Глава 43

“Неужели призрак?!”, - в ужасе подумала я. При мысли об этом, мне стало страшно, как никогда! А с чего бы ему появляться?

Между нами с Розеном все кончено! С чего бы призраку преследовать меня сейчас?

Или он решил на всякий случай избавиться от меня раз и навсегда!

“А если нет?”, - пронеслась в голове мысль, когда я брыкалась и собиралась кричать. Но рука плотно зажимала мой рот. Я могла только мычать, пытаясь вывернуться, орудуя локтями.

Перевернув похлебку на пол, я попыталась нашарить что-то, чем можно себя защитить. Рука попала в картошечку и коснулась вилки. Схватив ее со стола я сжала ее, выгадывая момент для удара.

“А если это — разбойник? Узнал, что я везу деньги!”, - испугалась я. Задыхаясь я пыталась вывернуться, а потом одной рукой уцепилась за кровать.

“Вилка!!!”, - ответила я сама себе, крепко держась за спинку кровати.

“А если это Аскель?!”, - пронеслась в голове следующая мысль. Это, пожалуй, было самое неприятное!

“Вилка!!! И еще раз вилка!!!”, - подумала я, понимая, что кровать сдвигается с места, а черная перчатка пытается разжать мои пальцы.

“А почему разбойника один раз вилкой, а Аскеля — два?”, - мысли опережали одна другую, пока я пыталась не разжимать пальцы.

“Разбойник мне ничего плохого еще не сделал!” — сглотнула я и … ударила в руку, которая зажимала мне рот.

Рука даже не дернулась, а погнутая вилка едва не упала на пол, но я успела ее подхватить.

“Аскель!”, - подумала я с ужасом. Неужели он притащит меня обратно в поместье и запрет где-нибудь для собственных утех? А сам будет посещать меня втайне от леди Кэтрин!

Незнакомец разжал мои пальцы, толкнул плечом дверь, а потом стащил меня по лестнице и выволок на улицу через какую-то крошечную дверь под лестницей.

Я очутилась на улице, упираясь ногами изо всех сил. И мычала, как стадо коров, пыталась спасти свою жизнь. Я уже отбила локоть о железный пресс нападающего. И погнула об него вилку.

Неподалеку стояла черная карета, к которой меня волокли. Я чувствовала, что ничего не могу поделать, но сдаваться не собиралась!

Меня втащили в карету и перехватили мои руки, так, чтобы спасти себя от вилки. Я сидела на коленях, а мои руки крепко сжимали. Зато ноги были свободны и высказывали точечными ударами все, что думают о нападающем!

Карета тут же тронулась и понеслась по какой-то извилистой дорожке. Ехала она, правда, недолго, остановившись возле мрачного кладбища. Старинные надгробия, окутанные туманом, как бы намекали, что это — последнее место, которое я увижу в своей короткой и яркой жизни!

Меня вытащили на улицу, а я одной рукой вцепилась в дверцу кареты.

Из-под черного капюшона послышалось рычание и сопение, а мои пальцы стали разжимать, освобождая мне пространство для маневра вилкой.

Наконец-то последний палец был разжат, а меня взвалили на плечо. Я орала, как в последний раз, яростно ударяя вилкой в спину. Зубцы железной вилки уже погнулись и торчали в разные стороны. Но это не повод расслабляться!

Меня несли мимо могил, с которых равнодушно смотрели высеченные буквы и даты. Потом меня спустили на землю и снова зажали рот.

— Мммм! — орала я, пытаясь прокусить черную перчатку.

Столько фитнеса еще никогда не было в моей жизни, но я решила, что умру, но не сдамся! Даже если меня собираются принести в жертву какому-нибудь местному сатанею, он тоже познакомится с моей вилкой!

Меня дотащили до какого-то склепа. Черная перчатка распахнула решетку. Старинный замок на толстой ржавой цепи прозвенел, как кандалы. Толкнул деревянную дверь, которая открылась с душераздирающим скрипом, меня понесли вниз по ступеням.

Вокруг царил полумрак. Пнув ногой сухие цветы с дороги, незнакомец немного отпустил меня, но я, воспользовавшись заминкой, вырвалась, бросаясь к ступеням. Меня настигли, в два прыжка и снова потащили вглубь чего-то фамильного захоронения!

Возле каменного надгробия стоял древний старик в светлой мантии. Лицо его было покрыто морщинами. Седые волосы были коротко подстрижены.

— Мммм!!! — возмутилась я, взывая в к совести незнакомого старика.

В этот момент меня поставили на пол, тут же схватив за предплечье, а незнакомец со вздохом сорвал капюшон. Черные волосы рассыпались по плечам, обнажая аристократическую бледность лица со следами недавней вилки на щеке. След зарастал на глазах, а он повернулся ко мне.

“Розен?!”, - дернулась я, видя знакомые черты. Взгляд желтых глаз мгновенно уставился на меня, а я была обескуражена. Мы же недавно расстались! Это что ж получается?

— Венчай! — хрипло выдохнул Розен, а старик тут же распахнул книгу, неспешно листая страницы. — Быстро!

Сердце не верило. Точнее, оно отказывалось верить. Или, быть может, он все еще отходило от похищения и сопротивления…

Розен — Розеном, но вилку я так и не выпустила из рук.

— Дорогие жених и невеста! — произнес старикан ласковым голосом. — Дорогие гости! О, кстати? А гости есть?

— Нет гостей! — произнес Розен, прижав меня к себе. — Так что можешь сказать: “Дорогие кости!”.

Я чувствовала запах его парфюма, снова ощущала на своем плече его руки. Он поставил меня перед собой, положив на плечи руки в дорогих черных перчатках.

Я осмотрелась, понимая, что из гостей, кроме костей, была только погнутая в разные стороны вилка.

— Ну так нельзя! — с укором заметил старикан, глядя осуждающе на нас. — Без гостей свадьба — не свадьба!

Он бросил взгляд на какие-то ячейки с именами и датами, а потом сдвинул книгу с надгробия.

— Гости ждут в поместье! — произнес Розен, сдувая волосы. — Бесподобный Барнс! Давайте быстрее!

Я посмотрела на погнутую вилку в руке, и мне вдруг стало стыдно и не очень. “Стыдно” потому что это мой жених. А “не очень” потому, что мог бы и предупредить о своем дьявольском плане с расставанием, сломанным колесом и похищением!

— Дорогие жених и невеста! Дорогие кости! — начал бесподобный Барнс. Его брови нахмурились. Ему опять что-то не нравилось!

— Нужны два свидетеля! — произнес Бесподобный Барнс. — Один со стороны жениха, а другой со стороны невесты!

— Вилка может быть свидетелем? — спросила я, показывая остатки вилки в руке.

— Хм… — заметил старик, глядя на вилку оценивающе.

— Она много чего видела! — заметила я с усмешкой.

— Вы с ней сильно близки? — поинтересовался на полном серьезе Бесподобный Барнс. Ну, я же как бы пошутила! Однако, Бесподобный Барнс почему-то воспринял это вовсе не как шутку!

— Очень! — кивнула я, глядя на вилку с нескрываемым сарказмом. — Мы с ней дружим с детства по переписке! У меня роднее этой вилки никого нет! Она поддержала меня в трудную минуту. И даже немного пожертвовала собой!

— Ну, это совсем другое дело! Я переживал, что вы с этой вилкой плохо знакомы. Но раз она уже спасала вашу жизнь и не бросила в беде… — заметил старик. Мне казалось, что он слегка сумасшедший.

— Серьезно? Вас не смущает, что это — просто вилка? И что она, как бы не — живой человек? — спросила я, видя, как невозмутимый Бесподобный Барнс переводит взгляд на меня.

— Неважно, что или кого ты считаешь своим другом, — заметил он как-то ласково. — Друзья иногда могут принимать разные облики. В том числе и неодушевленных предметов. Но даже безмолвные, они часто придают нам силы и поддерживают нас намного больше, чем обычные люди, которые пройдут мимо вашего горя. Так что здесь нет ничего такого, чего нужно стыдиться! Другая бы вилка вылетела у вас из рук, но эта предпочла пожертвовать собой, чтобы спасти вас! И это дорогого стоит.

Старик глубокомысленно промолчал. Я задумалась. А ведь в его словах был смысл. С такой стороны о вилках я не думала!

— Запишите эту умную мысль, брат Бенедиктус! — произнес он, косясь на сумку, которая висела у него через плечо. — Вы, кажется, сидите на моем блокноте! Там сбоку лежит перо!

— Так, свидетель со стороны невесты есть! — заметил Бесподобный Барнс, а я увидела, как кто-то вертится в сумке. — А со стороны жениха?

Розен обежал хмурым взглядом склеп, а потом ткнул на надгробие, на котором покоилась книга.

— Пусть он будет! Он был моим лучшим другом! — прорычал дракон. — Забыл как его зовут.

Бесподобный Барнс убрал книгу, читая буквы, выбитые на плите, а потом кивнул. “Джордан Льюис”, - прочитал старикан. И ответ его вполне устроил.

Из таинственной сумки послышалось: “Мяу!”.

Значит, там котик.

Бесподобный Барнс приоткрыл сумку, заглянул внутрь, а я уже затаила дыхание.

— Как вам не стыдно, брат Бенедиктус! — с укором произнес Бесподобный. Первой мыслью было то, что кот все-таки пописал в сумку. — Вот что вы написали? “Ни важно, кого вы считаете другом!”. Слово “неважно пишется раздельно и через букву “и”. Стыдно, брат Бенедиктус. Я был о вас лучшего мнения!

У меня одно глаз дернулся. Я посмотрела на Розена, у того бровь полезла наверх Он посмотрел на меня так, словно предлагает “в афуй” сходить вместе.

— Дорогие жених и невеста! Дорогие кости! А так же свидетели бракосочетания, Вилка и Джордан Льюис! Сегодня мы собрались в этом склепе, чтобы связать узами священного и законного брака герцога Розельрада Кронхайма и графиню Стефанию Ровланд, — торжественно произнес Бесподобный Барнс.

В гулком сыром склепе его голос казался заунывным песнопением. Причем, довольно жутким! Таким голосом вызывают демонов, проводят страшные обряды и воскрешают невиданную хтонь.

— А вы не могли бы как-нибудь оптимистичней? — попросила я, ловя себя на том, что старикан явно нагнетает и без того мрачную атмосферу склепа.

— А! Я просто решил подстроиться под обстановку! Я часто так делаю! — заметил Бесподобный Барнс.

— Мяу! — послышалось хриплое и требовательное.

— Успокойтесь, брат Бенедиктус! Я уже понял, что вы были правы, и идея так себе! — произнес Бесподобный Барнс, похлопывая сумку рукой.

Он тут же улыбнулся и бодрым голосом продолжил.

— Согласны ли вы, Розельрад Кронхайм взять в жены Стефанию Ровланд? — спросил Бесподобный Барнс, перелистывая страницу книги. — Засаживать ей…

Старик прокашлялся, а я подняла брови….

— … простите… кхе… могилу цветами, когда закончатся ее дни? — договорил Бесподобный Барнс. — Простите, просто атмосфера располагает. А до этого регулярно тра… кхе… кхе… Проклятый кашель! Здесь так сыро! … Так, на чем я остановился? Ах! Тратить на нее огромные суммы денег…

Я подняла одну бровь, впервые слыша такую клятву любви.

— Погодите! Я еще не договорил! — поднял палец в упреждающем жесте старикан. — Просто недавно жених жадный попался! Вот я и решил вставить! Заботиться о ней и в болезни и в здравии… Ну, если вдруг заболели и не можете встать, то ползти к ней и все равно заботиться! Согласны ли вы любить ее и после смерти, но в пределах разумного, разумеется?

— Согласен! — хрипло выдохнул Розен.

Я посмотрела на него, понимая, что он провернул все это представление, чтобы ввести призрака в заблуждение. И ведь, судя по всему, призрак поверил! Раз его здесь нет.

“Это ж надо было такое провернуть! Даже я повелась!”, - вздохнула я, поглядывая на будущего мужа.

— А вы, Стефания Ровланд, — перевел взгляд на меня Бесподобный Барнс. — Согласны ли вы тра… тра… Кхе-кхе…. Транжирить деньги супруга? Любить его, заботиться о нем и…

Бесподобный Барнс посмотрел на Розена, а потом достал маленькую бумажку и прочитал с нее.

— Простить его за то, что он решил не посвящать вас в свой план, чтобы все выглядело максимально правдоподобно? — дочитал Барнс.

В его сумке снова кто-то завозился.

— Да знаю я, что такого в книге нет, — проворчал Бесподобный Барнс коту. — Но жених отдельно просил это добавить!

Повисла тишина. Я пока молчала. Розен сжал меня, но я решила в долгу не оставаться.

— Нет! — произнесла я, сделав паузу. — После того, что я пережила, после того, что случилось…

Я снова сделала паузу.

— После такого, я не готова сказать “нет”! Так что “да”! — усмехнулась я.

Один один, дорогой без пяти секунд муж!

Я понервничала, ты понервничал. Мы квиты!

— Если кто против данного брака, то может либо сказать сейчас, либо замолчать навеки! — произнес Бесподобный Барнс, прислушиваясь к тишине склепа.

Загрузка...