Почему же он бестолковый? Естественно, если сравнить такое толкование слов с толкованием в словаре Даля, то по-другому и не назовешь. Но если учесть, что бестолковые словари любого языка написаны для людей, владеющих не только языком, но и большим чувством юмора, то слово «бестолковый» не станет оскорбительным для этого языка, ибо потенциальные читатели словаря люди с чувством юмора, и только они могут представить, что слово «бестолковый» — сложное слово, состоящее из приставки «бес» (нечистая сила), корня «толк», суффикса «ов» и окончания «ый». И кто способен это представить, воскликнет: «О черт, а словарь-то толковый!»
Как рождаются бестолковые словари того или иного языка?
Идея создания таких словарей не может рождаться первоначально в головах юмористов, это не плод фантазии человека, владеющего данным языком, а результат неполного владения словарным запасом этого языка, при усердном изучении его грамматики.
Кому-то пока это не очень понятно, но, прочитав воспоминания автора данного словаря, который знает об этом по собственному опыту, понять сможет каждый.
Воспоминания — это не анекдот, а горькая действительность.
В детстве я учился в национальной школе. Только со второго класса изучали мы азы русского языка. Не все владели русским языком, и нам часто приходилось прибегать к помощи словаря. В школьном словаре (несколько листов в конце учебника) запас слов был очень небольшой. И, встретив, скажем, слово «концентрат», которого, естественно, в словаре не было, нам ничего не стоило по догадке определить, что это сложное слово, состоящее из корней «конь», «цена» и «трата». И сделать вывод, что речь идет о расходах на приобретение лошади. Или, скажем, слово «формалист» по корням «форма» и «лист» можно было трактовать как «плоское, прямоугольное тело».
Так, ненароком, образуются первые прецеденты бестолкового перевода слов. Лишь после этого у юмориста возникнет идея рассмешить людей подобным переводом. И представляют слова: «гастрит» — улица площадью 1 гектар, «сторож» — сводный хор цирковых клоунов, «главбух» — командир артиллерийского расчета, «ханурик» — сын среднеазиатского феодала и т. д.
Это — «неточности» при переводе с русского языка. А при составлении русских слов — прямо как в оперетте: сын графини — графинчик, сын кузнеца кузнечик, житель Вены — венец, маленький житель Вены — венчик, жительница Осло — ослица и т. д.
Вам предлагается «Бестолковый словарь русского языка» с запасом слов намного меньшим, чем в школьном словаре в конце учебника автора. Это не только плод авторской фантазии. Некоторые переводы вам могут показаться знакомыми. Подобные бестолковщины придумывались и будут еще придумываться юмористами, и со временем «Бестолковый словарь» по праву сможет состязаться и с «Толковыми словарями». Немного чувства юмора и немного фантазии и вы сможете понять непривычную трактовку привычных слов.
Авансцена — часть, стоимости товара, выплаченная авансом, предоплата.
Авария — лирическое признание Р. Гамзатова, что он тоже аварец.
Автобиография — техпаспорт автомашины старого образца с адресами бывших владельцев.
Автомат — профессиональный диалект автоводителей.
Адвокатура — невыносимая жизнь в местечке Катура.
Аджар — самое теплое место в преисподней в котле для грешников
Администратор — лицо, уполномоченное тратить деньги администрации, завхоз.
Аккомпанемент — милиционер, работающий в акционерной компании.
Амазонка — неглинобитный дом.
Аметист — чистокровный представитель своей расы.
Аналогия — область, не облагаемая налогами.
Ангел — житель Англии.
Антисемит — противник семейной жизни.
Аплодировать — сорвать все плоды.
Аристократия — фурор, многократное исполнение арии на бис.
Арифмометр — прибор, определяющий отклонение от размера и рифмы стихов.
Архивы — 100 кв. метров территории Хивы.
Ассортимент — отряд из милиционеров разного профиля.
Астроном — высококвалифицированный летчик с частичной потерей памяти.
База — бабуля согласна.
Бакенбарды — авторы и исполнители песен из Баку.
Балбес — танцевальные вечер у нечистых сил.
Баловень — аналогичный вечер у овец и баранов.
Банкнота — хранилище партитур.
Барбос — питейное заведение для руководителей большого ранга.
Безбрачие — отсутствие брака на производстве.
Благомыслящий — думающий только о благе.
Болтливый — крепежная деталь из Ливии.
Бормотания — хвойный лес, приватизированный Мотанией.
Блокада — отдельное помещение в аду с котлами для содержания грешников.
Бракованная — настенный светильник, изготовленный методом ковки.
Бракованные — состоящие в браке.
Валежник — сундук для хранения валенок в летнее время.
Варежки — съедобные грибы, но не сыроежки.
Ватерпас — передача мяча в водном поло.
Венец — житель Вены.
Вернуть — случайно войти в церковь и поставить свечу.
Верование — местечко, где большинство жителей носят имена Вера и Иван.
Вероломство — поведение Веры, когда у нее что-то просят.
Ветчина — ветеринар из Китая.
Внештатник — человек, живущий вне города.
Вожделение — ленивость, которая становится чертой характера зазнавшихся вождей.
Возбранить — залаять телегу.
Возглас — скрип этой залаянной телеги.
Возле — в гневе.
Ворковать — обучать, готовить карманных воров.
Воротник — репатриант.
Ворошить — обвинить в воровстве невинного человека.
Восторг — контора по торговле воском.
Всеядные — сплошь отравленные.
Всячина — весь Китай.
Выносливость — способность человека, заключающаяся в умении утащить с производства.
Гармоника — прекрасная (гарная) дивчина по имени Моника.
Генеалогия — наука о том, как стать генералом.
Георгина — жена Георга.
Гимназии — торжественная хвалебная песня в честь азиатского континента.
Головотяп — палач
Горноразработчик — конструктор, разработавший конструкцию пионерского горна.
Городовой — шум, гул города.
Горчица — жена горца.
Горшок — шоковое состояние от большого горя.
Горючий — плачущий от горя.
Горячка — темпераментная женщина.
Грабеж — колючий граб.
Гравировать — засыпать дорогу гравием.
Градоначальник — командир установки «Град».
График — маленький граф.
Гребец — хапуга.
Гречиха — женщина, совершившая грех.
Гречка — жительница Греции.
Гримаса — грим летчика высокой квалификации…
Грудной — ноющие боли в груди.
Грузик — маленький грузин.
Дарвинист — приносящий дары, чтобы искупать вину.
Дворняжка — жена дворянина.
Двубортный — город, имеющий и аэропорт, и морской порт.
Двурушник — боксер, бьющий одинаково и правой, и левой рукой.
Двухчленный — плод фантазии темпераментной женщины.
Деепричастие — способность (с юридической точки зрения) принимать участие.
Державка — небольшая держава.
Детвора — дети вора.
Диамат — диалог, заканчивающийся нецензурными словами.
Динамик — болельщик команды «Динамо».
Дискуссия — расхождение по вкусам (например, у супругов).
Дисперсия — диссидент из Ирана.
Дистиллировать — создать второй стиль.
Доверие — период язычества.
Догмат — сучка дога.
Домкрат — вор-домушник.
Долговой — крик отчаяния из-за обилия долгов.
Дописать — заканчивать процедуру по малой нужде.
Дробилка — охотничья винтовка.
Дуновение — наполнение венками воды Дуная.
Душок — небольшой душ.
Единодушные — имеющие одинаковые запахи.
Единодушье — баня, где один единственный душ и для женского, и для мужского отделения.
Едкий — обжора, способный есть много.
Едкость — качество продукта, заключающееся в его возможности быть употребленным в пищу.
Ежегодный — пригодный для ежа.
Естественно — кушает и кушает в N-ном количестве.
Естествоиспытание — снятие пробы в столовое.
Жаловать — воткнуть жало, ужалить.
Жаргон — жаропонижающее средство, аспирин.
Желобок — железом по ребрам.
Животноводы — вода для пойла скотины.
Животное — боли в животе у хохла.
Жрец — обжора.
Жрица — его подруга и напарница по еде.
Заблудиться — низко опуститься, превратиться в блуда.
Забрало — милиционер, патрулирующий на машине, доставляющих пьяных в вытрезвитель.
Забойщик — коновал.
Завтрак — заведующий трактиром.
Заглавные — временно исполняющие обязанности начальника.
Задобрить — брить непристойные места.
Задохнуться — охнуть, глядя на женщину с тыльной стороны.
Зазноба — мерзлячка.
Зазулечко — «Запорожец» у болгарина Лечко.
Закладчик — любитель закладывать за воротник.
Законник — работник ипподрома, ухаживающий за конями.
Законодательство — передача ценностей без нарушения законов.
Законопатить — покрываться веснушками.
Законтрактовать — разъяснить закон по-своему.
Закрепостить — установить железные двери в квартире.
Закупорка — телесное наказание за курение.
Занятная — девушка уже имеющая жениха.
Западня — страны Запада.
Запеканка — женщина, надежно упрятанная за тюремную решетку.
Затопить — пить за того парня.
Зверобой — поединок диких зверей.
Земледелец — землемер, разделяющий садовые участки.
Землянка — жительница планеты Земля.
Золотник — ювелир, золотых дел мастер.
Зубочистка — дантист.
Идеалист — лист бумаги, на котором напечатан «Манифест коммунистической партии»
Иждивенец — ожидающий славы.
Избиратель — вор-форточник.
Известняк — знаменитая личность.
Изматывать — ошеломить нецензурными словами.
Изнасиловать — выносить из дома на носилках.
Изнеженные — из числа холостяков.
Изнеможение — импотенция.
Изобретатель — покупатель-коллекционер живописи.
Изумить — вывести из себя.
Иллюстрированный — яркая иллюминация, созданная с помощью обвешанных люстр.
Импровизатор — работник ОВИРа, выдающий визы на загранпоездки.
Индюк — житель Индии.
Инжир — жир индейки.
Инструмент — милиционер, проводящий инструктаж.
Искалечивание — требование в судебном порядке о принудительном лечении.
Исписать — мочиться от испуга.
Космополит — политработник в космическом экипаже.
Косоворотка — женщина, хорошо орудующая косой.
Котловина — нашествие котов.
Крахмал — небольшая неудача.
Кровотечение — протекание дырявой крыши на хате.
Крохобор — мышонок, собирающий крохи в квартире бедного пенсионера
Круговой — первое занятие в школьном хоровом кружке.
Канонада — незыблемая догма ада.
Канун — злостный алиментщик, канувший в неизвестном направлении,
Капельмейстер — опытная медсестра, хорошо ставящая капельницу.
Капсуль — обещающий за услуги большой капитал.
Карательное — наказание телесное.
Картуз — самая большая козырная карта.
Киловатт — вата весом 1 кг.
Клубника — клуб победителей.
Ковбой — поединок на ковре.
Коврижка — коварный обманщик.
Коллекционер — лектор, читающий лекцию в колхозе.
Колокол — забор, частокол.
Компенсировать — послать командира на пенсию.
Комфорт — командующий фортом.
Кондитерский — конь из Терского конезавода.
Конкурсант — учащийся курсов по верховой езде.
Контакт — ритм галопа, 120 ударов подковой в минуту.
Копирование — коллективная пьянка.
Курилка — курящая учительница.
Ладан — специалист по улаживанию спорных вопросов.
Лазер — карманный вор.
Лазурный — бомж, собирающие окурки по урнам.
Лакомый — лакающий спиртное без разбора.
Лакомка — его напарница.
Левша — самка царя зверей.
Легковерный — сомневающийся в Боге верующий.
Леденец — большой кусок айсберга.
Ледоход — левый доход.
Лезвие — легко восходящий альпинист.
Лечебник — экстрасенс, народный целитель.
Литер — специалист по литерному делу.
Литограф — граф, живущий в Литве.
Лихоимец — быстро разбогатевший делец.
Лихорадка — небольшая радость, нагрянувшая внезапно.
Лицеприятный — симпатичный.
Ложка — маленькая неправда.
Ломбард — ломовой автор и исполнитель своих песен.
Ломка — небольшой ломик.
Любознательная — специалист, знаток любовных дел.
Лютеранин — музыкант, играющий на лютне.
Лягушка — женщина, легко соглашающаяся лечь в постель.
Магний — кудесник из НИИ.
Магнолия — ни грамма колдовства.
Мандарин — мания щедрости, любитель преподнести подарки.
Марганец — мужчина с дурной привычкой подмаргивать всем.
Массажист — чекист, принявший участие в массовых репрессиях.
Материк — сквернословец.
Маятник — замаявшийся человек.
Медикамент — врач-криминалист.
Местоимения — инициалы.
Метрополия — полы в вестибюлях метро.
Меховой — звуки гармони.
Меценат — оценщик мехов.
Мечтания — мечта Татьяны.
Могучий — не импотент.
Молниеносный — человек, носящий на одежде застежки «молния».
Моргнуть — попасть в морг.
Морфология — наука о способах употребления морфия.
Москательный — предприятие московское теплосети.
Мочалка — девушка, больная энурезом.
Мракобесие — реакция жильцов на отключение электроэнергии.
Мужлан — самец лани.
Мякина — пышная, добродушная девушка.
Набалдашник — головной убор для балды.
Набросок — наборщик сока (березового).
Наглядеться — становиться наглее.
Наголодаться — отдаться (мужчине) в чем мать родила.
Нагрудник — ребенок грудного возраста.
Наименование — на соискание звания.
Наложница — сборщик налогов.
Намазывать — молиться в мечети.
Наматывать — сквернословить.
Наместник — горец, ушедший осуществить «кровную месть».
Наносное — пенсне.
Наперсник — обручальное кольцо.
Нареченный — оратор, для которого уже подготовлена, написана речь.
Наследник — преступник, оставивший много следов на месте преступления.
Невестка — пропавшая без вести.
Невзначай — не берущий на чай.
Невинный — безалкогольный.
Негодник — младенец, не дошедший возраста до одного года.
Неделимый — жадный человек, не любящий поделиться.
Недогадливый — не совсем гадкий.
Недомогание — частичная импотенция.
Недостаточность — промахи при стрельбе по мишени из серии ста выстрелов.
Незрелость — слепота.
Неимоверный — человек без вероисповедания.
Неловкий — трудно уловимый.
Немец — немой мужчина.
Неоплаченный — труп человека, во время похорон которого никто не плакал.
Неохота — новый арагонский танец.
Неподсудный — больной, обходящийся без судна.
Непроизводительный — кастрированный.
Неряха — тонкое одухотворенное лицо.
Несведущий — не сутенер.
Номер — не глава городской администрации.
Нотация — обеспечение оркестра полными комплектами нот.
Обвинить — облить вином.
Облачить — покрыть лаком.
Обледенеть — обрести низменные человеческие качества.
Обломиться — удариться об лом.
Обнажиться — обманным путем разбогатеть.
Обреченный — оратор с множеством подготовленных для него речей
Обуглить — ударить об угол.
Оглавление — выборы главы местной администрации.
Огневой — кочегар.
Огорчиться — закупить вдоволь горчицы.
Огрызочки — строптивые девчонки.
Одаренный — заваленный подарками именинник.
Однажды — жди его без посторонних.
Однозвучный — солист.
Однородный — не близнец.
Олицетворение — косметология.
Описание — недержание мочи.
Оптика — опыт методом тыка.
Оптовик — исследователь, испытатель.
Опубликовать — закормить бубликами.
Орава — малыш-крикун.
Организатор — непроходимость в каком-либо органе, тромбе.
Ордер — солдат орды.
Осуждать — ждать весны (появления осы).
Осанистый — священнослужитель высокого сана.
Осечка — девушка из Осетии.
Остепениться — защитить кандидатскую (докторскую) степень
Отворять — прятать от воров.
Отдушина — женщина, отдавшая Богу душу.
Отсвечивать — вывернуть все свечи зажигания.
Паек — отца уже нет.
Панибратство — дружба между полячкой и поляком.
Панихида — полячка по имени Хида.
Пансионат — польский еврей.
Параграф — супружеская чета графского происхождения.
Парафин — муж и жена из Финляндии.
Парикмахер — вставные волосы из махера.
Парировать — держать пари.
Паровоз — двухместная коляска.
Парообразные — похожие на мужа и жену.
Партер — член партии.
Паспорт — пассажирский порт.
Пастушка — маленькая, миниатюрная пасть.
Пачка — клякса.
Паяльник — необъективный следователь.
Первоклассник — пассажир из каюты первого класса.
Перевод — деревянная ручка для пера
Перегонка — соревнование по скоростной езде.
Перегородиться — переехать жить в другой город.
Перегреватель — пуховик китайский.
Передатчик — курьер.
Передовица — подаренная владельцу гаража наложница. Перезреть увидеть больше, чем положено.
Переложить — соврать по другому.
Перемножить — добавить в подушку перья.
Переписчик — писака прошлых веков, писавший гусиным пером.
Персик — мальчик из Ирана.
Персонал — иранец по имени Онал.
Песок — маленький пес.
Песенник — помещение для псов, псарня.
Печалить — натопить печь до красноты.
Пешеход — ход пешкой.
Пирожок — три целых четырнадцать сотых рожка.
Писака — больной энурезом
Питьевой — песнопения пьяных
Пищеварение — кулинарная наука.
Плавкий — не тонущий.
Планка — небольшой план.
Плацдарм — площадка, где занимаются (играют) бесплатно.
Плетенка — женщина, наказанная за деяние поркой с помощью плетки.
Плотник — управляющим плотом.
Поверочный — наглядный показ.
Повестка — небольшая повесть.
Поворотливый — склонный к воровству.
Погонщик — мастер по изготовлению офицерских погон.
Подвигать — совершить подвиг.
Подворье — территория, контролируемая отдельном воровской шайкой.
Поджилка — подвал под жилой комнатой.
Подзаголовок — шейный позвонок (подзатыльник)
Подлежать — надавить рядом.
Подливка — женщина, способная совершить подлости. Подлинник — место скопления подлецов.
Подметка — уборщица.
Подмосток — пространство под мостом.
Подножка — пьедестал
Подорожник — спекулянт, поднимающий цену.
Подписчик — подгузник.
Подпольщик — достающий дефицитные товары из-под полы.
Подстаканник — безвольный, больной алкоголик.
Подушка — эпилептик.
Подчиненный — сделанный небольшой ремонт.
Позировать — рассматривать, наблюдать.
Показание — галлюцинация.
Поколение — брод, неглубокое место.
Покрывало — адвокат.
Политехнический — наполовину технический.
Полковой — складской работник.
Полномочный — промокший насквозь.
Положить — соврать.
Полустанок — станок без одной бабки.
Понимание — соображение о деньгах.
Попадать — дать священнику милостыню.
Попеременный — принадлежащий попу Ереме.
Попирать — гвардия из церковнослужителей.
Поплавочка — лавочка, принадлежащая попу-бизнесмену.
Поражать — уплотнять поры.
Порожняк — кулак, боксерские перчатки.
Поросенок — поросшая травой грядка.
Портянка — бракодел.
Пособник — живущий на пособие.
Постановление — смена караула.
Постижимая — краснеющая от стыда.
Постамент — постовой милиционер.
Построенный — наблюдательный пост в траншее.
Потеха — обильно потеющая женщина.
Потомок — сопревший мужчина.
Потомочек — небольшое мокрое пятно от пота.
Поточное производство — сауна.
Потребить — дать каждому по три щелчка.
Почтовый — пользующийся почетом и уважением.
Пошлина — сквернословящая женщина.
Пошляк — человек, которого вышеуказанная женщина послала очень далеко.
Поясница — экскурсоводша.
Правовед — моралист, человек, отучающий людей «ходить налево».
Правописание — наука, доказывающая вредность исправления малой нужды против ветра.
Праздник — человек, ведущий праздный образ жизни. Предвзятость предоплата.
Предисловие — слова, произносимые перед выливанием, (по-кавказски тост).
Презрение — предварительный осмотр, смотрины.
Препинание — изгнание.
Просечка — крупное избиение.
Привратник — чемпион среди врунов.
Признательный — предмет одежды, полученный в качестве приза.
Призрак — поощрительный приз, учрежденный в пивбаре.
Примерка — секретарша мэра города.
Приноровиться — стать норовистым.
Принудительный — чрезмерно нудный человек.
Приставка — жена пристава.
Пробалтываться — получить вид на жительство в Прибалтике.
Пробирка — дегустаторша вин.
Пролетарка — архитектурное сооружение, арка между пролетами.
Промежуток — сквозь стаю уток.
Простор — контора по продаже проса.
Путевка — пристойная, хорошая женщина.
Пятница — девушка с веснушками, конопатая.
Радист — человек, радующийся истине.
Разгулять — с зарплатой инженера один раз зайти в ресторан.
Райком — рай для коммунистов.
Ракушка — злокачественная опухоль уха.
Раскидной — работник питейного заведения, вышибало.
Рвач — зубной врач.
Ревень — плакса.
Редакция — акция, приносящая дивиденд (для России — редкая акция).
Рессора — драка в ресторане.
Ретроград — город с древней архитектурой.
Ретушь — тушь для ресниц.
Рефлектор — референт лектора.
Ржавый — часто и громко смеющийся
Рогатка — жена, которой изменяет муж.
Родоначальник — главные акушер.
Ролик — эпизодическая роль.
Романтик — любитель читать прозу.
Рубаха — обжора.
Рубеж — драка, поножовщина.
Руководящий — экстрасенс на телеэкране.
Рукоплескать — научиться плавать.
Рулевой — водитель автобуса.
Рыбовод — рыбный бульон, уха.
Ряженка — сожительница.
Саженец — мужчина ростом в три аршина.
Салатница — повариха, специалистка по салатам.
Сальник — житель Украины, любитель сала.
Самовар — холостяк на кухне.
Самогон — увольнение с работы по собственному желанию.
Самозабвенный — человек забывающий свою фамилию.
Самокат — непрошеный гость.
Самородок — ребенок, родившийся без отца.
Самотек — менструация.
Самшит — собственноручно сшитая одежда.
Санитарный — сани для транспортировки досок в тарную мастерскую.
Сбережение — заначка от жены.
Сборник — член сборной команды.
Сварливый — хорошо поддающийся сварке.
Сверление — чрезмерная ленивость.
Сверло — работник ОТК, сверяющий образцы с эталоном.
Свинец — боров.
Свирепеть — петь под аккомпанемент свирели.
Свистун — мелкий воришка.
Своенравный — человек, которому своя жена нравится больше, чем чужая.
Сектор — член секты.
Селезенка — маленький кавалер гусыни.
Семинария — камера в тюрьмах, где спят на нарах в семь рядов.
Сердобольный — до невозможности серый человек.
Сивуха — серо-беловатое ухо.
Скандалить — сбросить кандалы.
Складчина — работница склада.
Склон — мужчина склочник.
Склянка — женщина склочница.
Скупец — заготовитель, скупающий у населения с/х продукты.
Скученный — доведенный до глубокой скуки.
Слепец — скульптор.
Смазчик — взяткодатель.
Смехотворец — скорняк.
Смычок — смышленый, вундеркинд.
Снисходительный — лунатик.
Содоклад — коробка для хранения в ней питьевой соды.
Соображение — совместное бесцельное хождение.
Соперничать — работать сапером.
Сопеть — подпевать.
Сопроводитель — личный водитель певицы, известной сопрано.
Соревноваться — ревновать совместно.
Сороковка — соринка, попавшая в глаз.
Сорочка — птенец сороки.
Соцстрах — страх перед социализмом.
Сочинить — ремонтировать совместно.
Спартанец — танец Спартака в одноименном балете.
Список — сок со снотворным воздействием.
Сторож — сводный хор цирковых клоунов.
Статист — обладатель статной фигуры.
Стенография — графическое изображение на стенах мужского туалета или в подъездах.
Степень — пень в степи.
Стихнуть — экспромтом сочинить четверостишие.
Столбовой — гул столбов с телефонными проводами.
Столпотворение — процесс установки опор высоковольтной линии.
Стоянки — сотня, взвод американских солдат.
Страдалец — студент, посланный на уборочную страду.
Страховка — пугало.
Страховой — крик от большого испуга.
Стрижка — самка стрижа.
Студент — владелец студии.
Ступень — тупой студент.
Ступица — тупая студентка.
Судак — сын сударя и сударыни.
Судопроизводство — судостроительная верфь.
Сумасбродничать — бродить с сумой на плече.
Суррогат — рогатый сурок, самец, которому изменила самка.
Сухожилие — тампакс.
Сырец — огромная головка сыра.
Табун — цыганский барон, глава табора.
Тайком — коммунист из Тайваня.
Таможенник — татарин, не утратившие еще потенцию.
Тарабарщина — кооператив по изготовлению тары.
Таранить — струна для тары.
Таранька — упрятанная от налогообложения часть изготовленной тары.
Твердыня — дыня, выращенная в Тверской области.
Текстильщик — наборщик текста (типогр.).
Тележник — холодильная камера в морге.
Темница — женщина, утаивающая правду.
Телеграфирование — нанесение татуировки.
Толкач — человек, объясняющий все потребности.
Топография — надпись на тополе — «Оля + Толя».
Травинка — маленькая капелька яда.
Трактирщик — работник тира у большой дороги.
Требуха — трепет бухгалтера перед ревизором.
Трезубец — мальчик, у которого уже вылезли три зуба.
Трепанация — болтливая народность.
Тростник — человек, ходящий с тростью.
Углубиться — затеять драку у углу.
Уговор — Уго, знаете, не чист на руку.
Угробить — ударить работника уголовного розыска.
Угроза — уголовный розыск согласен.
Удачи — на территории садоводческого товарищества.
Улица — возле физиономии.
Узница — ясновидящая.
Уйма — то, что на итальянском «мамма миа!»
Указка — небольшого содержания указ.
Уставиться — принимать устав.
Утопия — возле болота.
Фантазер — страстный любитель «Фанты».
Фаталистка — девушка с фатой.
Феникс — фен неизвестной конструкции.
Феномен — человек с феном.
Фермент — милиционер, охраняющий ферму.
Фигуральный — мужчина, имеющий хорошую фигуру.
Финик — мальчик из Финляндии.
Хиромантия — халат хирурга.
Ходатайствоватъ — записывать 41 ход тайком от противника (шахм.).
Художница — собирательница всякого плохого.
Хулиган — любитель хулить других.
Цеховой — гул станков в цеху.
Чадолюбие — любовь к атмосфере рабочей курилки.
Чайхана — наверно, совсем плохи дела.
Чарочка — небольшая колдовская сила.
Частокол — кол, находящийся в частной собственности.
Чеканщик — осведомитель ЧК.
Человеколюбие — особая любовь к строению лба и век.
Человечий — бараний лоб.
Червячок — игральная карта, шестерка червей.
Чертовщина — паразит на теле чертей.
Чесалка — больная чесоткой.
Чечевица — девушка из Чечни.
Чечетка — ее тетя из Чечни.
Шансонетка — безнадежно больная.
Шахматист — сквернословный правитель ближневосточного государства.
Шведка — девушка из Швеции.
Швейцарский — королевский портной.
Шиповник — спортсмен в шиповках.
Шмыгнуть — пародировать Татьяну Шмыгу.
Шепот — холодный пот после пощечины.
Шпаклевать — глотать шпагу.
Штукатурка — какая-то штука, принадлежащая гражданину из Турции.
Шумиха — горластая, сварливая баба.
Экскурсант — бывший солдат учебной роты.
Экстаз — таз, бывший в употреблении.
Экстракт — бывшая столбовая дорога.
Эмпирия — гулянка эмигрантов.
Эпилог — сочинитель эпических произведений.
Юрисдикция — специфическое произношение речи юристом на процессе.
Язычник — полиглот.
Яичница — мошонка.
Ямщик — работник погоста.
Ярлык — злая физиономия.
Яшма — мать Яши.