шишка".

"Не лги мне, Коди Корнелиус МакКолл".

"Чертовски болезненная шишка". Поморщившись, он прижал кончики пальцев к голове и признался: "Наверное, треснула голова. Болит так, что можно расколоться. Все крутится. Такое ощущение, что я собираюсь извергнуть свой ужин".

"После того, что мы все видели сегодня, кто бы этого не сделал?"

"Хуже некуда."

"Ну-ка, давай, тупица, садись!" Когда она принялась суетиться, как это делала бы их мать, она добавила: "Это Джейн, принцесса Воронье Перо. Натравила своих друзей-птиц на Декса и спасла Эммету жизнь".

Тут до нее дошло, что она не видела никого из других звездных артистов. Человек-гора и Смертоносный Лотос не вернулись с остальными, не было видно ни Живого Призрака, ни Слепого Бандито, ни Матушки Сибил, ни Тома Шорта, самого маленького в мире негра. Ни огромных зверей с челюстями, похожими на гигантские медвежьи капканы из слоновой кости, вроде тех, что они видели в палатке. Или даже доктор Оддико, который, очевидно, не был хирургом или костоправом, что бы это ни значило.

Однако приехавший в город причудливый человек явно принимал участие в разговоре, командовал и отдавал распоряжения. Он уговорил Салил расстаться с телом Лигама и отнести его в одну из повозок на сохранение. Девушка-правдоискательница примостилась у одного из костров, держа кружку с чаем, как будто больше для тепла, чем для чего-либо другого. Ее широкие темные глаза казались еще шире и темнее, чем когда-либо, глубокими и полыми, как пещеры. Мина догадалась, что она винит себя за то, что отправила мальчиков в это приключение под луной, а в итоге одного из них убили.

Прибыли еще два ростабута с мулом и телегой — мул и телега Ол-Мэна Старки? Должно быть, так; в сарае их не было, только в доме и на псарне — там было еще больше трупов. С ними обращались с гораздо меньшим уважением, чем с телами Лигама, отметила Мина. Бесцеремонно сваленные в кучу лохматые, заляпанные кровью…

А поверх них — отвратительный красный и покрытый кровью скелет, в котором Мина едва узнала Декса, того самого злодея с луком. Это сделали птицы? Она перевела взгляд полувопросительно-полуудивленно на принцессу Воронье Перо, и ей вдруг стало трудно думать о ней как о чем-то столь прозаическом, как "Джейн".

Коди все еще пытался отказаться от дальнейшего внимания, но когда он выпил полную чашку воды, то вдруг согнулся вдвое и изрыгнул свой ужин, после чего зашатался так, что Мина решила, что не потерпит дальнейших проявлений стоической глупости с его стороны. По ее настоянию причудливый человек отвел ее брата в ту же большую палатку, куда был перенесенли Альберта.

Как оказалось, туда же, куда и Эммета, потому что он был там. Он лежал на столе, ярко освещенный фонарями. Его штанина была разрезана широкими лоскутами, обнажая бедро с торчащим наконечником стрелы и жгутом, затянутым над кровоточащей раной. Перьевой конец, видимо, был отщеплен на задней части ноги, чтобы он лежал ровно. Отсюда она не могла определить, дышит ли он вообще.

Три фигуры окружали его, и, несмотря на резкое освещение, это могла быть сцена из одной из тех пьес Шекспира, о которых говорила их мама.

Правда, только одна из них выглядела как настоящая ведьма — матушка Сибилла с ее шишковатыми костяшками пальцев и длинными седыми прядями волос. В своем бесформенном платье из мешковины, с накинутой на голову шалью, да, она действительно выглядела как настоящая ведьма.

Но Живой Призрак, его красный капюшон был опущен, красные лайковые перчатки сняты, открывая жутко изящные и красивые руки, такие же чисто белые, как и все остальное, мог бы сойти за ведьму-мужчину… ведь были же ведьмы-мужчины? Колдуны?

Что касается третьего, стоящего на табурете, придвинутом к столу… разве у ведьм не было импов? Знакомые дьявола? Маленькие, темные и сгорбленные? Маленькие, темные и сгорбленные?

Потом, нет, она увидела, что это вовсе не имп, а Том Шорт. Который, при росте менее двух футов, действительно мог бы быть самым маленьким негром в мире. У него была огромная, бугристая голова, поставленная набок на изогнутой шее, тяжелые брови, а кожа была темнее, чем у их отца, когда он пил кофе.

Когда он говорил, то говорил тем же глубоким пушечным голосом, который так гремел над ними в начале вечера, называя их городскими коровьими уродами и говоря им, что бесплатных представлений не бывает. Даже сейчас, когда он не гремел, он доносился с таким грохотом, что Мина ощущала его в своих костях.

"Скоро или никогда, но придется это сделать", — сказал он. "Тебе лучше быть готовым".

"Я готов", — сказал Живой Призрак. Его голос, как и его руки и алебастровые черты лица, обладал жуткой, элегантной красотой. Если бы полная луна могла говорить, подумала Мина, именно так бы она и звучала. Прохладный, далекий, серебристый.

Матушка Сибил, повернувшаяся к ним, когда они вошли, звучала не столько как гогочущая ведьма, сколько как чья-то дорогая бабушка, что совершенно не соответствовало ее внешности. "Постойте немного в стороне, дети. Постарайтесь не испугаться. Мы не желаем ему зла".

"Сюда", — сказал причудливый человек, Себастьян Фарстейрс. "Мы будем в стороне от дороги, и ваш брат сможет сесть, пока не упал". Он повел их в другую часть палатки, где на другом столе лежало белье Альберта.

Коди не стал протестовать. Значит, все было плохо. Очень плохо. Он стал совсем бледным, его трясло как никогда. Как только он дошел до скамейки, он опустился на нее и опустил голову на колени.

Мина посмотрела в сторону Альберта. Другие карни — пожилой мужчина с пушком волос цвета одуванчика и пухлая женщина, чья кремово-розовая кожа была покрыта татуировками, — расстегнули повязки на его голове, чтобы смыть корку с того, что осталось от его уха. Сам Альберт ужасно жалобно стонал, пытаясь вывернуться из их рук. Татуированная женщина поднесла к его губам бутылочку из зеленого стекла.

"Выпей это, парень", — сказала она с трепетом. "Выпей это до дна. Это уменьшит боль".

Альберт выпил, скривив рот в гримасе от какой-то лекарственной гадости. Он вздрогнул, затем моргнул. Увидев Мину, он спросил, как и Коди: "Эмметт?".

Она указала на него. "Они… помогают ему, я думаю… "

" Так и есть", — сказал пожилой мужчина. За очками, надвинутыми на нос, его глаза были такими же зелеными, как и у причудливого человека, хотя в них было больше озабоченности, чем очаровательного блеска. "Наши пути могут показаться вам странными, то, что вы сейчас увидите. Но я даю вам свое обещание, обещание доктора Оддико, что они действительно не желают ему зла. И никто из нас не желает зла никому из вас".

Хотя она и боялась за Коди, Мина встала на цыпочки, чтобы посмотреть. Мать Сибил держала ногу Эммета за бедро и колено, обездвиживая ее. Живой призрак задрал рукава халата на своих белоснежных руках.

"Сейчас", — прорычал Том Шорт. "Тянем… сейчас!"

Мина вздрогнула, ожидая, что он схватит наконечник стрелы и сильно дернет. Вместо этого его тяжелый лоб избороздили глубокие складки, а кулаки сжались по бокам. От короткой, но мощной ударной волны, словно от тихого взрыва, у нее заложило уши.

А сломанная стрела, не тронутая, взлетела в воздух на несколько дюймов. Она повисела там мгновение, капая, а затем упала на усыпанный соломой и опилками пол.

Ее подбородок чуть не отскочил от пальцев ног. Неужели она действительно только что видела…? Нет, это не могло быть…

Из ноги Эмметта снова хлынула кровь, обычным гейзером. Это должно было быть хорошим знаком, должно было означать, что он, по крайней мере, еще не умер, но, черт возьми, столько крови!

Быстро, как вспышка, Живой Призрак прижал свои бледные руки к ране, вновь окрасив их в яркий багровый цвет. Он откинул голову назад в резной риктусе страдания. Это напомнило Мине картины из итальянских соборов. Белейший белый мрамор, изысканные детали.

Кровь больше не лилась, она стекала по столу и текла ручьями… но она замедлялась. Замедлялась. Потому что Эммет умер? Так вот почему?

Затем Эмметт задыхался и выгибался, его глаза распахнулись. Он уставился на людей, собравшихся над ним — какая это была сцена, должно быть, с его точки зрения! — и попытался бороться, но они по-прежнему крепко держали его.

"Полегче, вот так", — сказал ему Том Шорт. "Полегче, сейчас же".

"Эммет!" позвала Мина. "Все в порядке! Мы в безопасности!"

"М-Мина?"

"Пусть они помогут тебе!"

Содрогнувшись, Живой Призрак поднял свои покрасневшие руки от ноги Эммета. Свежая кровь не вытекала и вообще не текла. Рана, хоть и была неровной, выглядела… закрытой.

Ее подбородок мог бы еще раз отскочить от пальцев ног. Она повернулась к Коди, но он все еще держал голову на коленях и не смотрел!

Она повернулась к принцессе Воронье Перо, которая торжественно кивнула и сказала: "Исцеление".

"Магия?" — спросила Мина, но та лишь пожала плечами.

"Это самое подходящее слово", — сказал мистер Фарстейрс. "Не волшебный фокус, не думайте так". Он усмехнулся, щелкнул пальцами и из ниоткуда достал игральную карту — бубновый туз. "У нас есть и такие, конечно. Но это… это другое".

"А?" Коди с трудом попытался поднять голову.

"Ты пропустил это, тупица! Ты пропустил всю эту чертовщину! Никто никогда не поверит в это…"

"Поверит", — сказала Принцесса Воронье Перо, указывая на Эммета.

Тот к тому времени уже сидел и осторожно трогал свою ногу в неподдельном изумлении. Мина поспешила подойти поближе, чтобы получше рассмотреть рану, пока матушка Сибил утирала остатки крови. Рана закрылась, может быть, в розовую и мясистую корочку, но она закрылась! Как будто рана заживала неделю или около того!

Конечно, останутся шрамы, шрамы на всю оставшуюся жизнь. Возможно, он будет хромать всю жизнь, как ее па и па Коди. Но он бы жил! Он не потеряет ногу!

Магия, сказала она? Забудьте о магии, это чудо!

Подумать только, раньше она была полна вопросов!

Загрузка...