ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

19 Миртула, год Дикой Магии (1372 по Л.Д)


К сумеркам дня своего прибытия армия шадовар натягивала последний уголок своего теневого покрова на легендарный Миф Драннор. Потрескавшиеся шпили и увитые виноградом колонны города, уже наполовину скрытые стеной весеннего тумана, исчезли под волнистой мантией темноты, и тишина, которая была жуткой и зловещей большую часть дня, стала совершенной и неподвижной. Когда шелковые края были прикреплены к земле, несколько птиц и других лесных животных бросились бежать по одному и по двое. Этим существам было позволено бежать, но отряды воинов ждали, чтобы убить любого монстра, который мог вернуться позже, чтобы преследовать везерабов. Со своего наблюдательного пункта в западной части города Вала видела, как они сбили бехолдера, двух горгулий и даже малаугрима в его истинной форме с тремя щупальцами. Покров помешает их добыче телепортироваться или воспользоваться воротами перемещения, которые, по слухам, все еще функционируют внутри города, но это означало только то, что фаэриммы будут еще более опасны и свирепы, чем обычно. По словам шадоварских разведчиков и прорицателей, на подземных уровнях руин все еще обитало около тридцати шипастых, и, если атака увенчается успехом, большинство из них будут убиты в своих собственных логовищах.

Впервые в жизни Вала пожалела, что не умеет писать. Она хотела бы изложить свои мысли сыну до того, как начнется работа клинком. Вала опустила волшебное крыло в сторону холмистого луга на западной окраине города и приземлилась на примятую траву перед шатром Эсканора. Принц ждал у входа, его медные глаза следили за каждым ее движением, пока она расстегивала нагрудник, чтобы снять ремни на крыльях. Его свита помощников и командиров тоже была там, хотя большинство, казалось, больше интересовалось тем, как он наблюдает за ней. Хотя Вала никогда не была особенно застенчивой, и тем более после того времени, что она провела среди эльфов, взгляд Эсканора заставил ее почувствовать себя неловко, чего никогда не вызывали даже голодные ухмылки ее собственных ваасанцев. Однако вместо того, чтобы отвернуться, она улыбнулась и игриво приподняла бровь, поднимая тунику, чтобы расстегнуть пряжки на груди.

— Никогда не видел, чтобы девушка снимала крылья?

Что-то похожее на ухмылку промелькнуло на лице принца.

— Не твои крылья привлекли мое внимание. — Эсканор вышел из шатра павильона, не столько подойдя к ней, сколько выйдя из тени рядом с ней. — Ты чувствуешь себя с ними все более комфортно?

— Мне не настолько удобно, чтобы спать в них. — Вала повернулась к принцу спиной, более или менее вложив крылья ему в руки. Она позволила ремням из теневого шелка скользнуть в прорези на спине туники, затем начала вращать усталыми плечами. Мы ведь будем спать перед штурмом, не так ли?

— Это будет зависеть от тебя. — Эсканор подождал, пока Вала снова приведет себя в порядок. — У меня есть кое-какие новости.

У Валы упало сердце. Ее мысли сразу же обратились к Галаэрону и Арису, но когда она обернулась, то спросила:

— Что-то случилось в Гранитной Башне?

Невозможно было сказать, хотел ли Эсканор, чтобы его клыкастая улыбка была ободряющей или насмешливой.

— Вовсе нет. Я говорю о Галаэроне.

— Галаэрон? — спросила Вала, изображая разочарование. Она обдумывала этот момент с тех пор, как они покинули анклав, и пришла к выводу, что есть только один способ сыграть его. — Он действительно ушел?

Глаза принца вспыхнули красным.

— Ты знала о его планах?

— Знала? — Вала покачала головой. — Я думала, это просто слухи из теней. Он начал планировать побег после того, как вы попросили меня участвовать в этом нападении.

— Думаю, ты заставила его ревновать. И ты не сказала Высочайшему?

— Зачем мне рассказывать о своих личных делах Высочайшему?

— Это не только твое дело, — сказал Эсканор. — Знание, которое он несет, принадлежит Анклаву Шейдов.

Вала улыбнулась и погладила его по щеке. — Думаю, тебе следовало подумать об этом, прежде чем приглашать меня в эту поездку. — Она подняла крылья и направилась к своей палатке. — Мне нужно умыться. Когда ужин?

Эсканор шел рядом.

— Ты не беспокоишься о нем?

—Я должна? — Вала не останавливалась. В этом, прежде всего, она должна была казаться равнодушной. Если бы Эсканор знал, что она на самом деле чувствует, он бы скрыл свои знания и сыграл на ее эмоциях, чтобы заставить ее раскрыть то, что она знает. — Высочайший настроил его против меня. Ты видел.

— Значит, ты не можешь сказать мне, где он?

Вала почти улыбнулась. Если Шадовары не знают, где находится Галаэрон, то он все еще свободен.

— На твоем месте я бы понаблюдала за ним в Эвереске.

— Это, конечно, очевидный выбор — сказал Эсканор, — но он знает, что у нас там армия. Мы подумали, что он, возможно, намеревался вместо этого отправиться в Глубоководье.

— Возможно, — сказала Вала. Судя по тому немногому, что она подслушала после ужина, таков был план Галаэрона. — Найти его будет сущим адом. Анаврок – большая пустыня. Особенно пешком.

— Мы нашли их везераба и летающий диск со всей их водой, но никаких следов.— Эсканор взял Валу за руку и остановил ее. Если ты знаешь, куда они направляются, ты должна сказать мне, ради их же блага. Без своих бурдюков они не протянут и десяти дней, даже если сумеют найти оазисы.

— Тогда они не протянут и десяти дней — сказала Вала.

Хотя Эсканор был прав насчет их шансов выжить в Анавроке, по крайней мере, в случае с Арисом, шадовары уже догадались о том немногом, что она знала, так что не было никакой пользы от признания ее собственного небольшого участия.

— По крайней мере, это избавит меня от необходимости охотиться на Галаэрона после того, как он полностью потеряется в своей тени.

Эсканор отпустил ее руку.

— Ты действительно не знаешь, где они?

— Разве я не это сказала?

— И ты не влюблена в Галаэрона?

— У меня больше самоуважения, чем у тебя, — произнося эту ложь, Вала старалась смотреть прямо в глаза принцу. — Все, что у меня для него есть – обещание.

Эсканор удивил ее явно искренней улыбкой.

— Как я и сказал Высочайшему. — Он махнул ей в сторону своей палатки. — Пожалуйста, останься здесь на ночь. Так будет удобнее.

— Удобнее? — Хотя Вала внутренне съежилась, она заставила себя игриво ухмыльнуться. Тебе не кажется, что сегодня нам нужно поспать?

— Когда мы закончим, ты будешь спать, как львица после охоты, — ответил Эсканор, показывая клыки. — По правде говоря, я думал, что твой флирт – не более чем низменная попытка замаскировать предательство под маской желания, но теперь я вижу, что рассказы Мелегонта о женщинах Ваасы не были преувеличением.

— Рассказы? — спросила Вала.

— Что вы всегда в сезоне — сказал Эсканор.

Он нежно взял ее руку в свою. — Дочь Бодвара была его любимицей. — Дочь Бодвара? Вала на мгновение задумалась, потом ахнула: — Гранна!

— Не бойся. Даже если Мелегонт – твой дед, нас разделяют многие поколения. Наша кровь едва ли одинакова. Он потянул ее к своему павильону.

— Уберите мою палатку! — Вала замерла. — Подожди!

Глаза Эсканора вспыхнули красным. — Ты не искренна?

— Я всегда искренна, — сказала Вала, внутренне поморщившись от неприязненных взглядов, которые бросали на нее шадовары, когда они выходили из шатра павильона, — но мы были на крыле четыре дня и тащили тень весь пятый день. Мне нужно помыться.

— У меня в палатке есть вода — сказал Эсканор. — Ты можешь помыться здесь.

— Помыться – это фигура речи — сказала Вала.

Хотя она едва ли была выше того, чтобы делить постель с мужчиной по своим собственным причинам, она не имела привычки позволять, чтобы ей приказывали лечь в одну из них. принц давил слишком сильно, слишком быстро. Он что-то задумал, и ей нужно было выиграть время, чтобы понять, что именно.

— Что я действительно должна сделать, так это…

— Ты можешь сделать это в гардеробной за моей палаткой, — перебил её Эсканор. — Она открывается в Серые Пустоши.

— Ладно, — сказала Вала, притворяясь, что сдается, — но сначала нам надо поесть. Я умираю с голоду, а день который у нас завтра…

— Это тебя не касается, — сказал Эсканор, ведя ее в пустой павильон.

— Супруга принца не должна сражаться.

— Что? — Наконец всё поняв, Вала остановилась. — Супруга?

— Конечно, — сказал Эсканор. — Мы, шадовары, не варвары. Мы не бросаем женщину после того, как использовали ее.

— И я должна прекратить сражаться? — Эсканор покачал головой. — Вовсе нет. Супруга может сражаться в свое удовольствие, но этого не ожидается. — Он махнул ей в сторону глубины в глубине палатки. — Пожалуйста. Еду мне принесут позже.

Вала отказалась переступить порог. — А как же Шелдон?

— Твой сын? — спросил Эсканор. — Он будет доставлен в анклав и воспитан в моем доме как Верховный Лорд. Разве это не доставит тебе удовольствия?

Вале нужно было обдумать это лишь мгновение, прежде чем она покачала головой.

— Нет, он ваасанец.

— Хорошо, он останется в Ваасе, — ответил Эсканор. — Как пожелаешь, Вала.

Вала повернулась и посмотрела на него.

— Как я пожелаю?

— Для супруги Первого Принца – что угодно, — сказал Эсканор. — Ты могла бы даже сама вернуться в Ваасу, с полным погашением долга Бодвара.

Этого было почти достаточно, чтобы Вала шагнула в палатку. Она покинула Гранитную Башню больше года назад и мечтала только о том, чтобы вернуться, вырастить сына и увидеть своих стареющих родителей, и именно это делало предложение принца слишком хорошим, чтобы быть правдой. Он хотел от нее большего, чем просто разделить меха. Во Дворце Высочайшего была тысяча куртизанок, которых он мог заполучить для удовольствий, и большинство из них были, хотя ее гордость была уязвлена признанием этого, гораздо более желанными, чем она. Она отошла от палатки и, прищурившись, посмотрела на Эсканора.

— Чего мне будет стоит вся эта щедрость? Моей жизни? Моей воли?

Эсканор развел руками.

— Ничего, если твое желание истинно.

— Допустим, это не так.

— Тогда есть гораздо более простой способ получить те же привилегии — сказал Эсканор, уклоняясь от ответа. — Просто скажи мне, что ты знаешь об исчезновении Галаэрона.

— Я уже это сделала — ответила Вала. — Кроме этого, я не знаю ничего, что могло бы тебе помочь.

— Позволь мне самому судить об этом, — сказал Эсканор. — Ты не можешь знать, что может нам помочь.

Вала поддалась искушению. В любом случае, она почти говорила правду. Если Галаэрон не собирался в Глубоководье, а он, очевидно, не собирался, поскольку шадовары не могли его найти, то она была в растерянности. Эсканор был прав, хотя она не могла знать, что может помочь им найти убегающего эльфа, или привлечь тех, кто остался. Как бы она ни смотрела на это, она предаст своих товарищей, по крайней мере, в душе, если не на самом деле.

— Давай попробуем, — сказала Вала. — Расскажи мне, что ты знаешь, и я расскажу тебе, если что-нибудь из того, что я знаю, сможет помочь.

Эсканор удивил ее смехом, не холодным, угрожающим, а теплым, почти почтительным.

— Ты храбрая женщина, Вала Торсдоттер, — сказал он, положив свою большую руку ей на затылок. Я не хочу видеть, что будет с тобой, если Высочайший узнает, что ты отказалась отречься от своего предательства.

Ноги Валы заледенели, и она посмотрела вниз, чтобы увидеть, как тень поглощает их.

— Что…

Это было все, что она успела сделать, прежде чем ее сознание исчезло в холодной темноте. Спустя какое-то время, может быть, секунду или час, Вала не могла сказать точно, она почувствовала, как влажный воздух Миф Драннора согревает сначала ее лицо, потом тело и, наконец, ноги. Она увидела себя поднимающейся из лужи тьмы, ее тело вернулось к своим обычным пропорциям. Когда она снова осмелилась поднять взгляд, то обнаружила, что стоит на вершине теневого покрова, окруженная темными башнями и деревьями Миф Драннора. На разных расстояниях вдоль узкой улицы стояли дюжины отрядов воинов-шадовар. Все еще держа Валу за шею, Эсканор потащил ее за угол огромной, похожей на замок развалины в заросший деревьями двор, который когда-то служил главным входом в здание. Слева виднелась одинокая пристроенная башня, а справа – Г-образное крыло, окутанное тем же покровом тьмы, что и деревья, и сама земля. Дюжина воинов стояла у входа во двор с оружием и палочками в руках, а нервный офицер наблюдал за приближением Эсканора. Чувствуя, что ей не понравится то, что задумал принц, Вала позволила руке скользнуть к рукояти меча, и почувствовала, как железная хватка Эсканора сжала ее шею.

— Однажды ты спасла мне жизнь, — прошипел он. — Не заставляй меня в ответ свернуть тебе шею.

— Уже темно, — сказала Вала. — Просто хотела посмотреть, что происходит.

— Правда? — усмехнулся Эсканор. Он остановился перед нервным офицером.

— Это и есть Иритлиум?

Воин склонил голову. — Так и есть, принц.

— Хорошо. — Эсканор толкнул Валу вперед. — Расскажи ей, что нам удалось узнать об этом месте.

Офицер кивнул и повернулся к Вале.

— Ничего особенного, леди Торсдоттер. Когда-то это была школа магии, которая, естественно, привлекала фаэриммов. Верхние слои, кажется, были открыты, но есть по крайней мере шесть фаэриммов, обитающих где-то под фундаментом.

— Шесть фаэриммов? — ахнула Вала, понимая, почему патруль так нервничает. — В одном здании?

Офицер кивнул.

— Наше задание – составить карту их логовищ.

— Нет, — сказал Эсканор, — теперь твоя миссия – убить их.

Топазовые глаза офицера побледнели до цитринового.

— Убить их, принц? — Тебе нечего бояться, мой слуга. — Эсканор подтолкнул Валу к нему. — Я привел тебе нового разведчика. Вы можете связаться со мной, чтобы попросить другого, если она умрет.

Офицер поднял бровь, затем кивнул и сказал:

— Как прикажете, мой принц.

Эсканор повернулся к Вале. — Ты сказала, что хочешь драться — сказал он. — Если ты передумаешь, ты знаешь, что должна сделать.

— Я не передумаю — сказала Вала, свирепо глядя на него.

— Конечно, нет.

Он отпустил молодого шадовара из патруля, затем взял рогатый шлем воина и передал его Вале. Это помешает фаэриммам контролировать тебя, и, если ты вдруг передумаешь, все, что тебе нужно сделать, это прикоснуться плоской стороной клинка к рогу. Вала взяла шлем и заменила им свой.

— А если я этого не сделаю?

— Тогда я доложу о твоей смерти в бою Высочайшему — сказал Эсканор. — Гранитная башня будет проинформирована о твоей храбрости и преданности долгу.

— Я не это имела в виду — сказала Вала. — Что я получу, если мы убьем всех фаэриммов? То же самое, что я сделала бы, войдя в твою палатку?

— Если ты убьешь шестерых фаэриммов?

Оскал Эсканора обнажил кончики его клыков.

— Если ты убьешь шестерых фаэриммов, я стану твоим консортом.



Лаэраль вышла из лесной грязи на влажный песок на краю Анврока, почти в трехстах милях от своего дома. Хотя в принципе она знала, чего ожидать, размер темного шара перед ней настолько ошеломил ее, что после телепортации она растерялась и подумала, что каким-то образом оказалась за пределами Плана Тени. Полупрозрачная настолько, что можно было различить силуэты предгорий, поднимающихся хребет за хребтом, темная сфера была такой же широкой, как сам горизонт, и такой высокой, что над ней висел только тонкий серп облачного серого неба. Лаэраль была выбита из своего благоговейного замешательства, когда вождь Клав наткнулся на нее сзади, почти перекинув свое тело через ее плечо и прорычав утгардтское проклятие. Вспомнив, что скоро из круга телепортации хлынет целый поток солдат, она быстро отступила в сторону и схватила варвара за огромное запястье.

— Это теневой барьер — сказала она, тщетно пытаясь оттащить его в сторону. — Ты за пределами Шараэдима, помнишь?

— Харидим, — рассеянно повторил Клав, откидывая голову назад и пытаясь разглядеть огромный купол тьмы, возвышающийся над ним.

— Великая Темная Гора! — Лорд Йораэдия, моргнув, возник за спиной вождя Клава и врезался в спину варвара, когда тот двинулся вперед.

— Стрелы Кореллона! — Йораэдия отступил назад, потянувшись за мечом, и тут же снова был отброшен вперед, когда Скарн Брассакс врезался в него сзади.

— Что? Кто? — воскликнул гном. — Где в Подземье…

— Теневой барьер, помнишь?

Лаэраль поставила ноги и дернула вождя Клава в сторону, затем отпустила его и схватила Брассакса и Йораедию.

— Выходите из него, добрые сэры, или наша армия начнет телепортироваться сама, и если вы думаете, что Торговый Путь был беспорядком, подождите, пока не увидите, что произойдет, когда эльф и гном попытаются занять одно и то же пространство!

— Не хочу этого! — сказал Клав, приходя в себя. Вождь повернулся и буквально начал вышвыривать других командиров из круга телепорта, когда они прибыли. Лаэраль провела еще мгновение с Йораедией и Брассаксом, помогая им преодолеть их ошеломленное состояние после телепортации, напоминая им, где они находятся. Когда они, наконец, вспомнили, что должны делать, она выделила каждому из них сектор, чтобы они держались подальше, а затем помогла следующей группе прибывших пройти через переход. Она отрепетировала весь план со своими командирами, прежде чем создать круг телепортации в Лесу Змиев, но, имея всего три часа на то, чтобы провести всю спасательную армию через территорию чуть больше пяти футов в диаметре, не было никакого права на ошибку. Окончательно уверившись, что ее командиры держат ситуацию под контролем, Лаэраль повернулась, чтобы осмотреть местность. Хотя дождь почти не лил, погода все еще была пасмурной и моросящей, и она едва могла разглядеть главный лагерь шадовар, расположенный для легкой обороны на вершине невысокого холма на краю Анаврока. Темные силуэты нескольких десятков часовых стояли на краю обрыва, направляя свои темные копья вниз на приближающуюся армию, в то время как их изумленные товарищи бросились за ними. Лаэраль подняла руку и помахала изумленным часовым, а затем использовала посылающее заклинание, чтобы обратиться к ближайшему: «передай своему принцу привет от Лаэраль Серебряной Руки и скажи ему, что армия Севера прибыла».

Воин удивленно вскинул голову, затем поднял копье в знак согласия и повернулся, чтобы уйти. «Будет сделано».

Лаэраль кивнула и пошла по влажному песку к теневому барьеру. Хотя до него было еще больше четверти мили, внушительные размеры заставляли ее чувствовать себя чем-то естественным, больше похожим на Высокий Лед или Хребет Мира, чем на что-то созданное магией людей. У его подножия через каждые полмили стояли небольшие патрули воинов-шадовар на своих странных летающих червях, обращая больше внимания на Лаэраль и ее спасательную армию, чем на скалистые склоны внутри темной сферы. Было слишком темно, чтобы сказать, падал ли дождь и внутри сферы, но несколько высохших деревьев, видимых сквозь барьер, наводили на мысль, что что-то превращало Шараэдим в такой же безжизненный край как Анаврок. Когда Лаэраль приблизилась к теневому барьеру, ее слабая тень потемнела и разделилась на три одинаковых силуэта. Пара блестящих металлических глаз появилась в головах двух внешних фигур, затем они медленно приняли форму двух шадоварских воинов. Она остановилась и обратилась к широкоплечей фигуре слева.

— Рада снова видеть вас, принц Кларибернуc.

Свинцовые глаза принца загорелись от удовольствия, затем его силуэт оторвался от земли и, все еще расширяясь в свою нормальную форму, поклонился.

— Кларибернус к вашим услугам, — Он указал на другого принца, худощавого, с когтистыми пальцами и глазами цвета ржавого железа. — Мой брат, Ламорак.

Также вернувшись в нормальную форму, Ламорак поклонился и сказал: — ваше прибытие – приятный сюрприз.

Он бросил многозначительный взгляд на растущую орду воинов,

выходящих из телепортационного круга Лаэраль.

— Нам дали понять, что пройдет еще некоторое время, прежде чем вы прибудете со своей армией.

Лаэраль ответила на его поклон своим.

— Да... Я уже начала думать, что вы, шадовары, никогда не перестанете приходить нам на помощь.

Ламорак смущенно нахмурился, но улыбка Кларибернуса была широкой и благодарной.

— Ваш долгий поход был уловкой?

Лаэраль оглянулась через плечо на усталых воинов, выходящих из круга телепортации.

— Не говори им, — тихо сказала она, — но после разгрома в Рокнесте мы решили, что лучше всего будет убрать оставшихся фаэриммов с дороги, прежде чем пытаться ввести еще одну армию. По словам моих разведчиков, последние три свободных фаэримма спешат вниз с Холмов Триэлты со своими хобгоблинами и иллитидами, пока мы говорим.

— К тому времени, как они поймут, что вы больше не в Лесу Змиев, ваши воины будут отдыхать в сухих палатках за шадоварскими постами, — предложил Кларибернус.

— Мои поздравления. Хитрый план, хорошо выполненный.

— Благодарю вас за комплимент, — сказала Лаэраль, — но, боюсь, я должна отклонить ваше предложение о защите.

Глаза Ламорака вспыхнули алым. — Вы, конечно, не верите клевете, извергнутой против нас в Глубоководье?

— Только половине, —сказала Лаэраль, зажигая свет. — Темпус знает, нам нужен отдых, но мифал Эверески терпит неудачу.

Два шадовара переглянулись, их глаза были полны недоверия и подозрительности.

— Я слышала от Хелбена — объяснила Лаэраль. — Он в городе.

— Конечно, — сказал Кларибернус, понимающе кивая. — Фаэриммская мертвая стена начала выходить из строя, теневой барьер работает.

Ужасная мысль пришла в голову Лаэраль.

— Вы уверены? Если теневой барьер блокирует их доступ к Плетению, то он блокирует и Хелбена. Я бы его не услышала.

— Мы уверены — сказал Ламорак, обращаясь к Лаэраль, как к ребенку, которому несколько сотен лет. — Внутри оболочки все еще существует магия Плетения, и для переноса слов требуется гораздо меньше энергии, чем для поддержания стены тьмы.

Взгляд Кларибернуса стал отстраненным. Он замолчал и повернулся к теневому барьеру. Не будучи достаточно хорошо знакома с Шадоваром, чтобы понять, что происходит, Лаэраль молчала и смотрела на Ламорака.

— Брат мой? — Спросил Ламорак. — В чем дело?

Кларибернус снова повернулся к Ламораку, затем скользнул взглядом в сторону Лаэраль и слегка покачал головой.

— Если тебя что-то беспокоит, принц, скажи мне. Последнее, что нам сейчас нужно, — это начать не доверять друг другу.

Кларибернус на мгновение задумался, потом сказал:

— Твоя история не может быть правдой. Теневой барьер обратил бы на него заклинание связи Хелбена.

Лаэраль кивнула, вспоминая, как все заклинания, которые они испробовали после установления контакта, потерпели неудачу.

— На самом деле так оно и было, — сказала она — и не только заклинания связи. Мы пробовали переносить предметы, открывать пространственные двери и еще около дюжины других вещей. Ничего не помогало.

— Тогда как же вы могли его слышать? — спросил Ламорак.

— Это было не заклинание. Это подарок Избранным Мистры.

Она подождала, пока на лицах принцев не появилось выражение согласия, а затем сказала:

— Теперь я должна попросить вас впустить мою армию в Шараэдим. Мы не позволим этому мифалу пасть.

Кларибернус посмотрел на брата, который поднял руку и отвернулся, чтобы подумать.

— Принц Ламорак, ваш брат Агларел заверил лорда Пьергейрона, что нам будет предоставлен доступ, — сказала Лаэраль. — Если вы откажетесь выполнить это обещание…

— Не бойтесь, мы сдержим слово. — Ламорак оглянулся на растущую армию помощи, затем перевел взгляд на Лаэраль и одарил ее ледяной, полной клыков улыбкой. — С вашего позволения, мы сделаем еще больше. Мы поможем вам уничтожить фаэриммов.

— Конечно, я приветствую помощь шадовар, — Лаэраль ответила на его улыбку такой же холодной. — Можно даже сказать, что я на это рассчитывала.



Что касается потайных ходов, то тот, что вел в подвал Иритлиума, был шедевром. Скрытый под единственной фальшивой колонной среди тысяч настоящих, поддерживающих верхний этаж, вход был почти незаметен, с дверными швами, скрытыми камнем основания колонны, и петлями, спрятанными в капители в двадцати футах над головой. Если бы Вала не заметила двухфутовую сороконожку, выползающую из-под основания, когда она приблизилась, вряд ли она вообще заметила бы что-нибудь необычное в колонне. Она выглядела точно так же, как и все остальные опорные колонны, мимо которых она проходила, в комплекте с плесенью и мхом, заполнявшими трещины. Эльфийские строители даже приняли меры предосторожности, спрятав щеколду в трещине на противоположной стороне соседней колонны.

— Разведчик, почему ты остановилась? — Спросили в десяти шагах позади, где Парт Гал – Вала отказывалась называть шадовара лордом даже мысленно, – стоял, выглядывая из-за колонны. — Ты что-нибудь нашла?

— Потайная дверь, — сказала Вала, указывая ему вперед.

Парт поднял руку, останавливая остальных патрульных, и остался на месте.

— Открой.

— Это место было построено эльфами — сказала она. — Там будет ловушка, а у меня нет слова прохода.

Парт пожал плечами и не вышел из-за своей колонны.

— Для этого и существуют разведчики. — Он помолчал, потом сказал:

— Если только ты не хочешь связаться с принцем Эсканором и сказать ему, где твои друзья?

Вала бросила на него яростный взгляд.

— У одного из вас должно быть заклинание для обезвреживания ловушек.

— Конечно, мы разведывательный патруль — сказал Парт. — А это значит, что мы должны найти фаэриммов, а не нападать на них. Если ты просто свяжешься с принцем, я уверен, что мы все проживем дольше. А до тех пор, боюсь, мне придется настаивать, чтобы ты выполняла свои обязанности.

Где-то за спиной Парта в темноте раздался глухой стук, затем раздался сдавленный тревожный крик. Раздался резкий треск темного клинка, рассекающего толстый панцирь, за которым последовало какое-то жужжащее рычание и влажный хруст. Вала заметила горстку шадовар, пробирающихся сквозь колонны к месту схватки, но звуки стихли почти так же быстро, как и начались, и воины прибыли слишком поздно, чтобы помочь товарищу.

— Балпор — объявил кто-то. — Пропал, если не считать головы и одной руки.

Это была пятая жертва патруля, и они даже не видели фаэримма. Валу вдруг пробрал озноб. Хотя ощущение, скорее всего, было ее собственной реакцией на очередную жертву, она предусмотрительно огляделась вокруг, чтобы убедиться, что к ней никто не подкрадывается. Ей показалось, что она заметила серую фигуру, скользнувшую за колонну, где была спрятана задвижка, но когда она обошла ее с другой стороны, то обнаружила только пустую темноту.

— Что там? — позвал Парт.

— Мое воображение — ответила Вала. — Все еще хочешь, чтобы я открыла эту дверь?

— Если только ты не передумала говорить принцу то, что он хочет знать, — ответил он.

— Извините. — Вала присела на корточки и просунула кончик кинжала в щель, где была спрятана задвижка. — Послушай, если мне станет плохо, скажи Шелдону, что я умерла за свое слово.

— Шелдону?

— Моему сыну, — сказала Вала.

— Ах ... в этом не было бы необходимости, если бы только ты…

— Не могу — перебила Вала. Ей пришлось подавить дрожь. Озноб, который она испытала раньше, просто не уходил. — И еще одно: если это приведет к сокровищнице, а не к логову фаэриммов, ничего не трогай. Нет ничего, что эльфы ненавидят больше, чем похитителей артефактов.

— Спасибо за предупреждение, — ответил Парт.

— Я думала не о тебе, — сказала Вала, — но ты знаешь, как я люблю эльфов.

Она глубоко вздохнула, затем, вытянув руку так далеко, как только могла, присела на корточки вокруг колонны и щелкнула задвижкой.

Элтаргрим.

Это слово прозвучало так тихо, что Вала даже не была уверена, слышала ли она его. Она развернулась на каблуках и ничего не увидела позади себя, но холод остался. Если уж на то пошло, холод ощущался сильнее, чем раньше, хотя, возможно, только из-за ледяного пота, стекающего по ее груди и бокам.

— Вала? — Парт казался таким же испуганным, как и она.

— Все еще здесь — сказала она. — Следите за собой.

Вала медленно поднялась и подошла к колонне. Наполовину ожидая, что шадовар скажет ей подождать, пока он пошлет кого-нибудь вперед, чтобы проверить ловушки, она глубоко вздохнула, а затем легонько толкнула её. Вся стенка развернулась в сторону, открывая узкую лестницу, спиралью уходящую вниз в темноту под ее ложным основанием. Когда облака ядовитого газа не вырвались наружу, она помахала кончиком своего темного меча вокруг входа, проверяя, нет ли ловушек, активированных движением, а затем спустилась на первую ступеньку. Ничего не произошло.

— Ну? — позвал Парт.

— Пока никаких ловушек, — доложила она, — и никакой паутины. Что-то спускается сюда и не оставляет следов.

Шадовар вышел из-за своего укрытия и жестом пригласил ее спуститься по лестнице.

— Мы прямо за тобой.

— Конечно, — пробормотала Вала.

Решив, что Парт и его товарищи не заслуживают предупреждения о серой фигуре, которую она могла увидеть или не увидеть, и о слове, которое она могла услышать или не услышать, Вала присела на корточки и опустилась на пятую ступеньку. Ступени продолжали спускаться по спирали еще через десять футов твердого камня, а затем открывались в большой коридор, идущий параллельно основанию лестницы. Присев на корточки и вытянув шею, Вала смогла заглянуть достаточно далеко в проход, чтобы увидеть ряд арочных дверных проемов, открывающихся по обе стороны через неравные промежутки, но магия ее темного меча не позволяла ей видеть весь путь до конца коридора. Когда никто не бросился ей навстречу, она в два прыжка преодолела первые десять футов, ухватилась за перила и выскочила в коридор в противоположном направлении.

Вала оказалась лицом к лицу с большим круглым силуэтом с извивающейся короной луковичных щупалец. У нее было достаточно времени, чтобы распознать силуэт большого бехолдера, прежде чем несколько глазных стеблей начали поворачиваться в ее сторону. Прыгнув на фут вперед, она метнула свой темный меч к его огромному центральному глазу и схватилась за кинжал. Вала упала на пол примерно в то же время, когда ее темный меч нашел свою цель, хотя без оружия в руке она больше не могла видеть в темноте и знала, что попала в бехолдера только по леденящему кровь визгу, который эхом разнесся по коридору. Ее обдало теплой кровью, когда она скользнула под все еще плавающую в воздухе тушу злобоглаза. Прекрасно зная, что даже идеальный удар в центральный глаз может не убить монстра такого размера, она протянула руку и поймала нижнюю часть разреза свободной рукой, затем дернула его раненый бок на пол и разбила его о камень. В то же самое время она подняла свой кинжал позади него, вонзая стальное лезвие в его толстый череп раз, два, полдюжины раз, пока пойманный в ловушку бехолдер, наконец, не рухнул безвольной кучей на руку, которая держала его прижатым к полу. Вала оттолкнула тушу в сторону.

— Вала? — крикнул Парт с лестницы, потом громче: — Вала?

— Не повезло тебе, Парт, — крикнула она в ответ. — Все еще здесь.

Глубокий грохот отразился от потолка, когда секретная колонна была отброшена назад от лестничного колодца.

— Трус — пробормотала Вала. Она протянула руку, чтобы вернуть меч, но уже почувствовала его рукоять под костяшками пальцев. Считая, что ей повезло, что нашла клинок, она перекатилась на колени и взяла оружие в руки, и, как только она снова смогла видеть в темноте, обнаружила, что смотрит в огромную зубастую пасть, окруженную четырьмя руками. Даже под таким неудачным углом она сразу узнала в нем большого фаэримма.

— Темпус, дай мне силы! — выдохнула она.

Зачем молиться Темпусу, моя дорогая? Теперь я твой бог.

Хриплый голос раздался в голове Валы, не похожий на шепот «Элтаргрим», который, как ей показалось, она слышала раньше, но определенно внутри своих мыслей.

Отложи свой меч, и мы поговорим.

Вала подобрала под себя ноги, встала и вдруг обнаружила, что катится вниз головой по темному коридору.

Чего ты не понимаешь, человек? — Требовательно спросил голос. — Опусти оружие.

Не выказывая ни малейшего страха перед темным мечом, фаэримм продолжал идти по коридору, две из четырех его рук указывали на замшелый пол. Озадаченная странным поведением существа, Вала колебалась между тем, чтобы сделать, как оно приказало, и метнуть в него свой меч, хотя она была уверена, что оно готово с помощью магии выбить оружие из воздуха, как только оно покинет ее руку. Она не сделала ни одного движения, и фаэримм остановился прямо за пределами досягаемости ее меча.

— Повинуйся! — Приглушенный голос Парта начал раскатываться по лестничной клетке, требуя объяснений и выкрикивая угрозы о том, что произойдет, если она не откроет дверь, и вдруг Вала поняла. Фаэримм не хотел ее убивать. Он поймал ее в ловушку, полагая, что может превратить в одну из своих мысленных рабынь, но шлем Валы защищал ее от этого.

— Д-да… — сказала она. Двигаясь очень медленно, она опустилась на корточки и положила меч на пол. — Я хочу поговорить.

Как только ее рука оторвалась от рукояти, она снова погрузилась в слепоту. Не подозревая о присутствии фаэримма, Парт и остальные продолжали кричать, чтобы она открыла дверь. Молча проклиная их за глупость и трусость, Вала отшвырнула темный меч и попятилась по коридору. Она была так напугана, что дрожала всем телом. Без меча она больше не могла видеть, что делает фаэримм. Костлявая рука сжала ее плечо.

Этого достаточно, дитя.

Вала остановилась и взмолилась, чтобы он не снял шлем, который дал ей Эсканор. Без него она стала бы рабыней, которой он ее считал. Даже если она убаюкивает его ложным чувством безопасности, у нее все равно нет шансов убить его. Эти твари могли творить заклинания так же быстро, как она могла думать, а может, и быстрее.

Ты не одна из шадовар.

Это был не вопрос. Ожидал ли фаэримм ответа?

И кто же ты?

— В-Ваасанка — ответила Вала. — Мой народ обязан им служить.

Вала? — спросил фаэримм. — Та, которую Эсканор предпочёл для ношения его яйца?

Вале пришлось сосредоточиться, чтобы не ахнуть и не спросить, откуда фаэримм знает такое; вместо этого она просто кивнула.

Что ты здесь делаешь?

— Я отказала ему — сказала Вала, — и он послал меня убить фаэриммов.

Наверху лестницы Парт наконец понял, что что-то не так, и перестал колотить по колонне.

А ты могла бы? Вала покачала головой.

— Нет! На данный момент это был честный ответ. — Больше никогда.

Больше? Фаэримм, казалось, удивился, потом сказал: — Ах, но я забыл, кто ты. Как ты теперь к нему относишься?

— Я его ненавижу, — это было недалеко от истины.

Ты можешь предать его?

— Возможно, — сказала Вала.

Низкий гул сотряс потолок, когда фальшивая колонна начала скользить в сторону.

— Он очень могуществен.

Я помогу тебе с этим, — сказал фаэримм. — Протяни руку.

Вала вытянула обе руки ладонями вверх. Она почувствовала, как что-то маленькое и круглое прижалось к ее ладони.

Ты позволишь ему оседлать себя, а потом прижмешь это к его спине, — сказал фаэримм. — Это лишит его силы. Ты понимаешь?

— Вала? — крикнул Парт с лестницы. — Ты здесь?

Вала не осмелилась выкрикнуть предупреждение.

— Я понимаю — сказала она.

— Что? — позвал Парт.

Она проигнорировала его. — Что тогда, мой господин? Задавая этот вопрос, она мысленно воззвала к своему темному мечу. — Я должна убить его?

Нет! Ты утащишь его в лес, — сказал фаэримм. — Это облегчит задачу.

— Вала, ответь мне, или мы спустимся!

Появился темный меч.

— Скорее!

Когда Вала прокричала это, она уже провела темным мечом по животу фаэримма. Ее темное зрение вернулось, и она увидела перед собой зияющую пасть с клыками размером с пещеру. Вместо того чтобы попытаться отступить или ударить снова, она повернулась вдоль шипастого тела фаэримма и увидела, как огненный столб опалил камень там, где она стояла. Изменив хватку на ходу, она вонзила черный клинок в живот шипастого и откатилась в противоположном направлении, используя край раны как точку опоры, чтобы пробить темный меч через три фута жесткой плоти и чешуйчатого шипа. Она опустила темный меч на край его пасти, и фаэримм упал на пол, его хвост безрезультатно хлестал по камню, где он ожидал, что она будет стоять. Она развернулась и рискнула нанести еще один удар с того же места, на этот раз разрубив существо надвое позади себя.

Хвост еще дважды ударил по камню, потом обмяк и остался лежать неподвижно. Вала предусмотрительно разрезала тварь еще на несколько кусочков, затем, наконец, услышала стук сапог по лестнице и, обернувшись, увидела первую пару шадоварских ног, спускающихся в поле зрения.

— Парт, не торопись. Тяжелая работа.

С лестницы донесся громкий гул, и хор шадоварских голосов изумленно вскрикнул. Первая пара ног подогнулась, затем в поле зрения появилось обмякшее тело Парта. За ним последовали Карлиг, Элар и еще четверо – все, что осталось от разведывательного патруля. Вала скользнула к стене под лестницей и прижалась спиной к камню, держа темный меч наготове, чтобы отрубить следующую ногу, которая окажется в пределах досягаемости. Когда ничего не произошло, она рискнула взглянуть на тела у подножия лестницы. Все семеро шадовар были мертвы, их лица, шеи и другие участки незащищенной плоти были испещрены крошечными конусообразными дротиками. Она подождала еще мгновение, затем посмотрела вверх, на спиральную лестницу. Ступени были усеяны выпущенными дротиками, а стены испещрены крошечными дырочками, из которых они вылетели.

— Элтаргрим! — раздался голос на верхней ступеньке лестницы, голос такой слабый, что казался едва слышным шипением. Вала отпрянула назад, ее сердце колотилось так сильно, что она едва слышала, как дротики с грохотом полетели вниз по лестнице, когда новоприбывший отшвырнул их с дороги. Больше всего ей хотелось бежать по коридору так быстро, как только позволяли ноги, но это было бы худшим, что она могла сделать. Незнакомец, зная, что она здесь, в самом деле прошептал пароль, который удерживал ее от той же участи, что и шадовар, и кто бы это ни был, он, очевидно, знал Иритлиум гораздо лучше, чем Вала. Валу снова охватил озноб. Она подняла меч к шлему, гадая, успеет ли Эсканор подойти достаточно быстро, чтобы спасти ее, если она коснется клинком одного из рогов. Вероятно, нет, но, возможно, он отомстит за ее смерть или умрет сам от рук того, что надвигается. В любом случае, с точки зрения Валы, это было прекрасно.

На лестнице над головой Валы появилась босая нога. Маленькая и тонкокостная, она напомнила ей эльфийскую ступню, за исключением того, что плоть была такой тонкой и белой, что она могла видеть кость под ней, а также сухожилия и связки, которые заставляли ее двигаться. Появился спутник ноги, тоже маленький и бледный, с длинными обломанными ногтями, свисающими с кончиков пальцев. Над лодыжками висели рваные манжеты давно сгнивших брюк. Вале стало так холодно, что ее тело покрылось мурашками. Что бы это ни было, оно не могло быть хорошим.

Она глубоко вздохнула и отвернулась от стены, затем развернула свой темный меч, чтобы ударить по ногам в лодыжках, и едва успела остановить свой клинок, чтобы он не зарылся в каменные ступени. Ноги исчезли.

Но холод нет. Вала отошла от стены и увидела маленькую фигурку с алебастровой кожей и гибким телосложением, наблюдавшую за ней с подножия лестницы. Одетый в изодранные остатки того, что когда-то было прекрасным плащом с капюшоном, незнакомец был осунувшимся и сморщенным, его глаза светились белыми шарами. Он указал на меч Валы, затем погрозил костлявым пальцем и сказал:

— Ты, кажется, не очень любишь эльфов.


Загрузка...