Харли забыла, как дышать, поскольку Сальваторе нашел ее губы в медленном, исступляющем поцелуе.
«Это не было большим сюрпризом.
Его прикосновение было похоже на магию.
С мягким стоном его язык дразнил ее губы, его пальцы, поглаживающие ее горло. Была очередь Харли стонать. На вкус он был как виски, волк и дикая власть. Комбинация, которая зажгла что-то дикое, глубокое в ее душе.
Принуждение, безжалостный жар тек по ее крови, заставляя ее руки опускаться к краю его расстегнутой рубашки, чтобы найти атласную сталь его груди.
Хорошо, она могла быть ответственной за руки, ведущие поиск по его телу, но он был, конечно, ответственен за отключение ее более развитых функций мозга. Если бы она думала ясно, то она отпихнула бы его, а не исследовала верхнюю часть его тела.
Его руки перешли, чтобы коснуться ее больной груди, большим пальцам он сжал ее твердый бутон соска, пока она не стала извивалась от этого.
«Харли…»
Его хриплые слова были прерваны, поскольку Сальваторе резко поднял голову и поглядел на дверь. Харли почувствовала укол энергии, и тяжелый узел захлопнулся, когда она поймала приближающийся аромат Сантьяго.
“Убирайся,” рявкнул Сальваторе, его мышцы пришли в движение, готовые к действию.
Было мягкое хихиканье, когда Сантьяго остановился около двери, но вампир был достаточно умен, чтобы не попытаться войти в комнату.
Слава Богу.
“Шоу начинается,” сказал он, его голос был чрезвычайно прохладным и наполненным приглашением. “Я уверен, что Харли насладилась бы нашим скромным шоу.”
Золотой жар осветил глаза Сальваторе, его богатый, мускусный аромат заполнил комнату.
“Сантьяго, 'Убирайся’, довольно простая команда, чтобы понять. Конечно, я мог выйти и объяснить его тебе.”
“Я предпочитаю, чтобы ты отослал Харли.”
“Пиявка с желанием умереть,” проворчал Сальваторе. “Мой любимый вид.”
Харли испустила универсальный вздох женщины, имеющей дело с двумя глупыми мужчинами.
«Это реально необходимо?»
Сальваторе высветил злобную усмешку. “Нет, но это всегда забавно.”
“Харли, если ты в состоянии ускользнуть из пушистой связи, не стесняйся присоединяться ко мне. Напитки …” Сантьяго сознательно сделал паузу. “И независимо от того, что ты можешь хотеть, находится на доме.”
“Я буду помнить Ваше предложение, Сантьяго,” сказал Харли, ее пристальный взгляд попросил Сальваторе держать рот на замке. Она не была в настроении для перепалки. «Спасибо.”
«Мое почтение».
Сальваторе расслабилась, поскольку аромат Сантьяго исчез. “Ненавижу вампиров. Теперь…” Его пальцы слегка проследил линию ее майки, жар его пальцев опалял ее кожа удовольствием. “На чем мы остановились?”
Один шаг от полного безумия, Харли резко поняла.
Уперев руки в его грудь, Харли выделила достаточно пространства, чтобы сбежать со стола и о-мой-бог прикосновений Сальваторе.
“Итак, о каком развлечении он говорит?”
Сальваторе зажмурился, как будто от большой боли. Затем глубокий вздохнув, он повернулся, чтобы прислониться к столу, его руки были скрещены на груди.
«Ты когда-нибудь была в демоническом ночном клубе?»
Она фыркнула в смешном вопросе. “Ты разыгрываешь меня? Каин никогда не позволил бы мне идти куда угодно, я могла быть замечена. Он сказал мне, что это было для моей же безопасности. Осел.”
“Тогда я предложил бы, чтобы выход в демоническое сообщество ждет тебя.” Его задумчивый пристальный взгляд скатился с ее тела, не потрудившись скрыть его голод. “Учреждения Вайпера всегда на вершине.”
“Позволь мне предположить — ты имеешь в виду свое собственное развлечение.”
“Теперь, когда ты упомянула его…”
Золотые глаза вспыхнули, и власть его желания ударила в нее, почти посылая ее на колени. Черт побери. Внизу живота все сжалось при мысли о том, как Сальваторе прижмет ее к столу и грубо возьмет, это опалило ее разум.
Она помчалась к двери. “Я хочу пить.”
“Я получаю вето? ” Сальваторе пробормотал, затем поскольку Харли отодвинула задвижку и открыла дверь, он поспешил к ней, беря ее руку в притягательной власти. “Черт. Подожди меня.”
Она дрожала, когда он повел ее через вестибюль, его гипнотический мускусный аромат просачивался в ее кожу, как будто пытаясь заклеймить ее.
«Тебе нет необходимости идти туда».
“Верь мне, есть такая потребность,” сказал он темным тоном, его брови поднялись, когда она подсознательно потерла руки. “Что-то не так?”
«Ты надушился одеколоном?»
Странно жалкая улыбка изогнула его губы. “Dolce & Gabbana. Тебе нравится?”
«Он… незабываемый».
«Больше похоже на вечный».
Она нахмурилась. “Что?”
«Сюда». Он проигнорировал вопрос и повел ее к двойным дверям, охраняемым вампирами.
И что за вампиры это были.
Вау.
Точеное совершенство с полированной золотой кожей древних египтян, у них были эбеновые волосы, которые были закреплены шнурками за их спинами. Их лица были шедеврами, резные скулы, хищные носы и благородные брови. Когда она приблизилась, она поняла, на их веках была краска, втатуированная в кожу, чтобы подчеркнуть их миндальные черные глаза и цвет их полных губ.
Как будто их ошеломляющая красота нуждалась в любой искусственной помощи.
Они были достаточно аппетитными в их крошечных набедренных повязках, которые показывали достаточно тела, от них даже Клеопатра завыла бы в экстазе.
Поскольку они приблизились, двое тихо потянулись и открыли тяжелые двери, их пристальный взгляд задержался на Харли с тихим приглашением знойного удовольствия.
Сальваторе провел ее мимо демонов, как будто они были невидимы, его профиль был жестким, когда они пошли вниз по каменным ступеням, которые вели глубоко вниз здания.
“Ты уверена в этом?” спросил он, его рука напряглась на ее руке, воздух был напитан ароматом и звуками собранной толпы.
“Я жила со стаей псов в течение тридцати лет. Нет ничего, что может потрясти меня.” Ее необоснованная бравада длилась, пока они не достигли основания лестницы, и Сальваторе шагнул в еще одну открытую дверь, и полная сила собравшихся демонов поразила ее. “Хорошо. Я, возможно, погорячилась.”
«Ты хочешь уйти?»
Харли только расслышал вопрос, ее внимание сосредоточилось на сцене ниже ее.
В отличие от воздушной элегантности выше, обширная комната была круглой и сделана из черного мрамора, который устроили в виде террасы. На каждом ряду был ряд стальных столов и табуретов, которые были прикреплены к мрамору и серии лестниц, которые вели к огромному металлическому набору клетки на самом низком уровне пещеры.
Верхние, тяжелые люстры пролили свет на толпу гостей, борясь с тенями, которые крутились вокруг гостей, скрывая тех, которые предпочли оставаться скрытыми.
Это походило больше на Thunderdome, чем на ночной клуб.
Сальваторе нагнулся, чтобы сказать непосредственно в ее ухо, шум толпы почти оглушал.
«Хочешь уйти?»
Ее рот был сух, ее пристальный взгляд рассматривал многочисленные разновидности демонов. Единственная общая вещь — это материальное чувство жестокости, которое потрескивало вокруг них.
Она чуть-чуть колебалась, раздираемая между хорошим старомодным здравым смыслом и желанием флиртовать с опасностью.
Она всегда хотела открыть мир вне логова Каина, не так ли? Ну, здесь это было. Во всей красе.
Ну или скорее без всякой красы.
“Не в этой жизни,” сказала она, поднимая подбородок с храбростью, от которой она была далека.
“Это просто могло бы быть,” Сальваторе пробормотал, впиваясь взглядом в двух неповоротливых троллей, которые следили за Харли, как будто она была вкусной закуской.
С поднятием его руки красивый женский имп с бледно-рыжими волосами и изгибами слоновой кости на крошечном платье из спандекса помчался, чтобы выполнить его указания. И если ее улыбка чего-то и стоила, она надеялась в его приказы включены разрывание спандекса.
Харли стиснула зубы, но Сальваторе казалось не обращал внимания на явное приглашение женщины.
“Кабинку,” скомандовал он. “Максимально далекую от арены.”
“Конечно.” С ядовитым взглядом от Харли, имп повел их мимо столов на верхнем ряду, приводя к затененной ниши, в которой была небольшая кабинка. Харли скользнула на стальное многоместное нераздельное сиденье, Сальваторе сел напротив нее. Его пристальный взгляд пробежался по толпе вместо того, чтобы сосредоточиться на импе, которая фактически подсунула свою грудь ему под нос. “Напиток, любимый?”
Харли откашлялась. “Кровавая Мэри,” заказала она, ее тон был предупреждающим, что ее напиток не был единственной кровавой вещью, если сука не отойдет.
Как будто ощущая внезапную напряженность в воздухе, Сальваторе изучил с самодовольной улыбкой ее покрасневшее лицо.
«Hennessy», рассеянно заказал он.
С волной имп повернулась и кинулась через зал, по-видимому, к бару для напитков. Страстно, зная о недрогнувшем пристальном взгляде Сальваторе, Харли устроилась на ее месте.
“Разве Hennessy не немного пафосный напиток для этого?”
Он потянулся, чтобы погладить пальцем ее ладонь, которая лежала на столе.
“Что я могу сказать? Я оборотень с проницательным вкусом.”
Ее умный ответ умер на губах, поскольку центр потолка резко вспыхнул, и беспорядочно движущаяся толпа разразилась шумными приветствиями.
Глядя вверх, Харли смотрела, как четыре маленькие золотые клетки спускались от скрытых ловушек в потолке. Они остановили несколько футов от большой клетке на полу, освещенной прожекторами.
«Черт побери,” выдохнула она, позволяя ее пристальному взгляду перейти от одной клетки к другой. “Это те импы?”
Сальваторе гримасничал. “Они — часть шоу.”
Это не обнадеживало, так как четыре импа, два мужчины и две женщины, были абсолютно наги за исключением тяжелых стальных ошейников.
«Что это за шоу?»
«Демоническая версия игры Свидание в слепую».
Харли покачала головой. Она увлекалась Теле викторинами, но она не видела шоу с голым импами, висящими в клетках.
“Так или иначе я не думаю, что человеческая версия находится даже в той же самой вселенной. Я предполагаю, что есть несколько правил?”
“Элементарные. Ты платишь непомерную сумму денег за привилегию присоединения к дюжине других демонов внизу.” Он указал на огромную клетку на полу, который мог разместить малую лигу по футболу. “Последний оставшийся демон вознаграждается ключом.”
«Ключом?»
Его рука указала на клетки с большими замками.
“Как только победитель сделает его или ее выбор, следующая партия попадет в клетку, чтобы получить шанс выиграть ключ.”
Возмущение текло через Харли как расплавленная лава. Несмотря на все недостатки Каина он всегда был убежден, что мужчины в его стае знали, какое наказание их ждет за изнасилование.
Смерть.
Медленная, мучительная, болезненная смерть.
«Они — сексуальные рабы?»
«Нет». Сальваторе сжал ее пальцы, стремясь препятствовать ей сделать что-то глупое. “Я признаю, что не пролил бы слезу, если бы кто-нибудь всадил кол в сердце Вайпера, но он никогда не позволял сексуального рабства в его клубе.”
«Откуда ты знаешь?»
Он наклонился близко и говорил достаточно тихо, что даже самый талантливый демон не смог подслушать его.
«Вайпер был рабом в течение многих лет. Он кого угодно убьет за работорговлю».
Его заверения были поддержаны видом импов, которые счастливо прислонились к решеткам их клеток, чтобы привести толпу ниже в близкое безумство.
«А ты?» спросила она.
Он хихикнул, поднял ее руку к губам и языком проследил линию ее руки.
“Я не нуждаюсь в таких грубых методах. Моего очарования достаточно, чтобы поработить других.”
Она могла бы обсудить его очарование, но его прикосновения было достаточно, чтобы заставить женщину попросить о большем.
“И ты называешь Каина бредовым,” сказала она, ее слова казались неубедительными, поскольку жар пульсировал внизу ее живота.
К счастью имп приняла решение в тот момент возвратиться с их напитками, ее чуть-чуть прикрытые сиськи отвлекли достаточно Сальваторе от Харли, чтобы та выдернула руку.
Не то, чтобы это внесло свою лепту пользы.
Волнение пузырилось в ее крови как самое прекрасное шампанское, ее кожу покалывало. Она беспокойно заерзала на месте, она внезапно стала влажность и почувствовала ноющую боль.
Что за черт?
Отклоняясь от импа, Сальваторе показал Харли понимающую улыбку, легко ощущая ее волнующий голод.
“Ты должна, по крайней мере, насладиться разогревом.”
Прежде, чем она могла спросить, она заметила голых мужчин, покрытых не чем иным как тщательно продуманными татуировками, изображающими китайские символы. Они, казалось, были людьми, но ни один человек не может быть таким, у людей кожа не пылает странным металлическим отблеском, мерцают — когда они чувственно идут между столами.
“Чертов ад.” Харли осушила ее Кровавую Мэри, как один из демонов остановился перед их столом, выполняя эротический танец, который должен был быть незаконным в некоторых государствах. Неспособная оторвать ее пристальный взгляд от иностранной красоты орлиных черт и черных, раскосых глаз, она изо всех сил пыталась дышать. “Что они такое?”
“Демоны Nozama,” сказал Сальваторе. “В их культуре женщины — воины, в то время как мужчины ценны за их сексуальное мастерство.”
“Вот это отличная культура,” она одобрила хриплым тоном, сжимая край стола, чтобы препятствовать ее рукам блуждать там, где они не следует.
Сальваторе низко заворчал, посылая демона к следующему столу.
“Воинов женского пола уважает сообщество оборотней, и наше сексуальное мастерство славится по всему миру демонов,” сообщил он, потянувшись, чтобы взять ее руку в притягательной власти.
“Почти столь же известно как твое высокомерие.”
“Наше высокомерие,” исправил он, наклоняясь достаточно через стол, что его теплое дыхание коснулось ее щеки. “Ты — чистокровная, Харли. Давно пора бы возвратиться к своей стае.”
Острая боль сжала ее сердце. Неприятное чувство одиночества, которое изводило ее всю жизнь.
Как оборотень, она инстинктивно жаждала связи со стаей. Не только для защиты, но и для товарищеских отношений, которые были так же важны для чистокровных как еда и секс.
Всегда была очень большая часть, которая была пропавшей без вести.
Однако, она была не готова взять на себя обязательства ни перед кем. Не перед Сальваторе. Не перед сестрами.
“Я решу, если или когда я захочу вернуться в стаю,” предупредила она.
Подняв ее руку, Сальваторе ткнулся носом в пульс, стучащий внутри ее запястья.
«Я легко мог бы принять решение, если бы ты позволила мне».
“Не всеми управляют их гормоны.”
Золотые глаза вспыхнули с жаром. “Ах, если бы это только было правдой.”
Губы Харли разомкнулись, поскольку взрыв жажды вспыхнул в ней.
Это не было постоянное напряжение, которое всегда присутствовало, когда Сальваторе был рядом. Или интенсивный голод, который так легко пробуждали его поцелуи.
Это было резкой, подавляющей потребностью, которая чувствовалась как неприятное потопление.
«Джулиани?» резко сказала она.
“Расслабься, cara.” Он мягко массировал ее руку.
«Что это?»
“Танцоры выпускают феромон. Это помогает заставить больше участников пойти в клетку.”
«Дерьмо». Она поерзала на твердой скамье, ее кожа покрылась потом. “Я почти готова пойти туда.”
Без предупреждения, Сальваторе вскочил на ноги и потянул ее со скамейки к своему твердому телу.
“Не нужно бороться, cara,” прохрипел он. “Если только это заводит тебя.”
В этот момент все заводило Харли.
Чувство крепкого тела Сальваторе, его офигенно восхитительного мускусного аромата, пульс его возмутительной власти…
Без предупреждения рука опустилась на ее плечо, разворачивая ее. Она увидела крупного демона Pecoste, искоса смотрящего на нее желтыми глазами, с его клыков сочился яд.
Сальваторе немедленно обнажил зубы, глаза сверкали жутким жаром, он был в одном вдохе от перемены в оборотня.
“Убери руку прежде, чем я…”
Харли не стала ждать, пока эти двое будут бить себя в грудь и бесполезно сотрясать воздух.
Одним гладким движением она пнула демона Pecoste в колено, дождалась пока он инстинктивно наклониться вперед, и ударила его в подбородок кулаком. Демон полетел назад, падая на стол через два ряда вниз. Был клубок гнева от демонов ниже, и дикая ссора вспыхнула, но Харли не стала ждать, чтобы оценить проделанную ей работу.
Вместо этого она вытерла руки о джинсы и встретила удивленный пристальный взгляд Сальваторе.
“Когда я буду нуждаться в спасении, я тебе сообщу.”
«Я запомню это».
Драка была забавой, но больная жажда все еще струилась по ее телу. Господь всемогущий. Если бы у она вскоре не получит облегчения, то она может просто взорваться.
“Я видела достаточно,” пробормотала она, двигаясь к выходу, вытирая пот со лба.
Не удивительно Сальваторе стремительно догнал ее. “Куда ты идешь?”
«В свою комнату».
Они пробрались через толпу в тишине, наконец достигая двери и поднимаясь по лестнице. С каждым шагом цепляющиеся феромоны уменьшились, ослабляя задыхающееся желание, но темп Харли не замедлился. Искусственное желание могло быть отклонено изменением местоположения, но беспокойный голод, который продолжал изводить ее, не мог быть так легко убран.
Она не знала то, что готовит будущее, но она знала, что Сальваторе не будет ждать долго, чтобы пойти по следу Биггза. Следующие несколько часов возможно последние, которые они проведут вместе.
Обходя вестибюль, Харли пошла прямо в ее комнату на верхнем этаже, вытаскивая ее карточку-ключ из кармана и открывая дверь. Затем прежде, чем она могла напомнить себе обо всех причинах, почему это было такой плохой идеей, она схватила руку Сальваторе и втащила его в комнату, захлопывая дверь позади него.
Сальваторе приподнял брови в осторожном удивлении. “Харли?”
“Разве это не то, чего ты хочешь?” спросила она, прижимая его к стене и проводя ее руками по его твердой груди.
Без предупреждения Сальваторе схватил ее запястья, останавливая ее нетерпеливую нежность.
«Подожди, cara».
Ее желудок сдало расстройстве. “Ты разыгрываешь меня?”
Его глаза сузились. «Я не хочу быть обвиненным, что использовал тебя, пока ты была под влиянием”.
«Хорошо». Она наклонилась вперед, проводя языком линию от его груди до ямки на шее. “Тогда воспользуюсь преимуществом перед тобой.”
Он задрожал, его жар вспыхнул через комнату с силой ядерного взрыва.
“Работай для меня,” отрезал он, ослабляя хватку на ее запястьях, таким образом, он смог вытащить заколку из ее волос, проводя по ним пальцами. Харли не тратила времени впустую, она схватила шелк его рубашки и разорвала ее. Сальваторе засмеялся с самодовольным удовольствием. “Dio. Напомни мне утроить свое количество одежды.”
Харли запрокинула голову, чтобы встретить золотой пристальный взгляд из под полуопущенных густых ресниц.
“Не строй планы, которые включают меня, Джулиани. Это — …”
«Экстраординарно», прервал он, его руки схватили ее бедра и прижали к ее его твердому достоинству.
«Временное безумие».
“Я соглашусь на часть безумия. ” Он захватил основание ее майки, стянул ее через голову и бросил на пол. Ее лифчик был следующим, оставляя ее грудь голой для его близкого исследования. “Сведение с ума, безумие заставляющее замирать сердце.”
Она застонала, поскольку его большие пальцы нашли ее затвердевшие соски, его голова опустилась. Он захватил ее губы в поцелуе, который потребовал полнейшей капитуляции.
На вкус он был как изысканный коньяк, его язык боролся с ее, поскольку его пальцы сосредоточились на ее сосках, посылая толчки грубого удовольствия вниз ее живота. Харли раскрыла губы под его диким натиском, ее руки возились с кожаным поясом.
Пожар разгорался в ней, и она стремилась в этот огонь.
Имея дело с застежкой пояса, Харли расстегнула кнопку на его брюках и дернула вниз застежку-молнию. Ее сердце трепетала в груди, поскольку ее пальцы окружили его тяжелую возбужденную плоть.
Сальваторе низко пробормотал проклятие, его бедра двинулись вперед, пот покрыл его красивое лицо.
“Осторожно, cara,” проскрежетал он. “Я пытаюсь вспомнить, как быть благородным.”
В ответ Харли балансировал на цыпочках, покусывая сторону его шеи с достаточным количеством силы, чтобы пошла кровь.
«Я не боюсь большого плохого волка».
С приглушенным ревом Сальваторе перевернул ее к стене и встал на колени перед ней.
“А следует,” предупредил он, его руки сорвали ее джинсы и крошечный лоскуток, прикрывающий заветный треугольник.
«Сальваторе…»
Ее дыхание застряло у нее горле, поскольку его губы скользнули обжигающим путем вверх по внутренней части ее бедра, в то время как его руки твердо разводили ее ноги в стороны.
Ее пальцы схватили его волосы, дрожь чистого восхищения прошла через нее.
«О… Боже».
“Слишком поздно для молитвы,” пробормотал он, разведя ее ноги достаточно далеко, чтобы он мог найти влажную жар, которому стремился.
Харли проглотила крик, ее тело задрожала в эротическом одобрении. Ей понравился Сальваторе, стоящий на коленях и ласкающий ее языком и зубами.
Ее глаза были плотно закрыты, ее руки гладили его по волосам. Сладкое напряжение свернулось глубоко в ее чреве. Она вдруг вспомнила, что была какая-то безумная причина, что она хотела избежать магического прикосновения Сальваторе, но в этот момент, она не помнила.
Снова и снова его язык дразнил ее клитор, время от времени попадая внутрь ее с мастерством, что она на всех парах шла к кульминации.
Принимая меры, чтобы избавиться от брюк, Сальваторе резко выпрямился, скидывая обувь и брюки, чтобы встать перед нею в всей красе.
И он был великолепен.
Его худое, идеальное лицо. Его светящиеся золотистые глаза. Его точеное, бронзовое тело. Его член готовый и стремящийся ей понравиться.
Давая ей несколько минут, чтобы она могла оценить вид его голого тела, Сальваторе схватил ее за талию и повернул к себе спиной.
“Поставь руки на стену и обопрись,” сказал он в ее ухо, расставляя ноги, оставляя ей ощущение странной уязвимости.
Захваченная врасплох, Харли обернулась через плечо в беспокойстве. Ее сердце сжалось от абсолютной красоты его бронзового лица.
«Что, черт побери, ты делаешь?»
«Доверься мне», сказал он, его рука схватила ее за внутреннюю поверхность бедра, в то время как его орудие вошло в нее сзади.
«Да».
Ее голова легла ему на плечо, ее шея болталась без костей от горячего удовольствия, когда входил в нее. Он был большим, и входил под углом, чтобы ударить в нее как можно глубже. Каждое его движение колебалось между глубоким счастьем и болью.
Прислоняясь в к стене, чтобы поддержать ее слабые колени, Харли застонала, поскольку его пальцы скользили между ее складками, поглаживая ее влажный жар в темпе с жестокими, неустанными толчками его бедер.
Где-то в темноте, стая псов искала их, Бриггз готовил свое зло, и Король Вампиров несся к ним. Но опасности не имели для Харли никакого значения, ее тело напряглось с почти невыносимым волнением.
С рычанием, которое было в большей степени животным, чем человеческим, Сальваторе спрятал лицо в изгибе ее шеи, ртом носом тыкаясь в ее чувствительную кожу.
“Ты моя,” сказал он, его низкие слова, казалось клеймили ее душу. “Отныне и навсегда.”
«Нет».
«Да, Харли». Он толкал все глубже, овладевая ею с каждым ударом. “Нет пути назад.”
«Черт побери, Сальваторе…»
Ее слова застряли в горле, поскольку Сальваторе погрузил зубы в основание ее шеи. Потрясенное притягательным нападением, тело Харли выгнулось, и крик был исторгнут из ее горла, в то время как оргазм сжал ее тело…