Глава 3

— Добро пожаловать в этот мир, Малфой! — повторил Гарри, когда они пришли в свою комнату. По иронии судьбы, Хогвартс решил поселить их вместе, и в отличие от их спальни на Гриффиндоре в прошлой жизни, в комнате стояло всего три кровати. На Равенкло поступило девять мальчишек, поэтому замок расселил студентов уже с учетом окончательного распределения, выделив три мужские комнаты по три спальных места в каждой.

— Хотел бы я сказать, что ничего не понимаю, Поттер, — скривился Малфой, — но я же не дурак, и мне ясно, что ситуацию с переносом во времени вы уже давно просчитали, если общались с Грейнджер еще до Хогвартса.

— Откуда ты знаешь? — удивился Невилл.

— Видел вашу компанию после посещения магазина мадам Малкин. Вы не выглядели людьми, которые только что познакомились друг с другом.

— Ясно. Можешь ответить на один вопрос? — поинтересовался у него Гарри.

— Валяй! — не совсем по аристократичному выразился Малфой.

— Ты был не слишком расстроен своим распределением. Что, тоже уговаривал Шляпу на Равенкло?

— Нет. Она сама предложила выбирать, — пожал плечами Драко, решив быть с этими двумя предельно откровенным. В пределах разумного, естественно. — Либо Слизерин, либо Равенкло.

— А что тебя на твоем родном факультете в прошлой жизни не устраивало? — усмехнулся Невилл, раскладывая свои вещи. — Ты о папочке своем подумал? Вряд ли он обрадуется, что сын нарушил семейную традицию.

— Мой отец не имеет ничего против факультета умников, — сказал Драко и тут же на его лице появилась улыбка. — По крайней мере, я на это надеюсь.

— Но почему ты сделал такой выбор? Думаю, нам стоит выяснить все сразу, чтобы обеспечить более-менее приличное совместное существование на все эти семь лет обучения. — Гарри смотрел на Малфоя в упор, пытаясь уловить логику этого белобрысого в тот момент, когда ему пришло в голову сменить факультет Слизерин на Равенкло.

— Все очень просто, Поттер, — ответил Малфой слегка напряженным голосом. — Я просто хочу изменить кое-какие моменты своей прошлой жизни, которые меня не устраивают. Такой ответ тебе подойдет?

— Вполне, — задумчиво глядя на него, ответил тот. — Надеюсь, что у тебя хватит ума не доставать нас в этой жизни. Я сейчас говорю не о себе, а о Гермионе. Сцена в купе была довольно неплохо сыграна, но не думаю, что твои взгляды на магглорожденных могли здесь так сильно измениться.

— Спешу тебя разочаровать, Поттер, — серьезным тоном сказал Малфой, пытаясь говорить по максимуму правду, но при этом скрывая самое главное. — Ты не прав. Я и в прошлой жизни относился к ним довольно сносно, а Грейнджер доставал только из-за того, что она дружила с тобой и рыжим Уизли.

— Хочешь сказать, что ты не поддерживаешь идеи этого красноглазого ублюдка? — протянул издевательски Невилл.

— Не в такой степени, — ответил, содрогнувшись от ужаса, Драко. Выражение отвращения на холеном аристократическом лице сменилось страхом, но произошла эта смена эмоций настолько быстро, что только пристальное внимание позволило Гарри это увидеть. — Я не собираюсь повторять своих прошлых ошибок.

— Хм. Что ж, Малфой, — немного подумав, сказал Гарри. — Не думаю, что мы подружимся, хотя чем черт не шутит, но пока я не склонен тебе верить. Ты уж извини.

— Ничего другого я не ожидал, Поттер. Хотя должен тебе сказать: тот факт, что ты со мной так спокойно разговариваешь, слегка напрягает, — Драко криво ухмыльнулся.

— Я здесь изменился, если ты не заметил. Мы все изменились. К тому же, нам с тобой жить и учиться вместе целых семь лет.

— Тогда предлагаю заключить временное перемирие, — предложил Драко. — Я не буду доставать вас, а вы не трогаете меня, договорились?

— Договорились, Малфой. Я не буду требовать у тебя клятву, но имей ввиду: один раз позволишь себе что-нибудь сказать в ее адрес, пеняй на себя, — предупредил Гарри, глядя на бывшего слизеринца. — Надеюсь, мы друг друга поняли.

Малфой кивнул и пошел спать. Завтра будет трудный день. Послание отцу он уже отправил. Оставалось только надеяться, что тот не будет слишком сильно возмущаться его решением учиться на Равенкло.

***

Такого странного распределения, какое было сегодня, профессор Снейп не видел еще ни разу за все время своего преподавания в Хогвартсе. Подумать только, два истинных гриффиндорца и слизеринец на Равенкло. Шляпа сошла с ума. Флитвик был практически в обмороке от подобного решения, хотя что говорить, не он один. Интересно будет узнать, как отреагирует Люциус на то, что наследник попал на факультет леди Равенкло. Драко уже наверняка отправил в мэнор филина.

Впрочем, удивляло еще и то, что Лонгботтом с Поттером тоже оказались достойными факультета умников. Поттер. Мальчишка был точной копией своего папаши, но вот глаза… Они были зелеными, как листва на деревьях. В тот момент, когда они скрестили свои взгляды, у Снейпа даже дыхание перехватило от неожиданности. Глаза Лили. Женщины, которую он боготворил, но из-за своей глупой ошибки перестал быть для нее даже другом.

Когда погиб Джеймс Поттер, он одно время надеялся на взаимность с ее стороны, на возможность направить их отношения в другое русло. Долгое время не решаясь отправить ей послание и вымолить у нее прощение, пусть даже стоя на коленях, он упустил момент и вскоре узнал, что она выходит замуж за Блэка. Это стало для него настоящим ударом. Теперь рассчитывать на взаимность с ее стороны невозможно. Сначала она любила Поттера, теперь Блэка, а к нему, Северусу Снейпу, у нее вряд ли до сих пор теплится хоть какая-то частичка каких-либо чувств, пусть это даже будет просто дружба.

***

Забрав у филина послание, Люциус сел в кресло, расположившись напротив жены, и стал читать:

«Отец, спешу вам сообщить, что Шляпа распределила меня на факультет Равенкло. Ваши настоятельные рекомендации о поддержании с Поттером хотя бы нейтралитета выполнить сейчас гораздо проще, чем мы с вами рассчитывали в начале учебного года. Невероятно, но факт: Поттер и Лонгботтом не просто учатся со мной на одном факультете. Хогвартс умудрился еще бОльше облегчить нашу с вами задачу, заселив нас в одну комнату.

Надеюсь, вы не слишком огорчены моим выбором. Именно выбором, так как Шляпа предлагала мне еще и Слизерин. Понимаю, что стал первым Малфоем, который не будет там учиться, но рассчитываю на ваше снисхождение и понимание, когда вы прочтете мое письмо.

С любовью, ваш сын, Драко Люциус Малфой.

P.S. Мама, не будете ли вы так любезны прислать мне новый гардероб, с учетом цветов моего факультета? Зеленыйбудет не слишком хорошо гармонировать с расцветкой моей нынешней спальни, вам так не кажется?»

— О, Мерлин! — выдохнула Нарцисса. — Драко сошел с ума!

— Хм… а мне кажется, он поступил правильно, — усмехнулся Люциус, спустя некоторое время. — Наш сын умен, а это не самое худшее качество для волшебника, которому в будущем предстоит стать лордом Малфоем. Шляпа ведь давала ему выбирать, а из этого следует, что и хитрость в нем присутствует. Теперь узнать о планах Поттера будет гораздо проще, Цисси, а следовательно, при благополучном исходе дела, мы сможем заручиться поддержкой Избранного, а не этого старого маразматика.

— Люциус, но там же куча магглорожденных студентов!

— Главное, он будет поближе к мальчишке, — отмахнулся Люциус. — Его общение с грязнокровками я как-нибудь переживу, если это позволит нашей семье избежать служения Темному Лорду в будущем. Ты же понимаешь, что его возвращение вполне возможно, так что надо обеспечить себе запасные пути отхода, и дружба нашего сына с Гарри Поттером позволит нам сделать это гораздо лучше, чем что-либо еще.

Нарцисса даже не нашла, что сказать в ответ. Придется вновь заказывать для сына вещи. Мерлин, ее сын стал равенкловцем!

***

— Лили, не томи, рассказывай, — попросил Сириус, сидя вечером перед камином.

— Мальчики с Гермионой на Равенкло, чего и следовало ожидать, — отмахнулась от него Лили и тяжело вздохнула. — Драко Малфой тоже.

— Что?! — хором крикнули Сириус и Вальпурга.

— Драко Малфой будет с ними не просто учиться на Равенкло. Он будет жить с ними в одной комнате, — Лили эта новость очень сильно расстроила. — Хогвартс решил заселить их в одну комнату.

— Представляю, какой шок испытает Люциус, когда об этом узнает, — хохотнула Вальпурга. — Этот сноб будет просто в шоке. Единственный наследник, и не на Слизерине. Впрочем, пусть благодарит Мерлина, что это всего лишь Равенкло.

При этом женщина посмотрела на сына и усмехнулась, заметив на его лице знакомую кривую ухмылку.

— Да… мальчишкам крупно не повезло, — сказала Лили. — Получить в соседи Малфоя не слишком приятно. Теперь им придется быть более осторожными.

— Не думаю, что Малфой будет сильно возмущен, — задумчиво сказал Сириус. — Очень может быть, что этот скользкий тип надеется на дружбу между ними, и сделать это сейчас, когда они будут видеть друг друга каждый день, круглые сутки напролет, будет гораздо проще.

— Согласна, но мне все равно не по себе, — вздрогнула Лили.

— Будем надеяться, что у них все будет хорошо, и сын этого белобрысого не станет ничего против них предпринимать, — Сириус поднялся с дивана, подошел к жене и прижал к себе. — Рыжик, давай не будем думать о плохом. В конце концов, Драко просто ребенок. Мальчишка наверняка сейчас дрожит от страха, ожидая ответа от своего отца. А наш Гарри вполне может постоять за себя и своих друзей.

— Знаю, Сириус.

— Давай уже спать. Завтра отправим сыну ответ и попросим его писать нам обо всем, что покажется им с Невиллом странным. Он у нас мальчик не глупый, сам все прекрасно понимает.

— Конечно не глупый, — улыбнулась Лили. — Вряд ли Шляпа настолько выжила из ума, чтобы отправлять на факультет умников студентов вроде Рона Уизли. Не в обиду ему сказано.

— Все. Спать. Утро вечера мудренее, — сказала Вальпурга, направляясь в свою комнату. — Так вроде в маггловской пословице говорится.

Лили с Сириусом в ответ только рассмеялись.

***

— Не могу поверить, что ты с нами, Малфой, — пробурчала Гермиона за завтраком. — Гарри, Невилл, как же я вам сочувствую.

— Грейнджер, я тоже рад тебя видеть, — как ни в чем не бывало ответил Драко и рассмеялся, заметив ее выражение лица в этот момент. — Что тебе не нравится?

— Гарри, что ты с ним сделал? — спросила она. — Надеюсь, ты не применил к нему Империо?

— Слава Мерлину, такие кардинальные меры не понадобились, — усмехнулся тот. — Мы договорились соблюдать нейтралитет и не портить друг другу жизнь, только и всего.

— Мудрое решение. Надеюсь, оскорблений в свой адрес я тоже не услышу? — с надеждой спросила она.

— Если ты о слове на букву «г», то да, — лениво растягивая слова, ответил блондин. — Надеюсь, что шутки ты воспринимаешь нормально.

— Смотря какие, — пробормотала девушка, все еще не веря в то, что хорек откажется от своих издевательств.

— Обычные, — он посмотрел куда-то в сторону и кивнул, приветствуя профессора Снейпа. Тот сидел за преподавательским столом и о чем-то напряженно размышлял. Интересно, он уже разговаривал с отцом или еще нет? Драко никогда не отличался особым терпением, поэтому сейчас был слишком напряжен и раздражен тем, как медленно текут минуты в ожидании письма от отца, в котором его либо назовут идиотом и кретином, либо похвалят.

Именно в этот момент в зал влетела почта, которую они все с таким нетерпением ждали с самого утра. Драко слегка побледнел, но отвлекся, когда услышал, КАК Поттер назвал своего ворона.

— Люци, хороший мальчик! — гладил ворона этот шрамоголовый идиот, абсолютно не обращая на него никакого внимания.

— Как ты назвал своего ворона, Поттер? — процедил сквозь зубы Драко.

— Люци, а что? — глядя на него, беспечно спросил этот тупица. — Тебе ведь нравится твое имя, правда, мой мальчик?

Ворон одобрительно каркнул, вызвав смех у всех, кто сидел поблизости. Это было оскорбление! Назвать глупую птицу именем его отца! И пусть окружающие ничего не поняли, но он ведь не дурак.

— Ты… ты… ты… идиот! — разозлился Драко.

— Слушай, чем тебе не нравится это имя? — продолжал валять дурака Гарри, прекрасно понимая, что перед преподавателями Малфой не станет затевать драку. Особенно в первый учебный день. — Обычное имя. Ты лучше читай послание своего отца.

Вот урод! Все еще кипя от злости, Драко открыл конверт, хотя ему до боли в руках хотелось вмазать по этой наглой физиономии! Ну ничего, он еще свое получит.

«Дорогой сын!

Я горд тем, что ты правильно понял мою просьбу и остановил свой выбор на Равенкло. Немного непривычно, что Малфой не на Слизерине, но на то мы и змеи, чтобы везде искать свою выгоду, не так ли? В нашем случае выгода заключается в этом мальчишке, так что не упусти шанс и сделай все так, как мы с тобой договаривались.

Матушка пришлет твои новые вещи сегодня вечером, хотя она до сих пор не может прийти в себя от того, что ты добровольно отказался от факультета великого Салазара Слизерина и отправился на Равенкло.

Я же со своей стороны хочу сказать, что доволен твоим решением.

С наилучшими пожеланиями, твой отец Люциус Малфой.»

— Ставлю пять галеонов, твоя довольная физиономия означает, что папочка одобрил твой выбор? — съехидничал Гарри.

— Отстань, Поттер, — самодовольно усмехнувшись, ответил Малфой. — За ворона я еще с тобой вечером поквитаюсь.

— К твоему сведению, когда я придумывал ему имя, то не думал, что ты будешь учиться вместе с нами, — усмехнулся Поттер. — Остынь, ничего обидного тут нет. Люци и Люци.

— Как вообще тебе такое в голову пришло?

— Не знаю, как-то само-собой пришло, я и не стал особо раздумывать. Ладно, пошли на занятия. У нас сейчас трансфигурация.

— Снова превращать спичку в иголку, — простонала Гермиона. — Невилл, во что ты нас втянул?

— Грейнджер, чего ты ноешь? Ты же любишь учиться, так что вперед, на баррикады! — подколол девушку Малфой.

***

Да, план необходимо срочно корректировать. Поттер не попал на Гриффиндор, а это немного усложняет задачу. Он до сих пор не мог поверить в то, что его тщательно спланированные десять лет назад действия не удалось воплотить в жизнь, и Лили Поттер осталась жива. У него ведь было время наслать на нее Аваду, но этот чертов мальчишка все испортил. Выставил на него свой щит, и пришлось, скрипя зубами, отпустить их с Блэком на Гриммо, 12, где у него не было ни малейшего шанса все исправить и пустить историю по тому сценарию, на который он рассчитывал.

Теперь мальчишка во второй раз сумел смешать все карты. Пошел на Равенкло. Целенаправленно. Вообще у них странная компания подобралась. Ладно, Лонгботтом, он с ним дружит с рождения, да и эта пигалица с гривой каштановых волос училась с ними в маггловской школе, но Малфой? Как вообще сын Люциуса оказался в компании этой странной троицы? И если исходить из реакции мальчишки после получения ответа этого бывшего Пожирателя, тот остался доволен распределением сына.

Этот скользкий тип наверняка решил обеспечить себе пути отхода в лице Гарри Поттера. Будь его воля, он бы никогда не допустил их совместного проживания, но распределять детей по комнатам позволительно только замку. Без учета желаний директора или преподавателей.

Ладно, с помощью Рона Уизли, этого глупого мальчишки, он сможет заманить Поттера в ловушку, и Волдеморт, который сейчас сидит на затылке у Квирелла, сможет запросто его уничтожить. А потом можно потихоньку и поисками крестражей Тома заняться.

***

— Ставлю на что угодно, Гарри: профессор Снейп снова начнет свое занятие с проникновенной речи по поводу уникальности его предмета, — сказал спустя несколько дней после начала учебы Невилл, перед тем, как лечь спать. — А еще и тебя станет спрашивать, пытаясь снять баллы.

— Пусть даже не рассчитывает на это, — ухмыльнулся Гарри. — Мама у меня фанатка зельеварения, ты же знаешь. Тем более, я помогал ей в приготовлении практически всех зелий последние два года. Даже того, за который ее удостоили награды в прошлом году.

— Кстати, а какие у нее отношения с бабушкой Вальпургой, — поинтересовался Малфой. — Она же терпеть не может магглорожденных.

— У тебя устаревшие сведения, Малфой. Бабушка довольна тем, что Сириус на ней женился.

— В самом деле? — не услышать в голосе Драко сомнения мог только глухой.

— Мама довольно сильная волшебница, Малфой. Гораздо сильнее самой бабушки. Мой младший брат Орион в свои неполные шесть лет такие иногда фокусы выдает… Да и сестры не хуже. Она просто на седьмом небе от счастья, что внуки уже в таком возрасте показывают гораздо больше силы, чем в свое время былоу отца и его младшего братаРегулуса.

— Ты называешь Сириуса Блэка отцом? — спросил Драко, крайне удивленный тем, что услышал.

— Да. А Джеймса Поттера, портрет которого висит у нас в доме, папой.

— И он не злится на твою мать за то, что снова вышла замуж, да еще за его друга? — Малфой даже не ожидал, что Поттер снизойдет до разговора с ним. Они в этот момент ступали на опасную территорию, которая, как ему казалось, приведет либо к дружбе, либо снова сделает врагами.

— Нет, — Гарри хихикнул. — Мне в свое время пришлось сильно попотеть, чтобы их свести и не выдать при этом своего истинного возраста. Папа с дядей Ремусом всего лишь услышали от меня фразу, что я видел их в коридоре целующимися, и они тут же решили взять дело в свои руки и заняться сватовством.

— Дядя Ремус?

— Ну да. Наш будущий профессор Люпин. Они ведь с папой и отцом дружили в школе. — Гарри было довольно непривычно разговаривать с Малфоем так… спокойно. Впрочем, за последние дни он не только не позволил себе даже намека на оскорбление в адрес Гермионы, но один раз даже заступился за нее перед слизеринцами. Они с Невиллом в тот день немного задержались после трансфигурации у профессора МакГонагалл, и были удивлены, когда девушка им рассказала о помощи Малфоя, пока их не было рядом с ней.

— А сколько лет твоим сестрам? — продолжал интересоваться его новой жизньюМалфой.

— Они близняшки. В декабре им исполнится по четыре года. А ты и здесь один? — решил не отставать от Малфоя Гарри. — У тебя нет братьев и сестер?

— Нет. У Малфоев всегда один ребенок в семье.

Или ему показалось, или в голосе этого белобрысого сейчас было сожаление?

— А у тебя, Лонгботтом, тоже куча братьев и сестер?

— У меня брат и сестра. Уверяю тебя, Джейн вполне достаточно. Она с лихвой заменит двух сестер и двух братьев одна. Маленький торнадо в юбке, — в голосе Невилла слышалась гордость. — Братья Уизли, по сравнению с ней, просто лапочки.

— Сочувствую.

— Хорошо, что они уже закончат школу, когда она приедет в Хогвартс. Это была бы катастрофа.

— Замок вряд ли бы их троих выдержал, — засмеялся Гарри.

Невилл с Драко его поддержали. Можно было с уверенностью сказать, что этот вечер стал переломным в их отношениях, заставив их забыть прошлые обиды, пусть и не до конца, но частично. Им всем пришлось в той жизни нелегко, и пусть ТАМ они были по разные стороны баррикад, здесь они были заодно. У них было много времени, чтобы обдумать свои прошлые ошибки и попытаться, раз уж им предоставили такой шанс, их исправить.

Драко лишь подумал о том, что никто не должен знать об истинных причинах его подобного отношения к этим двоим. Догадаться о желании отца быть ближе к Избранному довольно просто, если знать характер Люциуса Малфоя и его жизненное кредо: всегда иметь на всякий случай запасной вариант. И пусть отец думает, что желание сына дружить с Поттером связано только с возможным возвращением Темного Лорда, но и у него самого есть свои собственные интересы в этом деле.

Разумеется, он хочет спасти семью и не допустить возрождения Повелителя, но еще больше ему хочется подружиться с девушкой, которая в прошлой жизни стала его наваждением, его болью, его самым заветным желанием. Он не мог позволить себе упустить такой шанс. О чувствах Поттера к Грейнджер он уже знал, совершенно случайно подслушав в библиотеке их с Невиллом разговор, так что путь у него был свободен, и он обязательно воспользуется любым способом, чтобы сделать любимую девушку своей женой.

***

— О да, Гарри Поттер, наша новая знаменитость! — повторив свою фразу из прошлой их жизни, сказал профессор Снейп. — Встаньте, пожалуйста!

Гарри выполнил указание и стал ждать вопросов, ответы на которые он здесь знал слово в слово и даже больше.

— Ваше поступление на Равенкло, мистер Поттер, — продолжил профессор, — позволяет предположить наличие у вас определенных знаний. Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни?

Было довольно странно слышать в голосе профессора Снейпа одно лишь любопытство. Ни презрения, ни ненависти, ни злости. Обычный опрос на уроке, ничего более.

— Получится один из вариантов так называемого «Напитка живой смерти», профессор, — как можно вежливее ответил Гарри, глядя Снейпу прямо в глаза. — Однако, если вы помните, несколько лет назад был изобретен более новый, усовершенствованный способ приготовления сонного зелья.

— Вы знаете о работе своей матери в области зельеварения, мистер Поттер? — вздрогнул профессор.

— Разумеется. Я помогаю ей в нарезке некоторых ингредиентов с девяти лет и могу готовить любое зелье на начальной стадии приготовления, — Гарри говорил об этом без малейшей капли гордости. Практически все присутствующие в классе знали о том, что Лили Блэк на данный момент времени является одним из самых известных зельеваров не только в магической Британии, но и во всем мире. Ее последняя работа, которая произвела настоящий фурор в мире зельеварения, позволяла практически сразу снимать последствия Круцио и была намного эффективнее любого известного до этого зелья.

— Очень хорошо, мистер Поттер, садитесь. О ваших практических навыках я могу сделать вывод только после сегодняшнего урока. Ко всему прочему, если вы настолько уверены в своих знаниях по моему предмету, предлагаю вам готовить параллельно два зелья. Если справитесь, ваш факультет получит сто баллов.

Гарри был удивлен. Какой-то неправильный здесь декан Слизерина, честное слово. Говорит спокойно и ровно, никого не вводя своим грозным видом в состояние ступора, как это было в прошлой жизни, да еще и баллы другим факультетам раздает. Или это происходит только из-за того, что он не на Гриффиндоре?

— Я согласен, профессор, — сказал Гарри. — Что готовить?

— Одно зелье, как и для всех, другое на ваш выбор.

— Хорошо, сэр.

— Инструкции на доске, — взмахнув волшебной палочкой, сказал профессор. — Ингредиенты в шкафу. Приступайте.

Гарри было интересно наблюдать за таким профессором Снейпом, и дело касалось не только вполне доброжелательного характера, но и изменившейся внешности. Когда они перед распределением увидели, КАКИМ здесь был Снейп, Гермиона даже моргнула от неожиданности.

— Гарри, ты видишь то же, что и я? — пробормотала она тогда. — Это профессор Снейп?

Лишь посмотрев на него, Гарри понял, что хотела сказать Гермиона. Во-первых, несменную черную мантию из прошлой жизни заменила темно-зеленая, менее свободная, которая показывала, в какой хорошей форме этот мужчина. Разумеется, он был одного возраста с мамой и отцом, а им исполнилось в этом году всего по тридцать одному году. В прошлой жизни Снейп выглядел гораздо старше из-за мрачного характера, вечно немытых сальных волос и постоянного чувства вины за смерть Лили Поттер, которая съедала его заживо, выворачивая душу, заставляя испытывать нечеловеческие муки за свою ошибку. Во-вторых, не было никаких длинных волос, а короткая стрижка, что делало его еще более привлекательным.

Уже спустя несколько дней они узнали, что здесь на Снейпа ведется настоящая охота не только между молоденькими преподавательницами, но и студентки старших курсов совсем не прочь были построить ему глазки во время уроков.

— Бедняга Снейп, — посочувствовал тогда Невилл, — и как он с ними со всеми справляется?

Их компания, вместе с ухмыляющимся Малфоем, рассмеялась.

***

Оба зелья были выполнены в срок. Снейп не мог в это поверить, но мальчишка справился с заданием. Было видно, что он и в самом деле не новичок в зельеварении. На этом уроке он еще раз убедился в том, что Поттер-младший похож на своего отца только внешне. Характер и ум ему передала Лили, и странным образом Северус чувствовал от этого облегчение.

Северус не мог точно сказать, как бы он относился в нему, попади тот на Гриффиндор, но это было уже неважно. Гарри Поттер на Равенкло, и о его успехах, как и о успехах его друзей, уже ходили легенды. Сын Люциуса от них не отставал ни на шаг, и это обстоятельство приводило Снейпа в замешательство. Эти четверо определенно станут лидерами в учебе. Флитвик просто раздувался от гордости, так как спустя неделю после начала занятий, в копилке его факультета, благодаря правильным ответам этих детей, было больше всего камешков и не на несколько штук, а раза в два.

— Что ж, мистер Поттер, — хмыкнул он. — Зелья сварены идеально. Сто баллов Равенкло.

— Спасибо, профессор.

— Однако, раз уж вы такой умный, эссе вы напишете в два раза больше, чем остальные.

— Хорошо, профессор.

Когда они вышли из кабинета зельеварения, Малфой не удержался от подколки:

— Теперь профессор Снейп будет драть с тебя по три шкуры, Поттер.

— Не поверишь, Малфой, — признался ему Гарри, — благодаря маме, я стал сильно любить зельеварение. Она очень терпелива, если надо объяснять что-то мне непонятное. Отец не особо доволен тем, что я часто пропадаю в лаборатории, но мне с ней приятно работать.

— А защита?

— Защиту я не мог тренировать. Сейчас это будет гораздо проще делать, но ты ведь видел, что у нас за занятия с профессором Квиреллом. Одно название, что Защита от темных искусств.

Малфой в ответ лишь вздохнул.

Загрузка...