20

Чуть позже пришел мастер по боевке. Долго ходил с Лаурэ и Владом вокруг их боевого забора, пока к ним не присоединился Цемент. Полог лекарского шатра был откинут, и Ирка могла во всех подробностях наблюдать за их жестикуляцией и выражением лиц. Потом они скрылись где-то в глубине лагеря, а в шатер пришла Турвен, она же Турвендэ.

Ира глянула на ее платье и с трудом подавила мучительный вздох зависти. То, которое одолжила ей Катя, со всеми его летящими рукавами как-то разом показалось ей невзрачным в сравнении с этим расшитым великолепием. Металлизированная серебристая нить вышивки блестела на солнце, переливался перламутровый бисер.

— Очень красиво, — сказала Лея.

— Хоть на построение надену, — Турвен вздохнула. — Оно вообще непрактичное.

На запястье у нее болтались две ленточки, серебряная и черная, и эта черная как-то очень выделялась на фоне светлых рукавов.

— Пойдем тоже переодеваться, что ли, — Лея собрала в кучу распечатки, сунула под пенку и встала.

Следом за ней Ирка поплелась к палаткам, сама удивляясь собственному нежеланию переодеваться в платье, которое ей недавно очень даже нравилось. Хоть и было велико в груди. Ира надеялась подколоть его булавками. Если она не забыла их дома.

Посреди лагеря, рядом с недоделанным троном, стоял какой-то парень и задумчиво взвешивал в руках длинный меч. На столе и на лавках лежали какие-то другие мечи, кинжалы, копья, щиты, шлемы и еще куча всего, что Ира не смогла опознать с первого взгляда.

— Тяжелый, — сказал парень.

— Да ну, — Куруфин нахмурился. — Ты мне сам его в прошлом году допускал.

— Да? — его собеседник почесал затылок. — Не помню. Не, я не мог. Или мог?

Мастер, который ходил с Цементом вокруг крепости, оторвал голову от бумаг, которые он заполнял за столом, окруженный шлемами и оружием:

— Нормальный меч. Тут вон реально стремные девайсы лежат. Этот топор я не пропущу, имейте в виду. Я его, падлу, запомнил по весенним маневрам. Навсегда запомнил!

— Да понял я, — Димка-Дунадан пожал плечами с видимым разочарованием. — Ну, короче, хоть меч взял.

От палаток по тропинке шел Толик. Или, вернее, Келегорм. От вчерашнего похмельного несчастья не осталось ни следа. Пепельные кудри развевались на ветру, посверкивали серебряная вышивка на черном бархате кафтана и тонкий венец на голове. В эльфийской одежде Толик стал словно выше ростом, развернул плечи и показался Ире почти величественным. И очень красивым.

— Вау, — сказала Ирка, когда прекрасное видение прошествовало мимо.

— Да, иногда я тоже неплохо шью. — Лея оглянулась через плечо и фыркнула: — Келегорм Прекрасный, прошу любить и жаловать. Но лучше не надо. Проклятые лорды — очень на любителя блюдо.

Ирка вздохнула. Подумала, что влюбиться в вымышленного персонажа — совсем уж дурацкая затея. Особенно если в реальной жизни этот персонаж раскидывает носки и забывает на подоконниках засохшие бутерброды.

А платье помялось. И если предусмотрительная Лея догадалась повесить свой костюм на палатку, Ирке ничего подобного даже в голову не пришло. Она горестно вздохнула. Может, вообще не идти на этот парад команд?

Лея скептически окинула взглядом собственное платье и махнула рукой:

— Это лен. Он всегда мнется.

— У меня, кажется, не лен. Но все равно мятый.

— Разойдется немного на тебе, не переживай.

— Оно велико.

О том, что у нее маленькая грудь, Ира не переживала лет с пятнадцати. Ну маленькая, но не настолько, чтобы носить только лифчики с пушапом. Но чужое платье как будто пыталось воскресить все Иркины подростковые комплексы. И Толик еще, слишком красивый в своем эльфийском одеянии.

Лея смерила Иру цепким, внимательным взглядом и неожиданно предложила:

— А давай я тебе свой жилет отдам. Сразу все по фигуре будет и более нандорским тоже. У меня кафтан есть, и в платье можно просто так ходить, если станет совсем жарко.

Замшевый, цвета темной охры, жилет действительно почти исправил ситуацию. Когда Ирка, наконец, справилась со шнуровкой. Платье же самой Леи выглядело как-то буднично, даже с кафтаном, украшенным пестрой вышивкой. И не шло ни в какое сравнение с шелками Турвен и Толиковским бархатом.

— О, прекрасные девы! — к палаткам подошла Айфе. — Нет, действительно прямо прекрасные, что ж я опять хмурого стремного вдовца-то играю, а?

— У него жена не приехала, — хихикнула Лея. — Игровая жена.

— Пришлось ее убить, — Айфе пожала плечами. И засмеялась в голос, глядя на опешившую Ирку: — По игре, конечно. И это не я, это орки. Лорд Морифинвэ Карнистир, конечно, отморозок, но жену свою любил. Больше драмы, еще больше драмы, в общем. Буду мстительным мстителем, угу.

Загрузка...