Глава 2

— Остановите их! — во все горло закричали дети и бросились к самолету.

Но дорогу им преградил стюард.

— Ваши посадочные, per favore?[5] — спросил он с несколько раздосадованным выражением на лице.

Эми беспомощно следила за исчезающими силуэтами Иана и Натали, послышался звук закрывающейся двери самолета. Все.

— Это… это Кабра! Злые Кабра! — в отчаянии закричал Дэн. — Famoso, evillo, Kabritos![6] Они взяли нашу компаньонку в заложницы!

— Ваши посадочные! — повторил стюард.

Он строго посмотрел на Эми. Тогда Дэн тоже повернулся к ней. «Ты старше, ты должна что-нибудь придумать!» — буквально кричали его глаза.

Мысли у нее в голове замелькали, подобно лучам лазерного шоу. Откуда здесь Кабра? Они распрощались в Венеции, одержав над ними полную победу в поисках второго ключа. Кто помог им выбраться из того палаццо? Как им удалось так быстро переодеться? И как, наконец, им удалось украсть их билеты?

Вокруг них стали собираться люди. Эми ненавидела толпу, она ненавидела, когда на нее смотрят.

Но самое противное было то, что Кабра их унизили. Они всегда были впереди них, всегда на один шаг ближе к разгадке тайны. Как бы Эми с Дэном ни старались, Кабра были коварнее, быстрее и расчетливее. Они облапошили их, как каких-то младенцев, и теперь окажутся один на один с Нелли. Что же делать? Она хотела что-то сказать, но только как рыба открывала рот, не в силах произнести ни звука. Слишком много людей вокруг. Полный коллапс голосовых связок.

— О’кей… Спасибо, Эми, — сказал Дэн. — Э-э-э… послушай, старик… то есть шеф… эти ребята… Кабра, понимаешь? То есть эти мальчик с девочкой… Они обворовали нас, понимаешь? Comprendo? [7] На билетах написано «Кэхилл», а они не Кэхиллы. То есть формально это Кэхиллы, но другие. Совсем другой клан, понимаете? Как бы Янусы, то есть я хочу сказать, Люциане, хотя мы сами не знаем, кто мы, то есть из какого мы клана, но все мы одна семья, то есть мы занимаемся одним делом, у нас типа войнушка из-за завещания нашей бабушки. Кажется, так. Но это длинная история. А пока ИХ НЕОБХОДИМО ОСТАНОВИТЬ! PRONTO? [8]

— Простите, — сказал стюард, — но если у вас нет билетов…

Бесполезно. Надо найти мисс Ринальди или ее начальника, он наверняка во всем разберется. Может быть, они еще успеют. Возможно, они смогут задержать вылет.

И, вырвавшись из толпы, Эми и Дэн бросились бежать, завернули за угол, снова промчались мимо того места, где столкнулись с Кабра, и теперь оказались в главном коридоре. В некотором отдалении они увидели череду магазинов. Справа — дверь туалета и стеклянную дверь с табличкой «Только для персонала».

Слева от них толпа любопытных собралась у входа в дамскую комнату, откуда группа врачей «скорой помощи» выносила какую-то женщину. Со всех сторон к ним уже бежала полиция.

Все это производило ощущение хаоса, тотальной неразберихи. Эми бегала среди взбудораженных людей, заглядывая в лица всем пассажирам, пытаясь найти знакомую стюардессу.

Вдруг в толпе справа мелькнула прядь светлых волос, закинутых за плечо.

— Дэн! Смотри!

— А? Ты снова можешь говорить?

Сквозь толпу быстрой походкой шла высокая дама в слегка великоватой для нее форме японских авиалиний.

Одного ее вида было достаточно, чтобы у Эми прорезался голос, и она что есть силы завопила на весь аэропорт:

— Ирина!!!

Ирина Спасская.

Эту военную выправку, резкий разворот плеч, решительную походку нельзя было перепутать ни с чем. Очередной Кэхилл, участвующий в гонке за тридцатью девятью ключами. Жестокая и хладнокровная, как Иан и Натали Кабра. Но в отличие от них — профессиональная шпионка и бывшая сотрудница КГБ.

Ирина даже не повернулась на голос Эми и, только ускорив шаг, ловко растворилась в общей суматохе.

— Держите ее! — закричал Дэн и бросился за ней, чуть не сбив на ходу сердитого старика в инвалидной коляске.

— Polizia! [9] — закричал тот и замахал тростью так, словно намеревался ударить ею Дэна по голове.

Когда они, наконец, выбрались из толпы, Ирины уже и след простыл.

— Она ушла, — резюмировал Дэн.

— Н-невероятно, — начала заикаться Эми. — Получается, что она работала против нас вместе с Ианом и Натали. Это же самый настоящий заговор.

— А это точно она? — спросил Дэн. — Я имею в виду, откуда у нее может быть форма?

Но не успел он договорить, как громкоговоритель вдруг страшно заорал на итальянском. Вокруг начался беспорядок. Все куда-то побежали. Сквозь ряды расступившихся пассажиров прямо по аэропорту проехала «скорая помощь», заголосила сирена.

В толпе начал разноситься шепот, преимущественно на языках, которых Эми не знала. Но она заметила группу туристов с фотоаппаратами, в черных очках, ужасных гавайских рубашках и с одинаковыми улыбками.

— Слушай, кажется, это американцы. Пойдем послушаем, что они говорят.

Дети подошли поближе, чтобы слышать обрывки разговора. Американцы говорили о женщине, которую унесли на носилках.

— Что?! Ее упаковали в туалете? — переспросил Дэн.

— Атаковали! Это и есть та самая стюардесса! Значит, Ирина оглушила ее и переоделась в ее форму!

— Вау! — впечатлился Дэн.

Эми посмотрела в окно, где от выхода номер четыре отделился самолет. Он готовился к взлету. Отъезжал от коридора, направляясь на взлетную полосу.

— Они улетают!

— Где выход на поле? Надо догнать их!

— Беги, но я — пас. Лучше попробую достать билеты на следующий рейс. На одного. Потому что тебя к тому времени засосет в турбину, — вздохнула она и побежала к билетной кассе. — Или побежали со мной!

Из окна аэропорта иллюминаторы самолета, летящего рейсом 807, казались пустыми черными точками. Но Эми знала, что за ними находилась Нелли, и ей было страшно подумать, что она сейчас чувствовала.

Один на один с Кабра.


Дэн последовал за Эми обратно через толпу к стойке регистрации. Очередь за билетами, с тех пор как они видели ее последний раз, увеличилась по меньшей мере, втрое. Они встали в хвост и молча уставились друг на друга. Эми знала, что оба они думают об одном и том же.

— А еще там Саладин, — тихо прошептал Дэн, глядя на ленту багажа. — И наши мечи.

Эми хотелось разрыдаться. Прямо здесь, посреди терминала. Все пошло не так. Вот уже семь лет их преследуют одни несчастья, с того самого дня, как случился пожар и погибли их мама с папой.

У Кабра деньги и богатые родители. К тому же они работают на пару с Ириной. У Холтов огромная семья. За Иону Уизарда каждый шаг планировал его папочка. А они… что они могли одни против всех этих монстров, целых кланов, целых поколений? Ничего.

Если бы только Грейс рассказала им все раньше, когда мама с папой еще были живы. Ну почему они погибли?! От этих мыслей Эми почувствовала себя еще хуже. Она каждую ночь видела родителей во сне. Она всегда знала, что они где-то рядом, и ей казалось, что она даже видит их — улыбающихся, сильных, добрых, что они поддерживают ее, гордятся ею или, наоборот, не одобряют. Но вдруг все это куда-то исчезло, и она снова почувствовала всю тяжесть невыносимой утраты.

— Эми? — вопросительно посмотрел на нее брат. И вдруг мама с папой появились снова. Во взгляде этого мелкого. Словно Дэн одолжил им на время свое тело, свои глаза. На такое был способен только он.

И тогда она поняла, что делать.

— Есть еще один рейс — на пять десять, — прочитала она на табло. — Нелли в опасности, и мы должны срочно лететь за ними.

— Типа вперед, врагу мы не сдадимся! — проскандировал Дэн. — Круто, Эми. Только на какие деньги?

ВИУ! ВИУ! ВИУ! ВИУ!

Все разом стихло. На весь аэропорт, надрываясь, завыла сирена. Тут же — сначала на итальянском, потом на французском и немецком — заорал громкоговоритель. Толпы людей стали отступать к выходу. Наконец прозвучало и на английском:

— Дамы и господа! В целях безопасности срочно пройдите к ближайшему выходу из аэропорта! Срочная эвакуация всех пассажиров!

Раздался чей-то крик, и в одно мгновение в аэропорту началась паника. Люди забегали, неуклюже спотыкаясь и толкая друг друга. Эми бросилась к дверям, пихая перед собой брата и прислушиваясь к доносящимся отовсюду обрывкам речи, иногда на английском:

— Угроза взрыва…

— Террористы…

— Анонимный звонок…

Эми с Дэном кое-как пробрались к выходу и оказались снаружи. Погода испортилась, подул ветер, на дорогах показались машины с включенными фарами. Люди сбились в кучу и стали кричать в свои телефоны, одновременно прорываясь к автобусам и такси. Эми с Дэном торпедой врезались в толпу и вылетели к стоянке, где последние пассажиры уже залезали в автобус.

Но автобус закрыл двери прямо у них перед носом и стал выруливать на забитую транспортом дорогу. Дэн бросился вдогонку, крича на ходу:

— Stop! Pasta![10]

— Pasta???

— У меня ограниченный запас слов! Linguini! Mangia! Buon giorno! Gucci![11]

Неожиданно прямо перед ними притормозил черный лимузин.

— Ну вот! Я же знал, что сработает! Гуччи!

Стекло машины со стороны пассажирского места поползло вниз, и оттуда выглянул человек с усами и в темных очках, жестом приглашая их в салон.

Эми открыла дверь, села в машину и втянула за собой брата.

— Эй! — закричал какой-то человек, доставая из бумажника пачку банкнот и размахивая ею перед водительским стеклом: — Soldi! Soldi! [12]

Дэн захлопнул дверь, и на машину набросились сразу несколько человек, стуча кулаками по ней и выкрикивая ругательства. Водитель лимузина поднял стекло, чуть было не ампутировав чью-то руку с зажатыми в кулаке банкнотами.

— Спасибо, чувак, — сказал Дэн. — То есть gracias?[13] Или как там у вас?

— Ехать другой аэропорт? — спросил водитель с сильным иностранным акцентом.

— А что, есть еще один аэропорт? — обрадовался Дэн.

— Для частных самолетов, — ответил человек.

— Но… — замямлила Эми. — У нас совсем нет де…

Дэн тихонько толкнул ее в бок.

— Он должен знать правду, — зашептала она Дэну.

Дэн опять толкнул ее в бок. Эми посмотрела на него: «Слушай, ты можешь прекратить?..»

Но тут она, наконец, заметила еще одного пассажира, сидящего рядом с ними на заднем сиденье. Это был мужчина азиатской наружности в шелковом костюме, белых перчатках, шляпе-котелке и с вежливой, слегка беззащитной улыбкой.

— Добро пожаловать, мои неуловимые родственнички, — промурлыкал Алистер Оу.

Загрузка...