11

— Просто не могу поверить, что ты исчезла.

— Но это так.

— Ничего не сказав? Никому не дав знать, куда ты отправилась?

В последние полчаса Лайла подверглась процедуре допроса у Элизабет и очень устала.

— Я же говорила вам, что поеду в Сан-Франциско, — объяснила Лайла с натянутой физиономией.

— Откуда нам это знать?

— Ах, вы не знали? — закричала Лайла. — Вот в чем дело. Мне нужно было удалиться на некоторое время. Я уже большая. Я и не знала, что должна спрашивать чьего-то разрешения, чтобы взять отпуск.

Тэд предостерегающе поднял руку, заметив, что его жена так и норовит высказаться.

— Понятно, что тебе нужен отпуск, Лайла. Но ты не можешь не согласиться, что время ты выбрала не слишком удачное.

— Импульсивность весьма характерна для меня.

«Почему они просто не ушли домой и не оставили меня в покое», — подумала она. Ей все еще не хотелось никого видеть. Как оправдать свою недавнюю выходку? Она себе-то не могла объяснить, почему покинула дом Адама, не то что другим.

— Импульсивность в данном случае приравнивается к безответственности, — отрезала Элизабет. — Ты бросила Адама в тот момент, когда он более всего в тебе нуждался. Не сказав ни слова. Даже не соизволив подать официальное прошение об уходе, да что там, даже элементарно не попрощавшись, ты уехала.

— Адам не пропадет. Он сам так сказал. До того, как я его оставила, он сказал, что все может. Я верю ему.

— Но ты не закончила работу. Ты еще нужна ему.

Лайла отрицательно покачала головой.

— Не я, а терапевт. Любой терапевт мог бы меня заменить. Его положение полностью изменилось, дела шли на удивление хорошо. Прежде чем уехать из Оаху, я заглянула к доктору Арно, который пообещал незамедлительно найти мне достойную замену.

— Доктор Арно, как я слышал, сдержал свое обещание, — сказал Тэд.

— По разным сведениям Адам чувствует себя исключительно хорошо. Он даже вновь занялся делами корпорации.

— Ну вот, видите? — сказала Лайла. — Все просто замечательно.

— Однако это отнюдь не служит оправданием тому, что ты бросила свои обязанности.

— Тогда не платите мне. Я получила массу удовольствия и провела время наилучшим образом.

— Не дерзи мне, Лайла.

— А ты не читай морали, — отрезала она. — Я устала торчать на этой тропической горе. Мне хотелось изменить обстановку.

— Но почему Сан-Франциско?

— Я никогда там не бывала. Вот и захотела посмотреть.

В сущности, это был самый первый город, в который она прибыла после своего ночного отлета из Гонолулу. Здесь, как и в любом другом месте, можно было забыться и уменьшить свои страдания. Города она, в общем, и не видела, проведя большую часть времени в гостиничном номере. Но ей не хотелось, чтобы они знали об этом.

— Что же ты делала там все это время? — спросила ее Элизабет.

— Прекрасно проводила время.

— Одна?

— Я не сказала, что была одна.

— Ты сказала, что поехала туда, чтобы побыть одной.

— Ну значит, я передумала, — раздраженно ответила Лайла.

— Ты была с мужчиной?

В эти дни Лайле с трудом удавалось владеть собой. Ее мрачное настроение не изменилось и тогда, когда вскоре после возвращения домой у нее на пороге показались Элизабет и Тэд.

— Что, наняли шпионов, чтобы следить за мной? — спросила она, не очень-то любезно пригласив их войти. С этого момента разговор пошел наперекосяк. Теперь она смотрела на сестру, не скрывая неприязни. — Даже если бы я в Сан-Франциско проводила время не с одним мужчиной, а с целой дюжиной, тебе-то что за дело?

— О, Лайла! — Элизабет разрыдалась.

Тэд бросился усаживать ее на ближайший стул.

— Не огорчайся, Элизабет. Это вредно тебе и ребенку.

— Как же мне не волноваться, когда моя абсолютно безответственная сестра целых две недели развлекалась с мужчинами в Сан-Франциско? Что же это такое?

— Ты же сама не раз говорила, что она с причудами.

— Ей давно уже пора остепениться. А она хуже, чем когда бы то ни было. Почему?

— Может, ей нездоровится? — предположил Тэд.

— У меня блестящая идея, — перебила его Лайла притворно сладким голоском. — Если вы оба собираетесь обсуждать меня в моем присутствии так, будто меня здесь нет, то отправляйтесь домой и занимайтесь этим там. Я устала. Мне надо распаковать вещи, позвонить в больницу и предупредить, что я готова к работе. Если откровенно, я хочу, чтобы вы ушли.

Элизабет выглядела уязвленной, но поднялась.

— Охотно. Но сначала мне хотелось бы воспользоваться твоим туалетом.

— Ради Бога. — Широким взмахом руки Лайла показала ей, куда пройти.

Элизабет вышла из комнаты, Лайла обернулась и поймала на себе пристальный взгляд Тэда. Она постаралась не отводить глаз, но почему-то пришла в смятение.

Он первым нарушил затянувшееся и ставшее тягостным молчание:

— Ты всегда была с причудами, но я все равно люблю тебя.

Эти слова она уже недавно слышала, и вспоминать их было не очень-то приятно. Она почувствовала, как на глаза навернулись слезы, но заставила себя засмеяться.

— Спасибо. Наверное, это так. Откинувшись на стуле, он заложил руки за голову.

— Знаешь, это странно.

— Что?

— То, что ты сегодня такая обидчивая. Все-таки из отпуска приехала, ну и все такое прочее.

— Путешествие утомляет.

— Нет. Странность тут в другом. В совпадении. За последние две недели я бесконечное количество раз разговаривал с Адамом, и каждый раз он тоже ужасно обижался. Судя по голосу, не похоже, что он безмерно счастлив, хотя не устает уверять меня в этом. На самом деле, для него важно убедить меня. Что-то вроде того, как ты убеждала сегодня нас с Элизабет.

— Я очень счастлива.

— У-гу, — произнес Тэд, простодушно улыбаясь. — И что бы там ни осчастливливало тебя, это, должно быть, то же самое, что делает счастливым и Адама. Как бы там ни было, похоже, вы оба самые счастливые люди на свете. Удивляет только одно: зачем так сильно стараться, чтобы все узнали об этом.

Тэд сочувственно посмотрел на нее. И тут Лайле неудержимо захотелось расплакаться. Но у нее не было такой возможности — между ними встала Элизабет и спокойно объявила:

— У меня только что отошли воды.

Они оба подпрыгнули, словно от автоматной очереди.

Тэд вскочил и обхватил ее за плечи.

— Ты уверена? С тобой все в порядке? Что нам теперь делать?

— Ехать в больницу и рожать, — сказала она, смеясь. — Лайла, миссис Альдер сейчас с Миган и Мэттом. Пожалуйста, позвони и спроси, не останется ли она с ними на ночь.

— Конечно, конечно. Что-нибудь еще?

— Да. Убери руки Тэда с моих плеч. Это препятствует кровообращению.

Со свойственным ей апломбом Элизабет родила девочку незадолго до наступления следующего утра.

* * *

— Какая ты крошечная, — шептала Лайла с тихим благоговением. — Какая мягенькая… — Она потерлась щекой о пушистую головку своей племянницы. Держа малютку на руках, Лайла размышляла, какое же это чудо — такой маленький человек. — Не беспокойся. Когда твоя мама начнет наряжать тебя в слащавые фартучки со всевозможными мишками и утятами, обшитые многочисленными оборочками, тетя Лайла придет на помощь. Уж я-то куплю тебе что-нибудь более достойное из одежды.

Малышка открыла крошечный ротик и стала пускать пузыри. Лайла сочла это знаком одобрения. Она как раз засмеялась, когда дверь больничной комнаты с шумом распахнулась и она увидела его. Одной рукой он опирался на костыль, а в другой держал букет свежих цветов. Ее улыбка мгновенно улетучилась.

Крайнее удивление отразилось на лице Адама, когда он увидел Лайлу, сидящую на краю больничной койки и прижимающую к груди ребенка. Но это было всего лишь мгновение. Тут же выражение лица его сделалось холодным и враждебным.

— Я ожидал увидеть здесь Элизабет.

— Зато как тебе повезло, правда? Вместо нее ты встретил меня.

— Что ты здесь делаешь?

— Я могу задать тебе тот же вопрос.

— Я спросил первый.

В знак согласия она пожала плечами, всем своим видом как бы заявляя, что не стоит так старательно изображать сдержанность. Она надеялась, что он не заметит ее порывистого дыхания.

— Я здесь для того, чтобы не произошла какая-нибудь путаница, которая обязательно бывает при выписке младенцев из роддома. Ребенка уже отдали было счастливым родителям, когда в бухгалтерских счетах обнаружилась какая-то неувязка. Лиз и Тэд пошли разбираться, а меня попросили побыть с малюткой.

— Они, должно быть, не очень-то ее любят.

— Как можно говорить такие дикие вещи!

Он и не подумал извиняться. Вместо этого проковылял в комнату и положил букет на тумбочку.

— Как ее назвали?

— Милли.

— Хм, Милли. Приятное имя. А сколько она весит?

— Три восемьсот. А где твое кресло?

— Ух ты! Больше трех с половиной?! Мне больше не нужно это чертово кресло.

— А что ты делаешь с костылем?

— Я уже хожу.

— На одном костыле? Без подпорок? У твоего терапевта что, голова опилками набита?

— Ему показалось, я уже готов.

— А мне нет.

— Но ты ведь уже больше не мой врач. — Он говорил вкрадчивым голосом, но глаза поблескивали, как лезвие ножей. — Кто придумал назвать ее Милли?

— Кто? А-а, они разрешили Мэтту дать ей имя.

— Мэтту?

— Он очень расстроился, что не родился мальчик, ему хотелось братика. И чтобы успокоить его, они разрешили ему дать ей имя. Он остановился на Милли, потому что это имя сочетается с Мэттом и Миган. Все на «М», видишь? На мой взгляд, слишком уж тонко придумано, зато они не будут… Слушай, хоть я уже и не твой врач, но, что касается медицины, знаю, что хорошо, а что плохо. Не думаю, что тебе уже можно передвигаться на костылях, не говоря уж об одном.

— Откуда ты знаешь, что мне уже можно? Ты меня не видела целых две недели и три дня.

«Семь часов и пятьдесят две минуты», — могла бы добавить Лайла, но не стала. Вместо этого она произнесла:

— У тебя было недостаточно времени, чтобы укрепить группу мышц, на которые идет основная нагрузка.

— Я работал день и ночь.

— Еще одна ошибка твоего врача. Я знала, что этот Бо Арно шарлатан, — вскипела она. — Если ты будешь раньше времени перегружать мышцы, то у тебя может быть растяжение связок или, хуже того, разрыв. Не следует заставлять свои мышцы выполнять те функции, к которым они еще не готовы.

— Такое впечатление, что ты инстинктивно чувствуешь, к чему я готов. — Он смотрел на нее в упор пронизывающим взглядом своих темных глаз. — Так ведь?

Милли взмахнула ручками, задев тетю по подбородку. Лайла мысленно поблагодарила ее. Она была признательна малютке за то, что та переключила внимание на себя, и благодаря этому Лайла смогла отвести глаза.

Заодно она попыталась сменить тему:

— Как ты перенес длительный полет?

— Прекрасно, — сказал он. — Экипаж был очень внимателен ко мне.

Она тряхнула головой. У него была такая дерзкая и самоуверенная улыбка, что ей захотелось заскрежетать зубами.

— Уж это точно.

— Целая куча женщин. Они всячески старались помочь мне вставать и садиться, облегчали судороги в ногах, стимулировали кровообращение.

— Как трогательно, — сквозь зубы процедила Лайла.

— Да, трогательно.

— Знаешь, ты мог бы и подождать. Элизабет и Тэд не обиделись бы. Не было ни какой необходимости нестись через океан только для того, чтобы увидеть Милли.

— Я ее крестный отец и не мог ждать.

— Даже если это приведет к осложнению и ты опять сядешь в инвалидное кресло?

— Я никогда снова не сяду в инвалидное кресло. Это ставит в зависимость от бессовестных и ненадежных людей.

— Ты меня имеешь в виду, надо понимать?

— Да, если хочешь.

— Иди ты к чету!

Милли, словно почувствовав этот словесный накал, расплакалась как бы в знак протеста. Лайла начала укачивать ее на руках. Но малютка продолжала плакать. Тогда она свирепо посмотрела на Адама.

— Вот, посмотри, что ты наделал.

Он подошел к краю кровати и сел, прислонив к ней костыль.

— У тебя есть какие-нибудь материнские инстинкты?

— Конечно, они есть у каждой женщины.

— Тогда сделай так, чтобы она не плакала.

— Что ты предлагаешь?

— Может быть, она мокрая.

— Тэд уже отнес пеленки в машину.

— Может, она хочет есть.

— Здесь ей тоже не повезло: у меня нет соответствующего оборудования.

— У тебя есть.

Их глаза встретились. На какое-то мгновение во взглядах, которыми они обменялись, неприязнь сменилась нежностью. Они вспомнили, как было, когда губы его жадно покусывали ее грудь.

Лайла заставила себя отвести глаза, боясь, что если она этого не сделает, то бросится в его объятия и попросит удержать ее и больше никогда уже не отпускать.

— Она успокаивается, — заметила она, хотя это было совершенно очевидно.

— Да.

Когда волнение Милли улеглось, Лайла внимательно вгляделась в его лицо.

— Ты выглядишь усталым.

— Ты тоже не лучшим образом.

— Спасибо, — криво усмехнулась она. — Я даже не обижаюсь, потому что знаю, что ты прав. Последние несколько дней — просто сумасшествие какое-то. Я была на побегушках у Лиззи, пыталась вернуть Тэда на землю, да еще подменяла миссис Альдер, их няню. Миган и Мэтт одичали, как папуасы, видно, чувствуют себя обделенными из-за появления новорожденной. Надо же как-то опять привлечь к себе внимание взрослых, вот они и хулиганят.

— Ты, похоже, неплохо разбираешься во всей этой психологии, да?

Тон его вопроса мгновенно привел Лайлу в крайнее раздражение.

— Иногда, — ответила она ровным голосом.

— Особенно в психологии своих пациентов. Ты быстренько вычисляешь, что им надо, и предоставляешь им это, будь то юмор или нагоняй или… что-нибудь еще.

— Если у тебя что-то на уме, Кэйвано, то почему бы тебе не сказать об этом прямо?

— Хорошо. Почему ты сбежала от меня?

— Я сделал все, что хотела.

— Что, соблазнить меня?

Ее глаза потемнели.

— Добиться, чтобы ты начал ходить.

— Я еще не ходил.

— До этого было уже рукой подать. В то утро ты сам сказал, что можешь все. Ты больше во мне не нуждался.

— Может, это все-таки должны были решать доктора? Или я? Или ты считаешь, что ты умнее всех?

— Я не собираюсь оставаться только для того, чтобы быть уволенной.

— Это за тысячу-то баксов в день?! — вскричал он с недоверием в голосе. — Нужна была веская причина, чтобы отказаться от них.

— Я устала от этой, черт возьми, слишком хорошей погоды.

— Почему ты прыгнула ко мне в постель, Лайла? — внезапно спросил он. — Что, подарочек на прощание? Или, может, ты была орденом, который я заслужил? Или я был таким орденом, который заслужила ты?

Она отреагировала так, как если бы он ее ударил:

— Как ты смеешь говорить подобные вещи?!

— Тогда почему? Скажи мне.

— Я знала, что тебе нужны доказательства твоей мужской состоятельности.

Он засмеялся, но видно было, что ему вовсе не смешно.

— Разве это входит в рамки твоих обязанностей? Все молодые пациенты мужского пола обеспокоены этим. И мы оба знаем, что ты не предоставляешь им таких доказательств. Так чем же я от них отличаюсь? Почему ты спала со мной?

— Потому что я хотела… — выкрикнула она.

Малютка вздрогнула от этого внезапного возгласа.

— Почему?

— Любопытство, — сказала она беспечно. — Оно давно во мне созрело. Я хотела узнать, что это такое на самом деле.

— Лгунья!

Челюсть у нее так и отвисла.

— Ты несла ответственность за химическую реакцию, в которую мы вступили с того самого момента, как только познакомились, — сказал Адам, приблизившись к ее лицу. — С того момента, как ты сказала: «Как я делаю что?» — мне захотелось уложить тебя в постель и выяснить это. Тебя тоже тянуло ко мне, хотя оба мы не хотели в этом признаваться. Но ведь в конечном счете это произошло. Мы поддались нашему чувству, и это было прекрасно, но потом ты испугалась. А так как ты привыкла успешно блефовать с мужчинами, то справиться с подлинным чувством тебе не удалось. Поняв, к чему ведут все твои сексуальные разговоры, ты поджала хвост и убежала.

— Сколько в тебе дерьма, Кэйвано!

— Малодушная. Ты сбежала еще до того, как что-нибудь могло пойти не так.

— А почему бы и нет? Оставаться и ухаживать за тобой, пока ты не встанешь на ноги и не помчишься обратно к своей Белоснежке фон Элсинхаус?!.

— Хауэр. Фон Элсинхауэр.

— Все равно. Я не собиралась смотреть, как ты полетишь к ней на крыльях любви. — С величайшим разочарованием Лайла обнаружила, что перешла на крик. Она сердито смахнула слезы. — Проклятый ирландский дурак! Ты прекрасно знаешь, почему я залезла к тебе в постель. Я влюбилась в тебя. И правда, сделала бы все, что угодно, только бы вернуть тебе здоровые ноги и прежний образ жизни. Я хотела собственными глазами увидеть твои первые шаги. И это было важнее, чем мое собственное дыхание. Но я не хотела спокойно ждать, когда ты уйдешь. Не намерена была оставаться с тобой, чтобы ты избавился от меня, как только я стала бы тебе не нужна. Я не собиралась позволять тебе продолжать заниматься со мной любовью, принимать от меня благодарность за ласки и оттачивать мастерство, чтобы потом использовать его на других женщинах. И кроме того, я не считаю, что ты уже готов для костылей. Разве ты не знаешь, какой вред можешь…

— Лайла!

— …нанести себе? Ты просто дурак. И этот…

— Лайла!

— …терапевт, который заменил меня, должно быть, тоже дурак. Потому что любой специалист подтвердит, что ты поспешил с этим.

— Лайла!

— И еще, — сказала она, вытирая поток льющихся из глаз слез, — я знала, что обязательно что-нибудь случится, как только я пересплю с мужчиной. И уверена, так оно и есть. Мой период задерживается уже на неделю. Я могла бы убить тебя, Кэйвано!

Он взял ее за подбородок.

— Черт возьми! Я пока открыл только один эффективный способ заставить тебя замолчать. — И он прижался к ней губами. Через какое-то время они уже стояли над малюткой Милли, слившись в жарком поцелуе.

Оторвавшись наконец от нее, Адам прорычал:

— Мне следовало бы задушить тебя за то, что ты заставила меня пройти через этот ад. Никогда, никогда больше не уходи от меня.

— Ты скучал по мне?

— Нет, черт возьми! Я скучал по той суматохе, по тому шуму и полнейшему хаосу, которые ты создаешь.

— Просто не с кем было бороться.

— Хм. Мне нравится бороться с тобой.

— Правда? Почему?

— Потому что, когда ты свирепеешь, твоя грудь начинает колыхаться. — Просунув руку под малышку, которую она держала на руках, он скользнул к ней под свитер и дотронулся ладонью до приподнятого бугорка. — Этого достаточно, чтобы и мертвого заставить…

— Мы не помешали?

Лайла и Адом разом обернулись. На пороге стояли Рэндольфы. Элизабет в изумлении уставилась на них широко раскрытыми глазами. Тэд с трудом сдерживался, чтобы не расхохотаться. Адам вытащил руку из-под свитера Лайлы, хотя не заметно было, чтобы он очень спешил.

Некоторое время все четверо пребывали в замешательстве, не зная, как сгладить неловкость.

Наконец, Лайла сказала:

— Ну ладно, нечего тут стоять и таращить глаза. Возьмите ребенка, чтобы мы с Адамом могли поехать ко мне и заняться делом.


— Что мне делать с этим твоим влажным ротиком?

Улыбка Лайлы сразу же сделалась озорной.

— У меня есть прекрасная идея.

Он недоверчиво посмотрел на нее.

— Ничего не хочу слышать.

— Нет, хочешь. Ты просто умираешь от желания послушать.

Она прошептала что-то ему на ухо, и он покраснел.

— Ты права, — произнес он севшим голосом. — Это действительно чудная мысль. Мы займемся этим сразу же, как только кое-что уладим. Ну например. Что мне делать с этим влажным ротиком, когда мы не лежим голышом в постели и когда вокруг люди? Важные достойные, богатые люди, патронирующие мои отели.

— И долго мне придется ждать?

— Если ты станешь миссис Адам Кэйвано, то будешь всегда при мне, как приклеенная.

— А я что, буду миссис Кэйвано?

— Конечно, черт возьми! Недельная задержка всегда служит основанием для женитьбы, насколько я знаю.

— Это единственная причина, по которой ты на мне женишься?

— Ты что, думаешь, что я женился бы на тебе только потому, что был бы обязан сделать это? — Как кошка она потерлась об него. Он блаженно застонал. — Хотя, если подумать хорошенько, может быть, и так… — Она скользнула рукой к его чреслам. Он замычал от удовольствия, когда она дотронулась до его страждущего естества. — Ладно, ладно. Я женюсь на тебе в любом случае.

Она коснулась его губ своими.

— А я обещаю всегда вести себя прилично.

— Только не слишком прилично, я надеюсь. Но, пожалуйста, предупреждай заранее, когда захочешь сделать или сказать что-нибудь вопиющее, чтобы я успел спрятаться. И никогда, никогда не веди себя прилично в постели. — Он перевернул ее на спину и обнял.

— Ловко, чемпион, — заметила она, улыбаясь. — Кто тебя этому научил?

— Одна врачиха, с которой я ужасно намучился.

— Насколько я помню, эта врачиха сама с тобой намучилась. Помнишь эти жуткие язвы?

— От пролежней?

— Все уже прошло, слава Богу. — Она дотронулась до его ягодиц.

Они поцеловались. Когда он наконец поднял голову, она заметила тревогу в го глазах и поспешно спросила:

— Что такое? Тебе больно?

Он покачал головой.

— Нет, нет. Совсем не то. — Какое-то мгновение он смотрел куда-то в сторону, прежде чем снова взглянул ей в глаза. — Со мной далеко не все еще ясно, Лайла. Я недавно виделся с Арно. Он заставил меня сделать кучу анализов. Он по-прежнему убежден, что в один прекрасный день я буду как огурчик, но есть вероятность, что у меня навсегда останется заметная хромота и я буду ходить с тростью. — Думаю, если бы это зависело от меня, я мог бы отбросить этот костыль и гоняться за тобой по больничному коридору, пока не поймаю. — Он помедлил. — Но может так случиться, что я не смогу за тобой гоняться вообще. Я просто хочу, чтобы ты знала это.

— Ты выводишь меня из себя, Кэйвано. Если бы всю оставшуюся жизнь ты был бы способен только ползать на животе, я бы все равно любила тебя. Неужели ты еще не понял? Если ты можешь примириться с моим влажным ртом, то самое малое, что я могу, это не замечать твоей трости или хромоты.

Он запустил пальцы ей в волосы и горячо поцеловал.

— Боже, как я люблю тебя!

— Ну, слава тебе Господи. Наконец-то. Я думала, ты так никогда и не скажешь этих слов. Кстати, для протокола. Я никого не подцепила в «Сахарной хижине» тем вечером, в Лаайне.

Целуя ее, он опускался все ниже и ниже к ее груди, губами слегка дотронулся до соска.

— Я знаю.

— Знаешь?

— Хм. Мы уже тогда приближались к этому. Единственным мужчиной, которого ты тогда хотела, был я. — Его проворный язык оставлял влажные следы на ее груди.

Постанывая и изгибаясь, она вздохнула:

— Ты был весьма самоуверен.

— Вовсе нет. — И хотя с его стороны это была жертва, он прекратил свои ласки и посмотрел на нее. — Падать с той горы ничто по сравнению с тем, чтобы влюбиться в тебя, Лайла Мэйсон. Ты же знаешь, Элизабет считает, что меня не согнешь, что я всех повергаю к своим ногам.

Лайла, зачарованная искренностью, которая светилась в его глазах, тупо кивнула.

— Так вот, ты не только затормозила мое падение, ты остановила меня на полном ходу. Не говоря уже о том, как я, обездвиженный, пластом лежал на спине. Ты положила всемогущего Адама Кэйвано на обе лопатки, когда он впервые увидел тебя в этих легкомысленных черных кожаных брючках. С этого момента у меня не осталось шансов. Я сразу же понял это. Поэтому так отчаянно и сопротивлялся.

Лайла даже дух не могла перевести, не то что слово вымолвить.

Он тихо рассмеялся:

— Только не говори, что я лишил тебя дара речи.

Его слова вызвали у нее улыбку.

Она пошутила:

— Вряд ли, Кэйвано. Просто я устала от разговоров. У тебя есть время, пока я сосчитаю до трех, чтобы приступить к тому, о чем мы говорили.

— Или?

Она подмигнула ему.

— Или тебе придется подождать, пока я сосчитаю до четырех.

Загрузка...