Нэрия бежала очень быстро, ловко обегая деревья и перепрыгивая кочки. Видно, она хорошо знает этот лес. Ребята спешили за девушкой, но в итоге отстали. Нэрия скрылась за деревьями.
— Нэрия, подожди! — крикнула Ирия.
Азиан принюхался и указал направление.
— Туда!
— Эй, подождите меня! — запыхаясь, прокричал Ланс. Лоли остановилась, развернулась и помогла магу удержаться на ногах. Ланс улыбнулся. Пусть полуэльфийка ворчала под нос на него, но она всё же помогла ему.
Ирии показалось, что это странно. Ведь драконы очень огромные существа — такового невозможно не заметить! Тогда почему они не могут найти большего ящера в лесу?
Наконец Азиан, благодаря своему острому нюху, вывел всех на лесную лужайку. Некоторые деревья рядом почему-то были сильно погнуты, будто их всей мощью ударили по стволам. Нэрия находилась здесь. Рядом с ней лежал странный молодой человек, а дракона нигде не было.
— А дракон где? — удивился Кайл, оглядываясь по сторонам.
Вдруг Хак с писком слетел с плеча Кайла, подбежал к лежащему мужчине и уткнулся носиком ему в бок. Потом малыш поцарапал его кожу коготками и потыкал язычком. Но незнакомец никак не отреагировал. Он лежал без сознания.
— Похоже, это и есть тот самый дракон, — заключил Азиан и отвёл взгляд, поморщившись. Он терпеть не мог змей, а драконы, по его мнению, те же гады.
Все уставились на молодого мужчину. Невероятно красивый и сильный телом. Крепкие плечи, широкая грудь и рельефный торс, на котором выделялись старые шрамы, но не уродовавшие, доказывали, что мужчина являлся воином. Таким же идеальным и красивым было его лицо: твёрдые черты, ровный нос, густые брови, тонкий разрез губ. Серебристо-белые волосы, достающие до плеч, разметались. Прекрасное тело было открыто взору из-за того, что рубаха была разорвана в клочья.
Но всю мужественную красоту портил ряд глубоких рваных ран. Кровь покрывала мужскую грудь. Эти ужасные раны являлись доказательством, что именно этого мужчину ранил чёрный дракон.
Нэрия невольно затаила дыхание, любуясь прекрасным раненым мужчиной. Другие представительницы женского пола тоже невольно залюбовались им. Фрай мысленно порадовался, что Лера его не видит. Ирия даже сравнила красоту Азиана и дракона.
— Красавец, — высказала Мэрлина. Но она не любовалась мужчиной, как девушки, а только указала факт.
— Что ты так на него смотришь, Аками? А про мужа не забыла? — съязвил Креволл. Аками стыдливо отвела глаза. Даже она не удержалась от созерцания интересного и прекрасного зрелища.
Нэрия с трудом оторвалась от созерцания мужского тела и перевела взор на кровоточащие раны.
— Раны глубокие, серьёзные. Ему нужна помощь срочно!
— Мальчики, помогите! — сказала Мэрлина.
Азиан, презрительно фыркнув, подошёл, взял раненного подмышки и поднял. Мэрлина глянула на Иоака. Парень сразу понял, что от него надо. Он с тяжёлым вздохом подошёл и взял раненного дракона за ноги. Затем оба понесли его, следуя за остальными. Все возвращались в гостиницу. Надежда была только в руках Леры и Лиама.
Дракона принесли в гостиницу, отнесли в гостиную и осторожно уложили на диван. Горничные, Лера и Лиам были, мягко говоря, удивлены.
— Это у вас добыча такая? — Лера окинула взглядом раненого.
— Можно и так сказать. Это настоящий дракон! — заявил Фрай с таким гордым видом, словно это он сам победил дракона.
— Боги, что с ним произошло? — Лера вздрогнула, когда увидела ужасные кровавые раны на груди дракона.
— Его ранил другой дракон. Лиам, Лера, вы сможете помочь ему? — с надеждой спросила Ирия.
Маг растений и целительница внимательно посмотрели на серьёзные раны.
— Работа предстоит большая, — заключил Лиам.
— Приступим немедленно! — решила Лера.
Они начали работу. Лера принялась останавливать кровь и промывать раны, а Лиам пояснил Нэрии, что необходимо для лечения. Нэрия отпустила горничных, а сама стала приносить всё необходимое по указаниям Лиама и Леры.
Остальные ушли из гостиной в столовую, чтобы не мешать. Горничные предложили ужин. Еда была очень вкусной, никому особо не хотелось есть. Только один или два кусочка. Все думали только о раненном драконе. Поправится ли он? Потом каждый пытался чем-нибудь заняться, чтобы отвлечься.
Вскоре Азиану надоело сидеть, тогда он принялся ходить по столовой. Лис ходил туда-сюда, при этом помахивая хвостом, как метёлкой. Но некоторых его хождение начало раздражать.
— Лис, сядь уже на место! От тебя глаза болят! — не выдержал Винсент.
— А ты мне не командуй, мышь летучая! — огрызнулся Азиан. Разумеется, он не собирался садиться.
— Мальчики, не спорьте, — сказала Мэрлина, не отрываясь от чтения книги.
Внезапно из гостиной раздался шум и испуганные крики. Находящаяся в столовой одновременно повернули головы в сторону гостиной. А оттуда вылетела вся бледная и до смерти перепуганная Лера.
— Там… Там… — целительница не могла нормально ничего сказать.
Мэрлина подошла к ней, успокаивающе обняла девушку и погладила по головке.
— Тише, Лера, тише. Скажи спокойно, что случилось? — мягко спросила женщина.
— Он… Дракон очнулся! — выдала Лера.
Все сейчас же подорвались с мест и сразу, как стадо животных, ворвались в гостиную. И замерли от увиденной сцены. Нэрия и Лиам стояли у стены, не смея двинуться. Девушка прикрывала собой юношу, держа в руке кинжал. Дракон, пришедший в сознание, сидел на диване. Его красивое мускулистое тело покрывали бинты. Вид дракона выказывал агрессию.
— Очнулся, змей подколодный, — презрительно фыркнул Азиан. Дракон услышал его, повернулся и одарил лиса таким же презрительным взглядом. Тогда все увидели его пронзительные серо-голубые глаза с узкими зрачками.
— Кто вы такие? — приятный низкий голос дракона прозвучал угрожающе.
— Объясните, что произошло? — сохраняя спокойствие, спросила Мэрлина.
— Мы его разбудили будящей настойкой, — Лиам показал в руке маленькую бутылочку с красной жидкостью. — А у неё очень сильный и резкий запах. Вот он…
— Он нас чуть не спалил! — договорила Нэрия, зло смотря на ящера в человеческом обличии.
— Подумаешь, чихнул! — фыркнул дракон. — Все драконы чихают и кашляют огнём. А вы так и не ответили, кто такие и что я здесь делаю!
— Пья! — вдруг Хак спрыгнул с рук Кайла, подбежал к дракону и заскрёбся об его ногу, видимо, радуясь своему сородичу. Тот удивлённо опустил взгляд, потом наклонился и осторожно подхватил малыша на руки. Дракончик радостно пискнул и легонько клюнул его в щеку.
— Малыш? Откуда он у вас? — дракон теперь удивлённо повернулся к присутствующим, которые были тоже удивлены поведению Хака.
Мэрлина подошла, села на диван и с доброжелательной улыбкой обратилась к дракону:
— Давайте вы начнёте свою историю, а затем мы во всём разберёмся.