Всю дорогу они ехали молча, пока не достигли ворот Эдембургского замка. Вооруженный охранник бодро отдал честь, открыв ворота с помощью электронного управления и пропустив их к окруженному со всех сторон стенами сооружению. Мэган почувствовала в поведении Бена отчуждение. Ну что ж, она готова ко всему…
Бен с легкостью припарковал машину, и они вышли из нее. Затем он вернулся к будке охранника и позвонил оттуда. Через несколько минут появился высокий охранник с волосами стального цвета. Бен представил его как Джеймса. Джеймс был приветлив и тепло поздоровался со всеми. Вероятно, он давно служил в королевской семье. Бен сказал ему что-то, и Джеймс взял у Бена ключи и сел в машину. Машина тронулась.
Мэган почувствовала себя в ловушке. Все пути к отступлению для нее были отрезаны.
— Куда он поехал на моей машине? — спросила она Бена.
— Он поставит ее на место, — сказал Бен. — Туда, где стоят все наши машины. Я собираюсь держать свое возвращение в секрете, пока не посовещаюсь с тетей.
Они вошли в почти невидимую дверь в массивной каменной стене, которая сразу закрылась за ними. Все трое оказались в туннеле, который освещало только узкое окошко высоко над ее головой. Мэган слегка дрожала, внезапно оказавшись после солнца и теплоты улицы в холодном и неуютном коридоре.
— Я слышала, что в замке много секретных переходов, но никогда не думала, что окажусь в одном из них.
Бен поднял Молли на руки и обнял Мэган за талию.
— Этот ведет прямо в гостиную королевы. Я собираюсь доложить ей о возвращении Бена Локарта.
Мэган кивнула. Она знала, что он построен в десятом веке, после чего много раз перестраивался, меняя свой внешний вид. Сейчас в основной его части жил глава государства, а члены королевской семьи размещались в комнатах многочисленных зданий, занимавших обширные площади.
Разве Мэган могла чувствовать себя как дома в месте, славная история которого насчитывала сотни лет — со Средних веков до настоящего момента?!
— Здесь все это больше напоминает микрорайон, чем замок, — заметила она.
— Именно так он и устроен. Тебе нравится замок, Молли?
Малышка на руках Бена кивнула. Ее глаза сияли от возбуждения.
— Ты настоящий принц? — пропищала она.
— Моя мама принцесса Каренна Винбургская, а мой отец — капитан военно-морского флота. Это тебя устраивает? — спросил он, обращаясь к Молли.
Казалось, на Молли его слова не произвели впечатления.
— Я хочу увидеть королеву, — сказала она.
Бен с усмешкой посмотрел на Мэган.
— Очевидно, военно-морской флот не пользуется спросом у трехлетних. Надеюсь, что она не очень будет разочарована, когда увидит, что тетя Джозефина не носит сказочных платьев и короны.
Мэган чувствовала, как неуверенность закрадывается в ее душу. Как отреагирует королева Эдембурга на возможность простой девушки из народа занять место около ее племянника и стать членом королевской семьи?
— Я одета неподходяще для встречи с королевой, — сказала Мэган, пытаясь хоть как-то отвлечься от надвигающихся событий.
— Тете будет интереснее наш рассказ, а не наш внешний вид.
Хотя Мэган и не разделяла экстремальных взглядов своего брата, но она была согласна с Шейном, что главное — личные качества человека, а не модель его машины и стиль одежды. Поддержанная и успокоенная этой мыслью, она выпрямила спину, когда шла рядом с Беном по переходу. Здесь было так легко заблудиться. Бен уверенно шел с Молли на руках. Ей казалось, что прошла целая вечность, когда он наконец открыл дверь в красиво обставленную гостиную.
Позвонив еще раз, Бен сказал, что королева Джозефина встретит их с Эдуардом Стэнбери, который исполнял обязанности короля после исчезновения Николаса. Эдуард будет занимать эту должность, пока в том существует необходимость.
Бену казалось странным, что брат его дяди носил корону Эдембурга. И немного подозрительным. Ему пришла в голову мысль, что вся трагедия началась именно с возвращения из Америки Эдуарда с его сыновьями, Люком и Джейком.
Джейк более-менее доказал свою невиновность тем, что спас Николаса от первой попытки похищения. Люк тоже попытался показать себя невинным, но здесь не было никакой уверенности, и Бен был взбешен, что в замке все оставалось так, как до его похищения.
Тетя Бена, получив известие о его возвращении, поспешила его принять. В свои пятьдесят она была стройной, как тростинка, всегда держалась прямо. У нее были густые каштановые волосы, убранные в шиньон, и проницательные зеленые глаза. Хотя Бен знал, что она, должно быть, горела нетерпением услышать про мужа, но она прежде всего радушно поприветствовала Мэган и Молли и тепло обняла Бена.
— Король Майкл жив, — сказал он, обрадовав тетю своим известием.
Джозефина наклонила голову. Только закрыв глаза на долю секунды, она вздохнула с облегчением, тем самым выдав свои чувства.
— Он в порядке? — спросила она Бена.
— Мне сказали, что у него был легкий удар, — ответил он, услышав вместо испуганного крика лишь сдавленный вздох. Поистине королевская сдержанность! — С ним доктор, и ожидается, что он будет чувствовать себя лучше. Это все, что мне удалось узнать, — заключил Бен.
Взгляд королевы обратился к блекнущим синякам Бена.
— По твоему виду понятно, что цена, которую ты заплатил, достаточно высокая.
— Ничего страшного, — сказал Бен. На самом деле он до смерти устал, но был доволен, что принес хотя бы небольшое облегчение тетушке.
Королева нахмурилась.
— Все равно тебе нужно показаться дворцовому врачу.
— Я сказала ему то же самое по дороге сюда, мадам, — вставила Мэган, взволнованная тем, что Бен не слушал даже королеву. Грубое обращение с Беном в то время, когда он был в плену, могло причинить большой вред его здоровью.
Однако его состояние не помешало ему поцеловать ее, прочитала Мэган во взгляде Бена, который он бросил на нее. У нее сразу пересохло в горле от желания, стало жарко, закружилась голова. Она заставила себя оторвать взгляд от него, пока не выдала своих чувств королеве или, что еще хуже, самому Бену.
Королева, посмотрев на них, все поняла, и кончики ее губ поднялись.
— Известно, что Бен не следует ничьим советам, — сказала она. — Может, вам больше повезет с ним.
— Я не осмелюсь и пробовать, — сказала Мэган. Она почувствовала себя обманутой, потому что Бен не представил ее королеве как свою невесту, хотя она понимала, что, возможно, время еще не пришло. Может, он жалел, что предложил ей выйти замуж.
Бен сделал беспокойное движение.
— Если вы, леди, закончили обсуждать меня…
Джозефина улыбнулась. Слова Бена позабавили ее.
— Дорогой Бен, мы еще и не начинали. — Она наклонилась к Мэган. — Мы продолжим обсуждение за плотным ужином с чаем.
— А что такое плотный ужин с чаем? — вдруг послышался голос Молли. Она очень хорошо себя вела, слишком отвлеченная гостиной со сводчатыми потолками и арочными переходами, мебель которых украшали хрустальные животные. Ей было не до разговоров. И вот она очнулась и задала свой вопрос.
— Это когда люди пьют чай и плотно едят, а потом им подают много вкусных сладостей, — объяснила королева, — дети обычно пьют молоко вместо чая.
Молли кивнула.
— Мне нравится молоко с пирожными. Но я не люблю сэндвичи с огурцом.
— Тогда тебя никто не заставит их есть.
Молли подозрительно посмотрела на королеву.
— Если вы королева, то где тогда ваша корона?
— Молли!
Джозефина бросила на Мэган успокаивающий взгляд, потом улыбнулась малышке.
— Ее держат под специальным хрустальным колпаком и вынимают только по особым государственным случаям.
Мэган чувствовала, что ее дочка горела желанием задать еще вопросы, но она предупредительно пожала ее ручку.
— Достаточно, Молли. Королева очень занята.
— Не настолько, чтобы не встретить любимого племянника, особенно когда он так рисковал ради нас, — сказала Джозефина, с любовью посмотрев на Бена. — Я передам доктору, что ты скоро придешь.
Она нажала скрытую кнопку рядом со своей рукой на подлокотнике, и через несколько секунд появился лакей. Королева отдала распоряжение, чтобы Мэган и Молли дали комнаты рядом с апартаментами, где жил Бен, когда приезжал во дворец.
Мэган чувствовала, как ее охватила волна паники при мысли, что она будет отделена от Бена в такой пугающей атмосфере, но он утешил ее прикосновением руки. Этого было достаточно, чтобы зажечь пламя желания внутри нее. Она разозлилась на себя. Когда она положит конец своей зависимости от него! В конце концов, такое положение недопустимо. Она прочно стояла на ногах и была самостоятельной с подросткового возраста. И теперь она уже совсем взрослая и не позволит собой распоряжаться.
— Спасибо за гостеприимство, мадам, но не лучше ли будет, если мы с Молли вернемся домой? — обратилась она к королеве.
Джозефина взглянула на Бена. От Мэган не ускользнуло, что Бен отреагировал отрицательно. Ей хотелось задушить его.
— Ваш дом там, где Бена держали в плену? — спросила королева.
— Да, но…
— Тогда вам и ребенку будет опасно туда возвращаться. Я бы предпочла, чтобы вы остались здесь.
Бен согласился с королевой. Мэган знала, что спорить бессмысленно. Она наклонила голову в знак согласия.
— Тогда мы будем рады остаться, мадам, спасибо.
— Встретимся во время чая, — сказал Бен Мэган до того, как она ушла из гостиной в сопровождении лакея.
— Очаровательная женщина с разумной головой на плечах. И очень красивой головой, — сказала Джозефина, когда они остались одни. — Очевидно, она снискала твое расположение.
— Мало того, я предложил ей выйти за меня замуж, — признался Бен.
Королева бросила на него удивленный взгляд.
— Должно быть, ты действительно любишь ее.
— Она заботилась обо мне, когда я был в плену, и помогла с риском для себя сбежать.
— Я думаю, сказанное тобой вряд ли является достаточной причиной для свадьбы.
— Меня это устраивает, — сказал он не терпящим дальнейших обсуждений тоном.
Уголки рта королевы дрогнули.
— Тогда мы даем тебе свое благословение. И выражаем глубокую благодарность за то, что ты рисковал ради нас.
— К сожалению, мы все еще не знаем, где держат короля Майкла.
— Но мы знаем, что он жив. Пока вполне достаточно. А теперь отправляйся к доктору, — повелительно сказала королева и, величественно поднявшись, ушла.
Принцесса Изабелла уже сидела за столом в гостиной, когда Бен пришел к чаю. Она принесла записку, что королева удалилась в свои комнаты. Вероятно, подумал Бен, она не очень хорошо себя чувствует после известий о короле. Он отметил, что позднее нужно будет спросить у фрейлины, как ее здоровье.
— Мама поведала мне о твоих приключениях. Что сказал доктор? — спросила Изабелла.
Бен взял с серебряного подноса чай, добавив в него два кусочка сахара, и большой кусок кекса. Он должен был хорошо подкрепиться, чтобы поддержать форму. Следы от веревок скоро пройдут.
— Жить буду, — сказал он коротко.
Зная его, Изабелла заметила с немалой долей насмешки:
— Готова поспорить, твои соперники выглядят куда хуже.
Бен кивнул.
— Они были без сознания, когда мы ушли.
— Мы?
Бен быстро объяснил ей роль Шейна Мора в его похищении и рассказал о храбрости Мэган.
— Твоя Мэган, кажется, поступила как настоящая женщина, — сказала Изабелла.
— Моя Мэган — взрослая женщина с трехгодовалым ребенком.
— Которая заставляет моего дорогого кузена слишком много протестовать.
— Ты прямо как тетя Джозефина, просто невыносимо, — проворчал он. — Есть более серьезные вещи, чем моя личная жизнь. Вот о них стоит беспокоиться.
Он пожалел о вырвавшихся словах, когда увидел грусть в ее красивых глазах.
— Ты прав. Когда я узнала, что ты вернулся, я попросила Адама Синклера присоединиться к нам. Как начальник охраны, он должен услышать, что ты и твоя… что вы с Мэган узнали.
Бен кивнул, желая скорее встретиться с Адамом Синклером — военно-морским офицером, которого он любил и уважал. Какую интересную пару представляли бы Изабелла и Адам! Хотя они, кажется, и не думали об этом. Ему не терпелось поделиться информацией, которую он добыл, с Адамом. Им надо было многое обсудить. Он поймал себя на том, что опять стал думать о кузине с Адамом. Странное направление мыслей! Последние два года он гораздо больше внимания уделял работе, чем делам сердечным. Сейчас впервые за много месяцев он ловил себя на размышлениях о любви, и обычно тогда, когда думал о Мэган. Он не мог ответить себе, почему сделал ей предложение. Ради ее защиты? Но люди Адама Синклера могли присмотреть за ней так же хорошо, как и он. Так что же происходило?
Как будто бы в ответ на его мысли в дверях гостиной появилась Мэган. Прежде чем войти, она увидела принцессу Изабеллу с Беном. Она заколебалась. Вид его кузины, фотографии которой часто появлялись в прессе, должно быть, смутил ее.
Мэган переоделась и выглядела великолепно. Эффект был потрясающий. Если она оставалась привлекательной даже в простых футболках, которые купила, когда они сбежали из ее дома, то теперь от нее невозможно было отвести глаз. В мягко драпированной бежевой тунике и черных лосинах, которые подчеркивали ее стройные ноги, она была такой соблазнительной, что хотелось ее съесть. Она сделала себе прическу. Если раньше ее прекрасные пышные волосы беспорядочно падали на плечи, то теперь они были схвачены за ушами с помощью пары гребней. Казалось, что волос стало вдвое больше, а кудри так и манили, звали, хотели, чтобы мужские пальцы пробежались по ним. Мэган стояла в нерешительности.
— Входите, вы, должно быть, Мэган? — тепло сказала Изабелла. — Кажется, Бен временно потерял дар речи. Он мне рассказывал, какая вы храбрая и самоотверженная. А это, наверное, Молли. Иди выбери себе пирожное, — обратилась она к малышке.
Молли не требовалось второе приглашение. Она пронеслась через комнату туда, где на многоярусных серебряных вазах были разложены десятки маленьких пирожных, печений и сэндвичей. Выбор занял у нее некоторое время. Молли редко предоставлялась подобная возможность, поэтому она любила смаковать такие моменты.
— Я надеюсь, Бен не очень преувеличил мою роль, — сказала Мэган. — Я просто оказалась в неподходящем месте в неподходящее время.
Зеленые глаза Изабеллы вспыхнули.
— О, он очень много рассказывал о вас.
— Он наверняка превратил меня в героиню, но он ошибается. Все значительно проще.
— Не хочешь ли чаю? — прервал ее Бен. Он дал Мэган чашку чая «Граф Грей». — Мы с Изабеллой планировали наш следующий шаг.
Он не добавил, что его личная жизнь также только что обсуждалась. Умолчал и о том, что не оповестил Изабеллу о своей женитьбе на Мэган. Он мог представить, что будет с его кузиной, если она узнает. Он сообщит ей об этом не раньше, чем сделает общественное заявление.
— Глава отделения охраны скоро присоединится к нам, — добавила Изабелла. — Он захочет поговорить с вашим братом.
Вспомнив, каким она его последний раз видела — распластавшимся на полу, Мэган содрогнулась, а потом расправила плечи.
— Он не будет сотрудничать с вами.
Бен видел ее реакцию.
— Тебе не обязательно участвовать в этом. Теперь дело могут взять на себя охранники.
Она покачала головой.
— Я должна помочь. Никто не знает его лучше меня.
Бен хотел бы запретить ей, но осознавал, что она сделает так, как считает нужным. Мэган — решительная и смелая женщина, и остановить ее невозможно.
Изабелла почувствовала его сопротивление и встала между ними.
— Мэган права, — настойчиво сказала она. — Она имеет право на свое мнение.
Бен метнул сердитый взгляд на кузину. Почему каждая женщина в его жизни хотела быть суперженщиной?
— Разве ты не хочешь, чтобы Адам и его команда занялись этим?
— Я не хочу, чтобы со мной обращались как с ребенком, Бен, — тихо сказала Мэган, и он услышал стальные нотки в ее голосе. — Королева приставила охранника ко мне и еще няню к Молли. Она будет здесь в безопасности. Я не хочу оставаться в стороне.
Его пронзило отчаяние и злость, что он не может ничего предпринять, чтобы заставить Мэган отказаться от своей затеи.
— Очень хорошо, но, если настаиваешь на участии, ты будешь делать только то, что я скажу, понятно?