54

Как они преодолевали полосу препятствий тайного коридора, стоило бы записать в отдельные анналы истории. Через «пропасть» Цементу пришлось тащить Айфе на закорках. Цемент героически тащил и ругался, что кому-то здесь нужно меньше жрать. Крики приблизились, Тома, идущая снаружи коридора, постоянно оглядывалась, Кажется, уже кто-то вошел за ними следом в потайной ход.

Влад, одолевший последним шаткую досточку над условной пропастью, обернулся к Томе:

— Это же не каменный мост, да?

И оттолкнул доску от себя ногой.

Они вывались из веревочного коридора, и Цемент сразу же нырнул в какие-то кусты, почти волоча за собой Айфе. Со стороны дороги между стволов метались лучи фонарей.

— Я в лагерь сразу пойду, — крикнула Тома.

— Давай, — махнул ей рукой Роланд. И сунул Ирке сверток с короной. — Клятва Клятвой, а руки мне нужны для меча.

Кусты вокруг трещали, сзади плясали лучи фонарей. Ирке в какой-то момент показалось, что по шуму их не то, что Ангбанд найдет, — весь полигон знает, где они. Ветки цеплялись за одежду, как будто пытались остановить, под ногами хрустело и скрипело. Куда и как их ведет Цемент, Ирка не имела ни малейшего понятия. Но он вел, упрямо ломился через подлесок, ив какой-то момент они все-таки вывалились на относительно чистое место.

Поляну окружал дозор сосен. Айфе прошипела что-то матерное и села прямо на землю.

— Ты живой вообще? — спросил у нее Влад.

— Какой тебе, нахрен, живой, после пыточных Ангбанда, — фыркнула та.

— Как быстро они сообразят, что ловить нас надо возле Амон-Эреб? — резко спросил Маэдрос.

— Высокий лорд, ну я же не дебил, — устало отозвался Цемент. — Через задний проход пойдем…

— В Ангбанде задний проход! — оборвала его Айфе. — А у нас — потайной лаз.

— Я не буду рифмовать дальше, пусть Макалаурэ рифмует, — со смешком отозвался Маэдрос. Смешок получился каким-то нервным. Ирка тоже хихикнула. Понимала, что рано радоваться, но напряжение этого вечера искало хоть такой-то выход.

— Что там рифмовать, тут даже я нарифмую, я вот тоже одну рифму знаю, — проворчала Айфе. Уцепилась за правую, латную, руку Маэдроса и вздернула себя на ноги. — Давайте валить. Это что там светится?

— Гномы, — коротко ответил Цемент.

— Это рифму про то, что Моргот — сраный пеленгас? — фыркнул Влад.

— Да ты поэт у нас, Исильмо! Но рыбу-то за то?

— А ну, тихо! — прикрикнул на них Цемент. То ли потому что на самом деле к чему-то прислушивался, то ли просто на всякий случай.

— К гномам мы не пойдем, — тихо и серьезно Роланд. — Черт их знает…

— Как думаешь, будет завтра еще игра? — неожиданно спросила Айфе.

— Играй я Моргота, у меня бы весь полигон стоял под Амон-Эреб в шесть утра, — хмуро сказал Цемент.

Где они идут, определить у Ирки не получалось. Вот вроде знакомее место, а вроде и нет. Вот вроде должна быть за деревьями дорога, но там только темнота. За темнотой мелькнуло и пропало светлое пятно фонаря, слева кто-то перекрикивался, но все это было как-то ужасно далеко.

Поэтому, когда на ближайшем склоне вырисовалось что-то черное и прямоугольное, Ирке потребовалось несколько секунд, чтобы опознать их покосившийся сортир.

На Амон-Эреб горел костер. У костра сидел Куруфин, ломал в руках ветки, кидал в огонь. Судя по тому, как они хрустели у него в пальцах, Куруфин нервничал. Рядом с ним сидел Хельги-Хеледлор, и, кажется, дремал.

Айфе драматично закинула руку на плечо Цемента и застонала.

— Целителя сюда! — крикнул Влад и подхватил своего лорда с другой стороны.

— Вы вернулись! — Куруфин вскочил на ноги, толкнул коленом Хельги.

— Где все? — спросил Маэдрос.

— У нас там орки шумели под крепостью. Лаурэ взял воинов. Они сейчас на дороге стоят, вас ждут.

— Пусть возвращается, мы уже здесь. И собери братьев.

Он протянул руку, и Ирка протянула ему сверток с короной. Запоздало подумала, что вот, она держала в руках самое большое сокровище игры. Потом она вспомнила, что вроде как тоже целитель, или лекарь, или в чем там разница, и побежала за Айфе к лекарскому шатру.

— Ну, что, — говорила та, когда ее укладывали на туристический коврик. — У вас тут отбивная из Карантира, но ничего прямо критического в плане физики. Тут у меня на морде типа клеймо осталось. Нога сломана, следы плетей. С феа все хуже.

Она прикрыла глаза, помолчала, потом продолжила шепотом:

— Он говорил со мной. Враг. Пытался сломать. Внушить, что надежды нет. Что мы утратили все, что у нас было, и даже Камень, добытый из его короны, — и тот носит Диор. Что для нас надежды нет, и не было никогда. Я пытался не слушать. Я думал, что сражаться можно и без надежды. И сражался.

Карантир замолчал. Прикусил обветренную губу. Добавил едва слышно:

— Это очень тяжело — сражаться без надежды.

Исильмо, сидевший у изголовья лорда, молча сжал кулаки.

Ирка торопливо нашарила в лекарской сумке бинты, глянула коротко на Айфе:

— Что с ногой делать? Там и так бинт у тебя.

— Слушай, размотай мне ее нахрен, передавило все, что можно и нельзя. Хрен с ним, с переломом, я и так хромаю охренеть как аутентично.

В шатер влетела Лея, охнула, увидев Айфе, опустилась рядом на колени, потянулась пальцами к ее лицу, разрисованному черными линиями, но так и не дотронулась. Велела Ирке достать какие-то бутылочки, нет, не эти, а те, которые в ларце, а Исильмо — ждать снаружи, если уж тот не может оставить своего лорда.

Айфе лежала с закрытыми глазами. Потом сказала неожиданно:

— Ну, и команда психов у меня. Можешь теперь хвастаться, что на первой игре воровала из Ангбанда пленника и Сильмариллы. И даже успешно.

— Ты измученный пленник — вот и отыгрывай, — шикнула на нее Лея. Айфе замолчала. Но — ненадолго:

— Где Майтимо?

— Он велел собрать братьев, — неуверенно сказала Ирка.

— Тогда и мне надо быть там.

— Тебе надо быть здесь, — проговорила Лея мягко.

— Я знаю, о чем будет говорить Майтимо, — Айфе снова заговорила ниже, возвращаясь в роль. — И мне надо быть там. Я должен. Исильмо поможет мне дойти, когда вы закончите.

Загрузка...