Глава 2

Вот и бывает, что судьба самым невероятным образом поворачивается. Так и с Иваном случилось — со своим знакомым встретился, что даже помыслить не мог. Конечно, если бы не чутье целителя — нипочем бы не узнал Ваня Анри Каюзака. Все другое было: черты лица, цвет кожи, волосы.

Перед Лудильщиковым стоял не француз вовсе, а Джеронимо Скаппи — из семьи итальянцев, проживавших в Бразилии, а ныне решивших вернуться на «землю предков».

Широко улыбаясь и раскланиваясь, Джеронимо настойчиво приглашал дорогих гостей навещать их кафе без всяких предварительных церемоний:

— Двери нашего заведения для вас всегда открыты! Мы будем безмерно рады увидеть вас вновь! — Джеронимо отступил от стола, не желая мешать посетителям и дальше наслаждаться вечером. А из-за дверей, ведущих на кухню, выглянула очаровательная молодая женщина. Вот кто совсем не изменился — мелькнула мысль у нашего героя. Интересно, а решили ли Анри свою «маленькую психологическую» проблему?

— Не знала, что ты бывал в Бразилии, — удивилась Наташа, когда после краткого представления повар их покинул.

— Я и не бывал, просто Джеронимо несколько лет назад искал способ вылечить свою тогда ещё невесту от одного очень заковыристого заклятья, в связи с чем привозил её на лечение в Питер.

— Понятно, — в глазах девушки зажглись искорки интереса. Она чувствовала некоторую недосказанность, но решила, что такие мелочи не стоят её внимания. Кому, как не ей знать, что каждый человек имеет право на маленькие секретики. Или на большие тайны.

— Что, кстати, планируешь делать, после того как тут разберёшься? — как бы невзначай поинтересовалась госпожа Гримальди.

— Даже не знаю! Отдых продолжу. Или в Рим наведаюсь. Мой деловой партнер настоятельно просил меня посетить одно мероприятие, которое должно там со дня на день состояться.

— А что… — хотела уточнить Наташа, но тут за дверью послышались шум, крики, и кто-то, похоже, активировал боевое заклинание. Иван насторожился, инициируя защиту и закрывая их с девушкой щитами.

У окна возник Джеронимо, оценил ситуацию и подошёл к встревоженной парочке.

— Там какой-то важный посыльный явился. И ваши слуги, княгиня, с ним явно что-то не поделили, — доложил повар и быстро скрылся в хозяйственной части заведения.

— Ну что опять? — Наташа закатила глаза и решительно направилась к выходу. Иван шел следом.

— Именем Святого Престола! Я требую, чтобы меня пропустили! У меня важное послание от Его Высокопреосвященства! — чеканил слова верзила в парадном одеянии. Двое его охранников были закованы в магическую броню.

— Требовать что-то от меня может только моя госпожа. А она сейчас отдыхает и просила не беспокоить! — оскалился Оттон, накручивая перед собой дополнительные щиты.

— Она просила не беспокоить без крайней необходимости, — уточнила Сильвия, скрестив руки на груди.

— И появление нагловатого почтальона точно в перечень «крайних необходимостей» не входит. Хочет передать что-то — пусть ждет, или передаст нам.

— Да причем тут ваша госпожа⁈ — начал закипать папист. — У меня послание для Ивана Лудильщикофф! И если вы сейчас нас не пропустите, мы посчитаем, что вы удерживаете Великого Целителя силой и будем вынуждены применить меры принуждения!

— Ну так попро…

— Довольно! — опалив своего подчиненного обжигающим взглядом, Наталья решительно пресекла попытку и дальше обострять обстановку.

Иван же в это время направился к представителю Святого Престола. Ведь самый простой способ погасить разгорающийся конфликт — просто получить письмо.

— Ваша светлость, — на хорошем русском произнес мужчина и с поклоном протянул Ване небольшой свиток.

Лудильщиков быстро сломал печать и пробежался глазами по тексту.

— Так. Спасителю народа Мессины… Благородному и Великодушному… Вот — приглашаем вас двадцать третьего января… В общем, меня приглашают на прием, который пройдет в Ватикане через две недели, — озвучил он информацию.

Княгиня стояла рядом с самым невинным видом, но всё же до конца скрыть своё любопытство у неё не получалось.

Иван поднял глаза на почтальона:

— Что-то ещё?

— Да, сеньор граф! Если вам это потребно, мы уполномочены организовать вам транспорт! Любой по вашему желанию.

Вот, собственно, и ещё одна причина посетить Рим. Ну, или наоборот, держаться от него подальше. Всё-таки, у него сейчас отдых.

— А с чем именно связано подобное приглашение, не подскажете?

— Не могу знать точно! В том числе это связано с вашими действиями в Мессине, но должен вам сказать, что, — тут мужчина сделал голос более доверительным, — у меня имелось ранее и другое письмо к вашей светлости, но его заменили сразу после того, как узнали, что вы оказываете помощь пострадавшим.

Папист умолк и в ожидании уставился на Лудильщикова. А тот всё не спешил отвечать, явно о чем-то задумавшись. Выждав несколько секунд для приличия, посланник продолжил:

— Святой Престол разместил в городе свою миссию, так что если вы сейчас ответить не готовы, то вы можете сообщить о своём решении позже. А сейчас прошу меня простить, но нам пора отправляться. Всего вам наилучшего, — посланник снова поклонился, после чего, бросив неодобрительный взгляд на Наташу, удалился.

— Мне казалось, раз ты направлялась в Рим на переговоры, у вас должны быть со Святым Престолом как минимум нейтральные отношения, — озадаченно произнес Иван, глядя вслед удаляющимся церковникам.

— Церковь неоднородна, — Наташа пожала плечами. — К тому же с точки зрения большинства церковников правящую династию Монако очень сложно отнести к «праведным семействам». Гримальди санкционировали открытие в своем университете факультета «темной магии», курируют проекты, изучающие ряд запрещенных магических дисциплин… Всё это явно не добавляет нам «очков» в глазах простых священнослужителей. Причем не спасает даже то, что в этих же проектах участвует сам Святой престол. — Тут Наташа усмехнулась и развела руками. — Понтифик говорил, что «чтобы успешно бить врага, его нужно для начала изучить». Но сейчас не это важно!

Ванина подруга мотнула головой, словно отгоняя лишние мысли.

— Я уже говорила, что отправляюсь в Рим. Не хочешь составить мне компанию? Так и тебе меньше хлопот, а я позже смогу хвастаться, что в путешествии меня сопровождал сам «Великий Целитель из Далекой Рассеи граф Иван Лудильщиков!»

Девушка попыталась сделать деловой вид, но не смогла сдержаться и рассмеялась, запрокинув голову и показав нежную шейку.

— А почему бы и нет? С радостью! — глядя на столь обворожительное зрелище, Лудильщиков быстро принял «правильное» решение. — Я тут всё равно дела практически закончил, так что почту за честь сопровождать вас в Рим, сеньора княгиня. — И Иван изобразил глубокий придворный поклон.

Дни пролетали легко и даже радостно. И не было в этом ничего романтического — просто наш герой, наконец, выспался. Да, чисто физиологически Лудильщиков во сне не нуждался, но вот психологическая усталость и магическое перенапряжение от интенсивной целительской деятельности в течении десяти суток подряд давали о себе знать. А теперь здоровый сон ощутимо улучшил Ивану настроение.

Из примечательного:

За день до отбытия Лудильщикова посетила многочисленная делегация «спасенных горожан». Люди выкрикивали здравницы, лезли обниматься, кто-то привел фотографа, чтобы сделать большое групповое фото «Великий Целитель и им спасенные…»

А там пошло-поехало. Кому-то пришло в голову, что одной фотографии недостаточно, другой подхватил, что нужно пригласить именитого художника! Следующий заявил, что их спаситель должен быть увековечен в мраморе.

Бедный Ваня потерял смысл происходящего уже на второй минуте.

— Джузеппе! Куда они меня тащат?

— К городской администрации, — прокомментировал действия горожан молодой доктор. — Да вы не переживайте, тут недалеко, метров триста.

— А теперь объясни мне ясно и доходчиво. Что тут происходит? — прошипел на ухо своему ассистенту Иван, когда смог пробиться сквозь толпу.

— Сейчас «народ требует от правительства» клятвенного обещания, что на главной площади города будет воздвигнут памятник в вашу честь, — тихонько описывал происходящий вокруг балаган Джузеппе. — Мэр пытается отговориться, ссылаясь на то, что у города сейчас есть более актуальные проблемы. Ага, кажется сейчас градоначальнику собираются бить морду…

— А вот это можно было и не переводить, — хмыкнул Ваня…

В результате народной инициативы решение об установке памятника было принято, а Ваня чуть не попал в очередной переплет: была произведена попытка взять его в полон для… позирования.

И только выуженный из личного пространства свиток с приглашением от Ватикана охладил самых рьяных и заставил искать компромисс.

Сошлись на том, что Иван будет позировать художнику два часа, а тот постарается как можно лучше отобразить «дух великого целителя». После чего, уже опираясь на работы живописца, скульптор приступит к своей работе…

Мастер кистей и красок оказался не чужд магии, активно использовал телекинез и ряд профессиональных заклинаний. И результат Ваню порадовал. Работа, разумеется, закончена ещё не была, но и сейчас можно было говорить о высоком мастерстве и безусловном таланте художника. Лудильщиков подумал, да и заказал у живописца портрет и лично для себя.

А ещё Джузеппе Москати уговорил нашего героя взять его с собой в качестве ассистента. Ну, и секретаря…

Иван раздумывал недолго: раз уж он всё равно регулярно попадает в ситуации, требующие от него целительских навыков, то иметь под рукой компетентного ассистента — совсем неплохая идея. А уж находясь заграницей, обзавестись человеком, решающим административные и хозяйственные вопросы, и вовсе выглядела как замечательная идея, которая должна была прийти ему в голову гораздо раньше.

А в последний день перед отбытием Лудильщиков посетил кафе. Один.

— Вы даже представить себе не можете, господин граф, что там за террибил бандито. Приходят, вина требуют, денег требуют, болтают об уважении, доле в деле и покровительстве. Первых я выставил. Ласково, даже ноги не переломал, — хриплый голос прервал рассказ, хозяин заведения наполнил опустевшие рюмки. Чокнулись.

— Так они назавтра явились. С друзьями. Пришлось проломить пару голов. Выставил. Назавтра уже целая толпа у дверей, не подумайте, что гостей… А ведь я мог бы их всех просто прикопать или на ингредиенты пустить… Но нет, видите ли, «это плохо на тебя влияет».

Мужчина нахмурился и раздраженно цокнул языком. И тут его мимика изменилась. Голос стал мягче, из него исчезли хрипотца и свирепые ноты.

— Ты же знаешь, Кай! Серафима просто за тебя переживает! Она не хочет, чтобы ты убивал…

— Да знаю я, знаю! — снова прорезался скрипучий голос, и мужчина потянулся к одной из стоящих на столе бутылок. — Попробуйте вот эту, господин граф! Эту настойку я по особому мексиканскому рецепту делал! Там перца больше, чем спирта! Острая — жуть! Даже меня пробирает. Я её «Поцелуй Ада» назвал.

Ласково огладив бутылку, повар пододвинул к Лудильщикову рюмку, в которой плескалось на самом донышке.

— Ну! — голос снова стал мягким. — За здоровье наших любимых!

Чокнулись.

— Ух!

Вот так трое мужчин делятся наболевшим и дегустируют Настойки.

Именно трое! Иван, Анри и месье Каюзак («Для своих Кай»). Иван наблюдал за собутыльником с огромным интересом. Эти двое ладят, и очень неплохо. Несмотря на радикальные отличия, сходятся они обычно в вопросе безмерной любви к своей жене. Ну и ещё Каюзак, как более «старший и опытный», заботится о своем «брате», относясь к нему снисходительно. Мол — молодой, зелёный. Что с него взять?

— Вот так, — вновь заговорил хриплый голос, — когда стало ясно, что для разрешения нависших над нами проблем мне нужно как следует проредить поголовье местных наглецов, Фима заявила, что стоит поискать место более спокойное.

Мужчина развел руки, окидывая жестом помещение.

— И вот мы здесь, по прошлой весне выкупили этот домик с закрывшимся кафе. Ведём тихое хозяйство, я иногда рыбачу — отплываю подальше и приманиваю морских монстров покрупнее. Так я сбрасываю напряжение и раздражение, а в кладовой постоянно пополняется свежее мясо магических животных… Местные, правда, к нам до сих пор с подозрением относятся, но наше поварское мастерство постепенно их располагает.

— А что здесь с преступностью? Никто ещё не пытался как-то с вас поживиться?

— Нет! — печально вздохнул Каюзак. — Хотя я старался, как мог. Сорил деньгами, с людьми давал общаться исключительно Анри. В общем — поддерживал образ недотепы, которого можно было бы и поприжать… Но нет, словно чуют.

— Угу! — голос разгладился, «помолодел» и приобрел явные хмельные нотки. Как оказалось, Каюзак почти не пьянел, а вот язык Анри начал заплетаться уже после третьей рюмки. — Как же, «недотепа». А то, что мы после охоты постоянно возвращаемся с высокоранговыми трофеями? Кто же полезет на безумца, который в одиночку на маленькой лоханке ходит бить морских монстров пятнадцатого и выше уровней?

Парень икнул и уронил голову на грудь.

Секунда — и собеседник опять смотрит на Ваню трезвым взглядом.

— Ну, может, Анри и прав! — Пауза. — Ну что, дегустируем дальше? Кстати, всё хотел уточнить — ты нашим подарком воспользовался? Анри волновался, что можешь что нехорошее заподозрить! Вот! Это мятная!

Мужчина протянул Лудильщикову следующую рюмку.

— Ух! — наш герой скривился от крепкого напитка. — А вот это точно не мой вкус! Мятная гадость! Брррр! А о подарке: сам съел, родным раздал, подчиненным. Последнее пирожное с «очками» выбора навыка отложил, и только этой осенью о нем вспомнил. И тоже съел с удовольствием, так что Анри пусть не переживает! Всё пошло в дело. Ни крошки не пропало!

Говоря это, Иван усмехнулся. Забористые вещи делает этот повар! Явно навыки магические использует. Ведь у Лудильщикова сопротивление к ядам, он может хоть чистый спирт пить и не пьянеть, если, конечно, сам напиться не хочет. А тут… Вроде и градус не сказать, что большой, и активное расщепление ядов он у себя не отключал. И всё равно в голову било весьма заметно… Иван, наверное, подобного опьянения с зимних гуляний в Сарапуле двухгодичной давности не вспомнит. Он тогда под лед провалился и вынырнул черте где.

Сейчас же тело переполняла легкость, голова кружилась, мысли хаотично бегали. Наверное, оттого и осознание, что перед ним вообще-то сидит (и тоже надирается, кстати!) откровенно сумасшедший человек, который без колебаний потрошил совершенно незнакомых ему людей (пусть и из крайней необходимости…), от нашего героя как-то ускользало.

— А скажите мне Анри, мистер Каюзак. Каково это — в одном теле уживаться? Это же безумие какое-то! Не тело, а общежитие получается!

— Да мы как-то, ик, привыкли! — прозвенел заплетающийся голос.

— А я так и вовсе «с рождения» так живу, — проскрипел грубый и хриплый.

— А хотите, я вам второе тело сделаю⁈ — в голову Лудильщикова пришла гениальная идея. — Не знаю, что у вас там с душей происходит — тут глубже смотреть надо. Но в принципе… А почему бы и не попробовать? Слепим тело, пришьем к вам духовной нитью! Или вовсе разделим на двоих…

Это была последняя связная и стройная Ванина мысль за вечер. Дальше, нет, не провал, но полнейшая мешанина из образов и фраз. Нет, этот француз, пардон, теперь итальянец, точно настойки свои усиливает каким-то высокоуровневым заклинанием!

Собственно, на этом основные события для графа Лудильщикова в городе Мессина и закончились.

Иван проснулся на следующий день в гостевой комнате у Анри. Позавтракал. Сходил в госпиталь. Покидал свои пожитки в личное пространство и отправился в оговоренное место на берегу, где его уже ожидали Оттон, Джузеппе и небольшая богато украшенная шлюпка.

— Добрый день, граф! Княгиня уже ожидает на борту! — подручный кивнул на один из стоящих на рейде кораблей. — Меня прислали помочь вам добраться!

Ваня оценил расстояние до судна. В принципе, он спокойно может добраться до него и порталом, но зачем? Он же в отпуске! Не хочет он никуда ни летать, ни прыгать, пусть теперь его самого возят и делают это с максимальным комфортом…

Так, устроившись поудобнее на мягком сиденье, граф Лудильщиков молвил:

— Я готов. Можем отправляться.


Уровень 23.

Очки опыта\ до следующего уровня: 3 987 004 \6 553 600

Класс (Легендарный): Конструктор заклинаний; Вторичный Класс 1: Целитель; Вторичный Класс 2: Химеролог.

Основные характеристики:

Сила 57

Ловкость 68

Выносливость 149

Интеллект 122

Дух 107

Дополнительные характеристики: Удача 31; Восприятие 19; Харизма 16; Меткость 22; Скрытность 15; Интуиция 11, Музыкальный слух 9.

Навыки: открыть для просмотра

Мана 25350\25350

Магические конструкты: открыть для просмотра

Сделать выбор: магический навык, подходящий по Классу / конструкт третьего или четвертого уровня из расширенного списка: 4.

Выносливое либидо

Сила магии

Скорость набора опыта ×16

Вы достигли просветления.

Загрузка...