Глава 637

Глава 637 — Атака Великого зверя

— " " " " "…ВОДЯНААЯ СТРЕЛААА " " " " "

(Чёрт, теперь за магию воды взялся!..)

В отличии от "Огненных стрел", сопровождающихся взрывами, этот залп не обладал такой большой площадью поражения. Однако её недостаток он компенсировал пробивной способностью, ведь водяные стрелы наносили больше физических повреждений.

Вдобавок, водяных стрел было на порядок больше, чем огненных.

Всего их было более двух тысяч.

К тому же, тут вступала в силу совместимость зверя с этим элементов. Благодаря Лейн, Зверь обладал высокой предрасположенностью к элементам пространства-времени и воды, так что магия воды, что логично, была его коньком.

Но, зачем в таком случае он вообще первым делом использовал заклинания "огненной стрелы"?.. Быть может, это просто то, что первым пришло ему в голову, а может он отдал предпочтение подавляющей способности огня.

Может, именно огненные стрелы оказались проблемой для его предыдущих противников. Тогда это значит, что у него хватает интеллекта использовать различные элементы в зависимости от ситуации.

Хотя я уже понимал, что он не совсем тупой, но, похоже, его когнитивные способности даже выше, чем я представлял.

*(Наставник, как поступить?)*

(Надо скооперироваться с Сьеррой и Зельсридом, и нанести единую мощную атаку. Иного выхода нет)

*(Угу)*

Уклоняясь от водяных стрел сдвигом измерений и короткими прыжками, мы обсуждали дальнейшие действия.

Учитывая, что наш противник атаковал, казалось, всё активнее, тянуть время нельзя. Время играет не на нашей стороне, и разница в количестве ресурсов ставит нас в невыгодное положение.

При этом, Великий зверь уже слегка продемонстрировал нам способности своего интеллекта.

Выпускаемые им стрелы летели на равном интервале друг от друга, с расчётом на то, чтобы они не сталкивались друг с другом и все попали в цель. Для зверя, движимого одними только инстинктами это совершенно невозможный трюк.

Тем временем, вихрь водяных стрел, летящих в нас с небес, не прекращался.

Пиу-дах-дах-дах-дах!

Град стрел утюжил огромную территорию, будто целая эскадра боевых кораблей поливала нас бесчисленными снарядами, но их боезапас будто бы не кончался.

Устрашающе широкая площадь озера яростно волновалась, поднимая высочайшие брызги.

Как и раньше, удары щупалец и шквал мана-снарядов так же не утихали, образовывая сферу отчуждения диаметром где-то в 500 метров вокруг зверя.

(Кажется, даже отступив мы для него всё ещё находимся на расстоянии вытянутой руки)

Кстати, а насколько вообще ослабило зверя "Таинство Тёмного Бога"?

(Сьерра… Надеюсь, ты там кое-как уцелел!)

Когда атаки прекратились, я тут же принялся выискивать Сьерру и Зельсрида.

Они оказались ещё дальше от зверя, чем мы. Наверное, сразу отступили ровно за переделы дистанции выстрела. Судя по всему, эту атаку они кое-как пережили.

Увы, без ранений не обошлось.

Особенно сильно досталось Зельсриду. Ему отстрелило всю нижнюю половину тела, а в голове красовалась огромная дыра. Не будь он нечистым — умер бы мгновенно. Постепенно его ранения регенерировали.

Сьерра тоже понёс тяжёлые раны, но по сравнению с Зельсридом это были просто царапины.

— Дядя! Ты не должен был прикрывать меня!..

— Гх… Не бери… в голову…

— Но ведь!..

Судя по всему, Зельсрид закрыл Сьерру своим телом. Даже повзрослев, Сьерра, видимо, остался для Зельсрида всё тем же Ромио.

Впрочем, я бы соврал, если бы сказал, что не понимаю его чувств. Появись передо мной взрослая Фран из будущего, я бы переживал за неё ничуть не меньше.

(Отступаем все вместе! Уходим к Сьерре и Зельсриду!)

*(Угу!)*

Фран сама отлично поняла, насколько опасно держать текущую позицию, и немедленно последовала моему предложению.

Воспользовавшись всей скоростью, что у нас была, мы отступили за дистанцию выстрела.

— Сьерра, жив будешь?

— Д, да, а ты как, в порядке? Кажется, ты сильно устала.

— Ничего, всё нормально.

— Вот как… Насколько я понимаю, зверь нашими царапинами не впечатлён.

— Угу.

— Надо использовать все оставшиеся пока у нас силы, чтобы нанести ему максимально сокрушительный удар.

Похоже, Сьерра пришёл к тому же выводу, что и мы. Значит, нашему блицкригу — быть.

— Пока вы готовитесь, я послужу приманкой.

Для отвлечения внимания зверя Зельсрид подходит лучше всех, так как обладает наилучшими способностями к восстановлению. И хотя без его участия атака по зверю будет не так сильна, но нанесение урона можно оставить на Сьерру и Фран.

— Итак, пока я…

Зельсрид оборвал предложение на полуслове, и с шокированным выражением лица обернулся за спину. Вместе с ним туда посмотрели и все остальные.

[Магическая реакция внутри объекта. Интенсивность резко увеличивается. Рекомендую предпринять манёвр уклонения]

(Да вы шутите!)

После предупреждения Системного уведомителя я незамедлительно телепортировал нас. Мы телепортировались вбок на 10 метров, и вслед за этим толстенный луч света промелькнул прямо рядом с нами.

Пусть это и не должно было быть прямое попадание, но барьер был абсолютно уничтожен. За выстрелом последовала потрясающей силы ударная волна, сотрясшая нас.

Это был выпущенный зверем концентрированный луч магической энергии.

(Даже когда мы ушли за дистанцию его выстрелов, он не оставляет попыток нас достать!)

Я проследил взглядом за траекторией полёта луча, и увидел, как он попал в поверхность озера где-то вдалеке. Поднялся ужасный шум, за которым последовал огромный столб воды, метров 50 в высоту.

(Эй, эй… Он что, настолько дальнобойный?!)

К счастью, рядом не было никаких кораблей. Впрочем, все они, наверное, уже эвакуировались. Однако у меня было чувство, что на деле этот луч способен поразить цель гораздо дальше даже этого. В худшем случае, он способен преодолеть десятки километров, и даже достигнуть суши.

В зависимости от угла, под которым он выпущен, второй такой луч может учинить серьёзные разрушения.

[Заряжается второй выстрел]

(Чёрт!)

— Я…

— Уооооооо!

До того, как Фран успела даже дёрнуться, в сторону зверя ринулся не кто иной, как Зельсрид. Вооружившись огромным щитом из концентрированной скверны, он выскочил прямо перед лучом.

Столкнувшись со щитом скверны, луч Великого зверя создал ударную волну, по мощности сопоставимую со штормовым ветром.

— Гх… Гуууууууу!

Хотя щит скверны выдержал выстрел, колоссальный жар, который высвободил луч магической энергии, обжёг Зельсрида от головы до пят. Его конечности раскалялись докрасна, обугливались, регенерировали, после чего вновь вспыхивали.

Но несмотря ни на что, Зельсрид продолжал блокировать луч, даже когда тело задымилось.

— Я!.. БЕРУ ЭТО НА СЕБЯ!.. А ВЫ!.. ЗАЙМИТЕСЬ ИМ!.. — Громогласно прокричал Зельсрид, повершув голову в нашу сторону. Его глаза были полны искренности, совершенно несвойственной нечистому.

Перевод — VsAl1en

Загрузка...