Глава 15

Иван стоял на скалистом уступе и смотрел в морские дали. Сегодня из-за облаков показалось солнце. Впрочем, может, оно выглядывало и вчера? И третьего дня? Все были так погружены в свои изыскания, что практически ничего не замечали вокруг себя. Разве только какая-нибудь комета рухнула бы на остров? Что ж, её бы, пожалуй, заметили.

Мимо прогуливались Алессандро Бьянко, целитель из Монако, и сеньор Мальябеки — представитель «принимающей» стороны.

— Вы полагаете, что ваша модификация вакцины может служить универсальным способом исцеления различных душевных заболеваний?

— Не вполне так, уважаемый коллега! Но позвольте вам заметить, что если заболевание это, тем не менее, не сопряжено с радикальным поражением определённых отделов головного мозга…

Собеседники миновали Лудильщикова, погружённые в свои рассуждения. «А почему бы и не изобрести вот так, между делом, „пилюлю“ от безумия?» — на острове многие великие открытия делались случайно, а порой и вовсе были сопутствующими результатом других исследований. Ивану приходилось наблюдать подобное уже не единожды.

Как только собравшиеся осознали, что «дамоклов меч», «демонической чумы» над их головами развеялся, все как-то расслабились и выдохнули. Кто-то велел доставить с «континента»! 20 бутылок Диссаронно, Фёдоров так и вовсе умчался «успокаивать» подавальщиц, которых привезли на остров с того самого злополучного мероприятия.

Но вот прошло первое чувство облегчения, и мэтры ринулись в работу с неслабеющим энтузиазмом. Для начала решили свежим взглядом осмотреть результаты своих изысканий. А сделать за прошедшие дни умудрились ОЧЕНЬ много!

Единогласно самый большой интерес учёные мужи и дамы проявили к микроорганизмам, которые болезни провоцировали. Ведь помимо изученных «болезнетворных» бактерий, мир оказался наполнен десятками тысяч различных микроорганизмов, которые отчётливо реагировали на те или иные условия и магические воздействия.

— Они буквально выступают материальными проводниками Системы. Причём каждый вид этих микросозданий, похоже, выполняет свои функции…

Ваня убедился в истинности этого предположения на собственном опыте. Он вычленил из атмосферы то, что активно реагировало на заклинание «Феникса». Размножил выделенные организмы в чашечке Петри, подпитывая растущую культуру «подкрашенной» огнём магией. И подсадил полученное в организм лабораторной мыши.

И получил мышиного феникса. Животное через час вспыхнуло и полминуты бегало по клетке, объятое пламенем. Причём очевидно было, что сам огонь страданий животному не причиняет. А ещё через минуту грызун осыпался пеплом — магический процесс сжёг буквально все ресурсы организма. Значит, если обеспечить организм маной, то можно получить возгорающихся животных.

— Но лучше всё же найти способ им тушить огонь, а то бедняги буквально сжигают свою жизнь! Романтично, конечно, но как-то сомнительно! — заметил Фёдоров, рассматривая пробирку с «воспламеняющей бактерией». — Хотя, как зрелищный метод казни или заклинание последнего шанса… Любопытно, весьма любопытно.

Наступил вечер прощания. Разработав метод лечения, большая часть целителей засобиралась по своим делам, а кто-то остался улучшать полученную вакцину. Ватикан занялся подготовкой к массовому распространению прививки по миру. Доставить её нужно было не только в страны «цивилизованные». В той же Африке без вмешательства могли возникнуть целые регионы, населённые безумными зверолюдьми…

А пока все с чувством неведанного ранее профессионального единения поднимали бокалы, говорили друг другу комплименты и обменивались заверениями обязательно навещать коллег и делиться интересными новостями.

И только сеньор Мальябеки был откровенно печален. Он сидел за столом напротив Вани, компетентно подливал сотрапезникам, сказал тост про то, как важно во времена тотальных перемен людьми оставаться. Илья Фёдорович глядел на него сочувственно и понимающе, и Ваня решил поинтересоваться, что же так гнетёт уважаемого ватиканца.

— Ах, драгоценный Иван Фёдорович, вот пойдите-ка, доживите до наших с господином Фёдорофф лет! И в вашу голову будут заглядывать мысли, которых вы назойливыми и незваными гостями сочтёте.

— Так сейчас вроде всё благополучно разрешилось?

— Безусловно, безусловно, благодаря титанической работе всех присутствующих. Но задумывались ли вы, молодой человек, сколь огромно количество тех изменений, коими за последнее время шпигует себя человечество? Тех изменений, источники которых организму человека или чужды, или опасны, или вовсе неведомы? И можем ли мы после всех этих воздействий продолжать себя людьми именовать?

Иван задумался. Действительно, зачем ходить далеко? Вот в нём прорастает симбиот-растение. Вот он себе два дня назад вкатил инъекцию вытяжки из крови странных созданий, происхождение которых ему самому не до конца понятно. Вот сколько воздействий магических он на себе практиковал? И что, он не человек после этого?!! Всё в нём кричала и вскидывалось в негодовании, но тут на его плечо (словно по доброй традиции) легла тяжелая рука Фёдорова.

— Дорогой сеньор Мальябеки, а скажите мне, что человека человеком делает? И я скажу вам совершенно простой ответ. Если человек СЧИТАЕТ себя человеком, он человек. Вот и всё!

Лудильщиков облегчённо вздохнул — действительно, забивать свой череп рассуждениями о высших материях — этим пусть Ватикан занимается. Он для этого и создан.

Последний раз взглядом окинув своё пристанище на острове, Ваня открыл портал. Несколько «шагов», и он в своём номере в «Абруцци» стоит. Теперь можно и своими «предприятиями» заняться. И первым делом: где его покинутый помощник Джузеппе Москати? Чтобы тот не ощущал себя брошенным на произвол судьбы, Ваня регулярно отправлял ему с острова послания. В которых подробно описывал, что у них в «цеху» целительском происходит, и на каком этапе решения проблемы они находятся. И нисколечко не пожалел об этих своих упражнениях в эпистолярном жанре, ибо умник Джузеппе присылал в ответ свои соображения. Были они весьма толковы, и в большинстве использовались при проведении лабораторных исследований. Лудильщиков своего помощника перед коллегами всячески нахваливал, никоим образом заслуги того себе не приписывая. И хотя знакомство с Москати у целителей Ватикана оказалось пока дистанционное, вклад Джузеппе незамеченным не остался. Иван заранее предвкушал, как будет удивлён и обрадован талантливый юноша, когда ему будет вручено свидетельство о присуждении звания Королевского целителя. Хорошо, что Москати итальянский подданный — всю бюрократию за несколько дней удалось пропихнуть.

Следующим пунктом нужно было написать письмо, крайне важное письмо для Анри Каюзака. Ещё сидя на острове Лудильщиков пытался себе представить, что может случиться, если Каюзак, очень сильный и крайне нестабильный, «демоническую чуму» подхватит. И воображение ему такие картинки рисовало, что одним из первых дел, запланированный Ваней по возвращению в отель, было отправление повару посылки с несколькими дозами вакцины. И подробными инструкциями, как и в каких ситуациях этот препарат применять.

Надо сказать, что всем отбывающим с острова было предписано забрать с собой всю вакцину, сколько её на тот момент произведено. Вот и у Вани в Домене теперь с полсотни пробирок запаянных хранилось.

Лудильщиков глянул на календарь. До приёма у княгини Гримальди оставалось два дня. А сегодня на вечер у Ивана планы намечались, в том числе и с деловым партнёром связаные. Ваня вызвал коридорного и попросил выяснить, в своём ли номере Башенин Павел Андреевич, и будет ли ему удобно, если через час его посетит господин Лудильщиков? Служащий обернулся моментально и сообщил, что сеньор Башенин будет ожидать в назначенное время. А значит, что? Значит, нужно отправляться в Домен за котятами. Надо же показать партнёру их новую торговую единицу.

В Домене Ивана ожидал очередной сюрприз. Три сюрприза, если сказать точнее. Навстречу нашему герою вприпрыжку с котятами прискакали… демонята? А вот нисколечко! Навстречу с сияющими улыбками прискакали трое ребятишек, светленьких кожей, русоволосых и… голеньких. Двое девчушек и один паренёк. И лицами все на Ваню походили как две капли воды. И главная жуть в том была, что лица у ребят были взрослые!

Лудильщиков где стоял, там и сел. И что ему теперь делать? Конечно, этого следовало ожидать. Монстрики копировали то, что видели. А кто был у них «моделью» для подражания? Ваня!

— И вот в этих превратиться можете? — спросил Иван, указывая на подпрыгивающих у его ботинок котят, которые, неловко шурша серебристыми пёрышками, пытались «встать на крыло». У некоторых уже получалось.

«Кукушата» посмотрели задумчиво, одинаково склонив головы к правому плечу. Кивнули, опустились на четвереньки. И Ваня стал свидетелем волшебной трансформации, после которой рядком сидели три крупных серых крылатых котёнка размером с небольших львов.

— Ясно. А теперь давайте назад, в человеков. И будем думать, какую одёжку вам соорудить. Завтра я что-нибудь добуду, а пока…

— Давайте одёжку! — эхом откликнулась одна из девочек. Ваня опять подскочил на месте — это были первые слова, которые он от своих питомцев услыхал. Конечно, они же подражают ему, а Лудильщиков в каждый свой заход с ними подолгу беседовал.

С одеждой проблем не возникло, в Домене столько трофейной всячины скопилось, что найти подходящие тряпицы труда не составило. Завернувшись и подпоясавшись, «кукушата» снова на Ваню уставились.

— Так, голуби мои, поесть я вам принёс, лопайте! А коли вы у меня такие шустрые, то буду я вам теперь задание для выучивания оставлять. Вернусь и проверю! Слушайте, запоминайте, завтра расскажете.

«Буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя. То как зверь она завоет, то заплачет как дитя!»

Демонята покивали с серьёзным выражением на лицах и отправились трапезничать. А Ваня отловил парочку самых летунов из котят, и вернулся с ними в свой номер.

Павел Андреевич с супругой ждали гостя с нетерпением. Марфа Васильевна, котят увидевши, руки к щекам прижала и прошептала восторженно:

— Вы настоящий чародей, Иван Фёдорович, вы в курсе?

А потом сразу разговор в деловое русло перешёл. Дама оказалась не промах и сразу посоветовала делать всех котят новой породы единой масти. Тут же начала набрасывать варианты, как можно преподнести новую породу Свету. В итоге было решено всех котят и маму кошку отправить в Сарапул под опеку Ваниным воспитанникам. И подобрать ещё несколько кандидатов на роль отцов и матерей чудесных крылатых созданий. А одного котёнка подарить княгине Гримальди.

— Это замечательная идея! Послезавтра у княгини соберётся весь цвет Рима и даже Европы. Уже на следующий день сенсация о новой рассейской породе будет во всех газетах Италии, а ещё через пару дней — и всего континента! А потому, Иван Фёдорович, я бы очень просила вас подойти к данному вопросу основательно и в самые кратчайшие сроки подготовить ещё хотя бы дюжину новых котят! Особенно важно успеть представить их обществу, пока интерес будет в самом разгаре! Завтра же я буду знать, когда и где состоится следующая большая выставка кошек.

Глаза у женщины горели от воодушевления. Так что Иван лишь про себя позволил проворчать, что работать «кошачьим акушером» он в жизни как-то не планировал. Но вслух, разумеется, ничего не сказал, поскольку слова женщины звучали вполне логично. Ведь сейчас каждая пара дней поможет обеспечить стабильный (и немалый) доход на годы и годы вперёд.

Миновал день. И вот граф Лудильщиков стоял с бокалом шампанского во дворце Гримальди на торжественном приёме и сочувственно наблюдал, как Башенин отбивается от наседающих на него дам.

— Конечно, сеньоры, вы сможете непременно увидеть таких же котят в апреле сего года. В Лейпциге будет проходить ежегодная выставка, и мы планируем представить там наших новых протеже.

Котёнок же, милый и важный, снисходительно поглядывал на окружившую его толпу. А вылезти из лукошка и продемонстрировать полёт малыш не решился. И правильно сделал!

Конец должен приходить всему на свете. Эта мысль утешала графа Лудильщикова на протяжении последнего часа. Наплыв гостей потихоньку начал таять, слуги унесли из зала лукошко с котёнком и летающих щенков. Чета Башениных, тепло простившись с хозяйкой, подошла к Ване. Чокнулись за дальнейшей успех, договорились по возможности не пропадать из виду надолго. Супруги отбыли, а Иван, наконец, смог добраться до Наташи. Она стрельнула вокруг глазищами, ухватила нашего героя за руку и куда-то потащила.

— Это моё любимое место, сюда разрешено появляться лишь прислуге, и лишь по моему зову! — Наталья дёрнула за шнурок у стены и опустилась в кресло. — Ваня, садись! Скоро этот приём закончится, и мы сможем побыть вдвоём. Я буквально на минутку выйду в большую залу, помашу всем ручкой и пожелаю счастливого пути.

На пороге комнаты возник слуга с подносом. Шампанское, фрукты, печенье. Ваня сам не верил своему счастью: неужели? Неужели Наталья решилась? Ещё несколько дней назад он твёрдо для себя определил, что торопить её не будет. Ему достаточно было просто знать, что она рядом, что они скоро увидятся. А дальше пусть всё идёт своим чередом. И вот они уже стоят рядом, он чувствует Наташино дыхание на своих щеках, лёгкое прикосновение её губ к его губам…

В то же самое мгновенье (Ну кто бы сомневался?!!) со стороны бальной залы шум раздался, о явных беспорядках свидетельствующий. Пронзительный голос Сильвии Сциллари стремительно приближался к укромному кабинету, сулившему героем нашим немалые наслаждения.

— Что стряслось? — Наташа повернулась к вбежавшей (притом безо всякого стука) компаньонке с видом самым повелительным.

— Госпожа моя, прибыл курьер со срочным посланием от княгини Мадлен! Он требует принять его незамедлительно и отказов никаких не приемлет!

— Именно так, ваше сиятельство! — посланник уже стоял подле Сильвии и с поклоном протягивал Наталье конверт. Та недовольно передернула плечиком, сломала печать и взглянула на письмо. Побледнела и пошатнулась — Ваня едва её поддержать успел.

— Вон, все вон!- слабым голосом прошептала молодая женщина. — Нет, нет, Иван, вы должны остаться. А ты, Сильвия, срочно найди Алессандро и пришли его сюда.

Лудильщиков молчал, понимая, что Наталье необходимо успокоиться да с мыслями собраться. Тогда она всё ему расскажет. И увидел протянутое ему письмо в дрожащей руке.

" Натали, дорогая! Спешу сообщить тебе, что Альберт заболел. Тяжело и внезапно. Целители наши, похоже, бессильны. Ренье удалось приостановить симптомы, но, боюсь, ненадолго. Возвращайся скорее, твоя Мадлен."

— Альбер мой сын. Ванечка, что же мне делать? Я должна быть рядом с ним!

— Собирайся, милая! Прикажи вывести свой «Бельвилль». Через час мы будем в Монако. А теперь извини, мне нужно исчезнуть, чтобы наше путешествие обеспечить.

Прибыв в «Абруцци», Иван поинтересовался у Джузеппе, желает ли он в Монако отправиться? Москати с жаром закивал, бросился вещи собирать да формальности с оплатой за номера улаживать. А Ваня в это время дубля в Монако засылал, чтобы выход на «той» стороне обеспечить. Да на остров Фёдорову весточку отправил.

Караван из четырёх машин неторопливо въехал в арку портала, чтобы через несколько секунд появиться на небольшой площади перед княжеским дворцом Гримальди в Монако-Вилле. Иван надеялся, что по причине совсем позднего времени им под колёса никто не угодит. Ещё мгновение, и граф Лудильщиков изумлённо созерцал два десятка ружейных стволов, направленных на пассажиров роскошного автомобиля.


Уровень 23.

Очки опыта\ до следующего уровня: 6 474 239 \6 553 600

Класс (Легендарный): Конструктор заклинаний; Вторичный Класс 1: Целитель; Вторичный Класс 2: Химеролог.

Основные характеристики:

Сила 59

Ловкость 71

Выносливость 150

Интеллект 123

Дух 110

Дополнительные характеристики: Удача 32; Восприятие 20; Харизма 16; Меткость 22; Скрытность 15; Интуиция 11, Музыкальный слух 9.

Навыки: открыть для просмотра

Мана 25350\25350

Магические конструкты: открыть для просмотра

Сделать выбор: магический навык, подходящий по Классу / конструкт третьего или четвертого уровня из расширенного списка: 4.

Выносливое либидо

Сила магии

Скорость набора опыта ×16

Вы достигли просветления.

Получены активируемые особенности: «Сила в крови, первый уровень», «Тело хищника, первый уровень»

Загрузка...