Вот оно, утро понедельника, коридоры переполнены разгоряченными липкими телами. Ммм… прямо как дома. И тут я ощущаю его. Мое шестое чувство так и кричит мне о нем. Габриэль. Я захлопываю свой шкафчик, оборачиваюсь, и вот он, собственной персоной, стоит, опершись на стену рядом с кабинетом шестьсот шестнадцать, и разговаривает с Фрэнни. А она улыбается ему и смеется… И флиртует… И краснеет.
Лживый ублюдок!
Внезапно меня накрывают совершенно незнакомые эмоции, смешанные с гневом, и все, чего я желаю, это окровавленная голова Габриэля у меня в руках. Жаль, что ангелы не истекают кровью, даже если им бошку оторвать.
Делаю три больших шага через весь коридор. Я понимаю, что морщусь от недовольства, но стараюсь скрыть это своей лучшей улыбкой.
— Габриэль.
Фрэнни выглядит немного удивленной, когда поворачивается ко мне.
— О… Привет, Люк.
Габриэль улыбается.
— Люцифер.
— Как здорово тебя видеть! И что привело тебя в смиренные коридоры Адской школы?
— То же, что и тебя. Качество образования, — ухмыляется он.
Глаза Фрэнни настороженно следят за нами.
— Отлично играете. — Она поворачивается к Габриэлю и прикасается к его руке. — Если тебе нужна помощь в этой лабораторной по физике…
Мой гнев пузырится, стремясь выплеснуться наружу. Я чувствую, как внутри происходит скачок напряжения.
— У вас общая физика? — спрашиваю я, сверля глазами Габриэля, словно лазерными лучами.
Фрэнни смотрит на Габриэля совсем иначе светящимся взглядом.
— Ага, Габриэль — мой новый партнер по лабораторным.
— Да неужели… — рычу я сквозь стиснутые зубы.
Он отрывается от стены и подходит ближе к Фрэнни.
— Полагаю, простое везение.
О, удача тут вообще не причем. Скорее божественное вмешательство.
Мой внимательный взгляд направлен на Фрэнни. Никакого видимого ущерба. Во всяком случае, ничего, что я не мог бы исправить.
— Ну что? История? — говорю я.
— О да. Только подожди, я возьму учебник.
Пока она идет через весь коридор к своему шкафчику, ее лоб хмурится. Она даже разок качает головой, словно хочет сбросить с себя наваждение.
Я резко поворачиваюсь к Гейбу, когда девушка начинает крутить свой замок.
— Ну, и зачем они тебя послали? По-моему, ты — это уже перебор. Что, заурядный ангел не может потерпеть неудачу так эффектно, как ты?
— Это мы еще посмотрим, — говорит он. И мне совсем не нравится уверенная ухмылка на его лице. Он знает что-то, чего не знаю я.
Я изображаю на лице полное безразличие, пока добываю информацию.
— Мы оба знаем, что если бы была возможность, ты бы ее уже отметил. Что такое? В ней слишком много от дьявола?
Он по-прежнему выглядит самодовольным, но вспышка в глазах выдает его. Ого, я задел за живое.
— Да ты все тот же глупый чурбан, которым всегда был. Гордость и высокомерие — единственное, что привело тебя сюда. Я думал, после всех этих тысячелетий… Но ведь у тебя нет не малейшей идеи, зачем ты здесь? Чем она важна? — говорит он.
Ну да, теперь он задел меня за живое.
Я изо всех сил стараюсь держать себя в руках. Он не должен понять, что не ошибся.
— Главное, что душа Фрэнни будет отмечена Адом… очень скоро.
— Ага, удачи, — фыркает он. И если бы я мог убить его, он был бы мертв прямо здесь и сейчас. Но я уже пробовал, раньше не получалось, вряд ли получится теперь. Оказывается, херувимчики более стойкие, чем кажeтся.
Фрэнни возвращается. Она возникает около моего локтя, и я чувствую, как странное покалывание пробегает по всему телу.
— Готов? — спрашивает она.
— Ага. Идем.
Я помещаю кончики пальцев ей на спину и веду через коридор. Ему, может, и приходится обманывать, мне — нет. Никакой силы, только очарование.
Я глубоко дышу и пытаюсь держать голову прямо. Гейб, в каком-то роде, ослепляет. Я вытягиваю шею и сквозь толпу народа мельком вижу, как он стоит около шкафчиков, наблюдая за мной.
Бог мой, как кто-то может выглядеть так хорошо?..
Я справляюсь с неровным дыханием и возвращаюсь к Люку, который выглядит не менее круто.
— Как прошел математический анализ? — спрашиваю я, игнорируя запахи феромонов, исходящие от всех девчонок, пялящихся на Люка, пока мы идем через переполненные коридоры. Сама же я изо всех сил стараюсь не повернуться и не начать снова таращиться на Гейба. Вместо этого я концентрируюсь на пальцах Люка, касающихся моей спины и делающих меня горячей в тех местах, в которых я, полагаю, быть горячей не должна.
Он приподнимает бровь.
— Думаю, я любимец Фелч. Я ей нравлюсь.
— Да ладно? Я знала, что с тобой что-то не так! — Я пытаюсь хмуриться, но улыбка, которую я не могу сдержать, портит эффект. Следующее, что я чувствую, как Тейлор практически валит меня с ног, со всей силы врезаясь сзади.
— Ты видела? Гейб здесь! Боже Святый! — визжит она.
Я поднимаю взгляд на Люка как раз вовремя, чтобы заметить, как вспыхивают его глаза, придавая ему угрюмый вид.
— Ага. Он мой партнер на лабораторной по физике. — Я сама удивлена собственническим ноткам в своем голосе. К сожалению, для них обоих это не остается незаметным. Люк крепко сжимает челюсть, пока загораются недобрым огоньком глаза Тейлор.
— Он твой партнер по лабораторным? — Она бросает взгляд на Люка, и в ее голосе слышны кислые нотки. — Вселенная совершенно, полностью несправедлива.
Я лишь пожимаю плечами.
— У нас будет серьезный разговор за ланчем, — сообщает она мне и тут же разворачивается, отправляясь в другой конец коридора.
— Ладно… Ох… Ничего себе, — говорю я.
Жестокая ухмылка мелькает на лице Люка.
— Думаю, тебе стоит поберечься.
— Да ладно… — Я толкаю дверь в кабинет истории, и мистер Сангетти тут же бросает свой острый, как кинжал, взгляд на Люка.
Люк смотрит на меня с кривой ухмылкой, пока мы занимаем свои места. Он вытягивает расплющенный комок бумаги из своего заднего кармана и кидает на стол.
Я недоверчиво смотрю на него.
— Это твой доклад?
Он посылает мне хитрую улыбку и откидывается на спинку стула, складывая руки за головой.
— Ага.
Ощущая превосходство, я запускаю руку в сумку, чтобы достать свой доклад в блестящей пластмассовой папке. Но мое лицо бледнеет, когда я понимаю, что его там нет.
Со своим затуманенным сознанием в сфере «Гейб-и-Люк-проблемы» этим утром, я оставила работу на столе в своей комнате. Дерьмо! Мистер Сангетти никогда не разрешает сдать позднее.
Пожалуйста, перенесите на другой день. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…
— Я помню, что доклады должны быть сданы сегодня, — начинает мистер Сангетти, смотря прямо на меня, — но у меня дела после школы, и мне не хочется тащить их с собой. Сдадите завтра, — говорит он, и я почти падаю со своего стула.
Остаток урока я трачу на попытки не смеяться, слушая перепалки мистера Сангетти и Люка.
— Читайте главу восемнадцать, по ней в среду будет тест, — говорит мистер Сангетти со звонком.
Я наклоняюсь к Люку.
— По-моему, мистер Сангетти жаждет мести. Удачи в этом тесте, — шепчу я.
— Нет ничего такого, о чем он мог бы спросить, а я бы не смог ответить. Готова к ланчу?
Он встает и кидает свой комок бумаги, словно в баскетбольную корзину, на середину стола мистера Сангетти.
— Он поставит тебе ноль, ты же знаешь.
Люк приподнимает бровь.
— За то, что я сдал работу раньше срока? Хотел бы я посмотреть на это.
— Ну ладно… Откуда ты знаешь столько по истории?
— Исторический канал, — сообщает он.
— Ты, должно быть, смотришь его сутками. Потому что, порой, кажется, будто ты сам присутствовал при обсуждаемых событиях.
Снова эта усмешка.
— Серьезно? Ну, может, в прошлой жизни.
А я начинаю задумываться… Потому что есть в Люке нечто…
Мы с Фрэнни идем в кафетерий, и в моем желудке все протестующе стонет, но, на сей раз, нет никакого способа избежать здешней еды. Габриэль уже сидит на моем месте между Тейлор и Райли. Я закрываю глаза в надежде, что когда я их снова открою, он исчезнет, оказавшись плодом моего воображения. Но, увы, он по-прежнему здесь, весь такой светящийся и полный энергии.
Я раздумываю, не кинуть ли в его сторону немного силы и не выбить ли из-под него стул, чтобы он со всего маха шлепнулся на задницу, но проблема в том, что этот удар даже с места его не сдвинет. Я чувствую, как в моем сжатом кулаке потрескивают электрические заряды, и он начинает пылать красным. Я прекращаю свое опасное занятие, прежде чем кто-нибудь его заметит.
Глаза Фрэнни светятся, когда она смотрит на меня. Она пожимает плечами и направляется к нашему столу, бросая сумку на пол и проскальзывая на место рядом с Габриэлем. Она располагает свой стул слишком близко от его.
Он кидает на меня победный взгляд и придвигается ближе, кладя руку на ее спину. Я бросаю в него вспышку и убираю его руку ударом. Сажусь по другую сторону от нее, еще ближе, чем обычно. Я вынужден рисковать, ведь моя температура может оказаться слишком высокой для нее. Но иначе этот мошенник Габриэль успеет отметить ее еще до конца ланча.
Хорошо, что тут Тейлор и Райли. Можно сказать, они играют роль отвлекающего маневра. Весьма полезно.
— Я пошла добывать еду. Есть тут еще кто-нибудь голодный? — говорит Фрэнни, и я замечаю, как ее нога двигается в сторону Тейлор, толкая ее колено.
— А, да, точно, — говорит Тейлор и хватает Райли за руку.
Они втроем идут в сторону полок с едой, и Тейлор оглядывается назад на протяжении всего пути.
Я негодующе смотрю на Габриэля.
— Тебе нужно прекращать это. Ты можешь ей сильно навредить.
— Это война, Люцифер, все по-честному.
— Значит, твоя сторона готова нарушить правила? Во всяком случае, это очень похоже на то.
— Ты собираешься читать мне нотации? — он смеется надо мной своим лающим смехом. — Эта ситуация — особенная. Кроме того, я не нарушаю правил.
— Технически, может, и нет. Я просто не хочу, чтобы Фрэнни было больно. — Ага… точно. И именно поэтому я пытаюсь утянуть ее в Бездну, обрекая на вечные муки и пытки.
Очевидно, он тоже понимает всю абсурдность моего заявления, потому что просто молча смотрит на меня целую минуту, прежде чем ответить:
— Знаешь… А ведь я верю тебе. Вот это да… — Он продолжает внимательно на меня смотреть, поэтому я просто отворачиваюсь.
Фрэнни ставит поднос с едой на стол с характерным грохочущим звуком и занимает свое место между мной и Габриэлям, тем самым разрушая наше напряженное молчание.
— Ну, так что, парни, — говорит она, будто не замечая, что мы с Габриэлем готовы разорвать друг другу глотки при первой же возможности. — Сколько вы уже, говорите, знаете друг друга?
Четыре столетия.
— Некоторое время, — говорю я, вновь впиваясь в Габриэля взглядом.
Райли и Тейлор присоединяются к нам, взмахивая ресницами, облизывая губы и поправляя волосы.
— Ну, Гейб, — говорит Райли, отталкивая Тейлор плечом, чтобы занять лучшую позицию по отношению к нему, — откуда ты?
Габриэль улыбается, глядя на нее.
— С Небес, — отвечает он. О, ну как так можно? Поверить не могу, что он это делает. Прямо весь светится.
Тейлор толкает Райли в ответ и бормочет «ну уж нет», прежде чем улыбнуться Гейбу и спросить:
— Небеса? Где это? Это что-то вроде Монтаны, или что?
Габриэль кивает:
— Что-то вроде.
Тейлор и Райли выглядят обалдевшими.
— Значит, ты упал с Небес прямо в Ад, — смеется Тейлор.
Пристальный взгляд Габриэля обращается ко мне.
— В Ад? — говорит он, а его глаза сужаются.
Тэйлор наклоняется через стол.
— Ну, Хейдис Хай… уловил?
Он сдвигается на своем месте и кладет руку на спинку стула Фрэнни, смотря на меня с насмешливой полуулыбкой на лице.
— О, смотри-ка, все преимущества игры на своем поле.
Фрэнни перемещается ближе к нему, и я чувствую волну захлестнувшей меня силы. Я глубоко вдыхаю, удерживая ее внутри, и склоняюсь к девушке.
— Не хочешь встретиться в воскресенье? Мы могли бы поработать над следующей схемой по английскому, — говорю я ей на ухо, используя свой самый убедительный тон.
— Прости, но в воскресенье у меня церковь, а потом я иду к дедушке. Как насчет субботы?
Я мог бы и сам догадаться, но все равно ее ответ как будто жалит меня. Габриэль разговаривает с Райли и Тейлор, но я вижу, как его улыбка становится шире, что делает мне еще больнее. Тупой ублюдок.
Я весь сплошное очарование. Но силу не применяю.
— Ты не можешь пропустить одно воскресенье?
Она дарит мне извиняющуюся улыбку.
— Ты просто никогда не встречал моих родителей, но, уверена, не раз видел их по телевизору. Священник и главная монахиня.
— Хреново, да?
— На самом деле, нет. Они не так уж плохи.
Усмешка Габриэля все шире и шире.
Как описать мою семью? Не то чтобы я стесняюсь их, или еще что. Я знаю кучу семнадцатилетних, которые все время ноют о своих семьях. Мои, по большей части, нормальные. Просто по-настоящему религиозны. Но я, можно сказать, паршивая овца.
— Скажем так, я просто не всегда соответствую их высоким моральным стандартам.
Усмешка появляется на лице Люка, и он бросает взгляд через мое плечо на Гейба.
— Мне нравится, как это звучит.
О, теперь мое лицо вспыхивает.
— Это еще не самое интересное. Мои сестры всегда и во всем лучше меня.
Он поднимает бровь.
— Мэри, Мэри, Мэри и Мэри?
Он такой дурак.
— Ну, да.
— Они старшие или младшие?
— Две старшие, две младшие.
— Не видел ни одной похожей на тебя девушки в коридорах.
— Мои сестры не ходят сюда.
— Серьезно?..
Ну, вот мне и стало неловко. Тейлор усмехается, и я чувствую, как она пинает меня под столом. Сучка.
Я наношу вилкой удар помидору, разбрызгивая сок и семена небольшой лужицей на рвотном столе.
— Меня как бы выкинули из католической школы…
Он даже не пытается сдержать смех.
— О, мне определенно нравится, как это звучит.
Его усмешка заставляет мое сердце трепетать, а он все так же смотрит на Гейба.
— На самом деле все не так ужасно, как выглядит, — говорю я, защищаясь. — Просто они там не совсем терпимы к тем, кто…
Тейлор не может сдержать себя.
— Она отказница…
Люк смотрит на меня.
— Это про войну?
— Это про католицизм. Она слишком много спрашивала в классе религии, — говорит Тейлор.
Он вновь приподнимает бровь.
— И что именно?
Я кидаю на Тейлор негодующий взгляд.
— Ничего.
— Я искренне сомневаюсь, что они выгоняют учеников из школы за то, что они ничего не спрашивали.
— Я всего лишь задала пару вопросов о Боге.
Он наклоняется ко мне и внимательно смотрит, опираясь локтями на колени. Его глаза тлеют, словно угольки.
— И ты веришь в них? Во все эти вещи про Бога?
Я представляю Мэтта в гробу. Наверняка не так, как он на самом деле выглядел, потому что я никогда не видела этого. Я была слишком больна, чтобы встать и пойти на похороны. Снова эта картина, которая преследует меня так давно, та, что я видела за секунду до того, как он упал… Я отодвигаю ее наравне с всепоглощающим горем, которое я старательно держу взаперти, и возвращаюсь назад, стирая изображение себя семилетней, вновь становясь семнадцатилетней самой собой.
— Я все еще работаю над этим. — Слова еле проходят через мое напряженно сжатое горло и кажутся немного задушенными. Единственное, во что я на самом деле верю, я не могу произнести вслух. Нет никакого Бога. Не может быть. Если бы он был, пришлось бы его ненавидеть. Так что, проще не верить.
— Ты веришь, — говорит Гейб, словно прочитав мои мысли.
Я впиваюсь в него взглядом.
— Ты понятия не имеешь, во что я верю.
Он поднимает мою руку и пальцами чертит на ней успокаивающий кружок, дрожь пробегает по всему моему позвоночнику.
— У меня есть идея, может, даже две, — говорит он, и его голубые глаза смотрят в мои, и вдруг я совершенно уверена, что он видит меня насквозь, видит все… Я прерывисто вдыхаю и поворачиваюсь к Люку.
Беспокойство затеняет его лицо на мгновение, но так же быстро исчезает.
И тогда он спрашивает:
— А что насчет другой стороны? — Его глаза странно блестят. — Ты веришь в Дьявола? в Ад?
Я смотрю ему прямо в эти черные глаза.
— Да.
Гейб отпускает мою руку.
— Едва ли это можно назвать справедливым. — Я слышу улыбку в его голосе, но не поворачиваюсь, чтобы посмотреть, потому что боюсь вновь быть захваченной в плен его взглядом.
В черных глазах Люка вспыхивают красные огоньки, и его улыбка становится шире, когда он, расслабившись, откидывается на спинку стула, кладя руку позади меня.
— Вот и отлично. Так что там с субботой? Я выберу место?
Ммм… Эта улыбка меня убивает. Но лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
— Как насчет моего дома?
— Со священником, главной монахиней, Марией, Марией, Марией и Марией? Похоже, будет весело, — говорит он.
Я закатываю глаза.
— Просто нереально.