Глава 38. Любовь… зла

Обними меня так сильно, как ты меня любишь!

Тебя задушить что ли?

(разговор влюбленных)


— С возвращением, капитан! — поприветствовала меня Сюзи, едва я переступил комингс шлюза «Нормандии».

— Спасибо. Как тут у нас?

— Установка оборудования профессора Солуса закончена. Инженеры заканчивают тестирование медицинских комплексов, доставленных доктором Т`Сони.

— Ясно. А где сама Лиара?

— Доктор Т`Сони отбыла в город. Точное время возвращения не указала. Сообщить ей о вашем прибытии?

— Хм… — Я задумался. Вообще-то хотел попросить Лиару как можно скорее найти досье Шепард, но… уж пару часов это потерпит. — Нет, не надо, как вернется, попроси её зайти ко мне.

— Хорошо, капитан. Что-нибудь ещё?

— Нет, все.

Проходя по «Нормандии» и кивая на приветствия членов экипажа, чувствовал себя вернувшимся домой. Хорошо-то как, Господи!

— Капитан… — со всхлипом повис на мне вывалившийся из-за угла Джокер, — …это ужасно!

— Э-ээ… — несколько опешил я от подобного заявления.

— Спасите, она придет за мной!

— Кто?!

— Чаквас! Это новое оборудование… Вы бы его видели!

Я, вздрогнув, заозирался по сторонам, шипя:

— Ты чего орешь? Услышит же!

— Помогите! — умоляюще прошептал Джокер.

После секундной борьбы с самим собой — если Чаквас нас накроет, обоим конец, но бросить друга… — я обхватил его за пояс.

— Ладно, держись за меня, укрою тебя у Вакариана.

— Не выйдет, — в отчаянии вздохнул пилот, — Гарруса уже повязали.

— Вот черт! А Тейлор?

— Тоже. Сейчас Она ищет меня.

— А…

— Моро, капитан, куда это вы собрались? — хмуро уставилась на нас вышедшая из лифта Чаквас.

— Здравствуйте, Карин, — заискивающе улыбнулся я. — Вот, помогаю Джокеру дойти до медотсека.

— Неужели?

— Да-да. Придержите лифт, пожалуйста.

Заведя обреченно ковыляющего пилота в лифт, я нажал кнопку третьей палубы и выскочил мимо захлопывающихся створок.

— Прости, Джокер, ты был хорошим другом.

— Капитан!

Сделав вид, что не слышу, я, перепрыгивая по две ступеньки за раз, рванул по аварийной лестнице к себе в каюту.

Блин, нормальная «Нормандия», нормальный дурдом. Точно, дома.


***

По быстрому ополоснувшись с дороги и закутавшись в домашний халат, я устроился за терминалом, первым делом взявшись за бортовой журнал. Любопытно же, чего здесь без меня натворить успели. И медленно офигел. Пользуясь моим отсутствием Лиара разошлась на полную. С тем, что она «подарила», медотсек «Нормандии» теперь если чем и уступал самым лучшим клиникам галактики, так разве что размерами. Половину «подаренного» я даже с помощью экстранета опознать не смог. А то, что опознал, проходило по классу «вне категории» и существовало буквально в единичных экземплярах. Про то, сколько оно стоило, вообще молчу. Такие цифры просто в голове не помещались. Из-за количества нулей.

Ну… Лиара… ну, блин… слов нет!

— Капитан, к вам старший помощник Лоусон, — сообщила Сюзи, отвлекая меня от мрачных раздумий, что адекватным подарком за подобный медотсек будет, как минимум, Цитадель. Со всем содержимым. Включая Совет, распевающий «Как на Лиарины именины…» или «К нам приехал, к нам приехал…»

Тряхнув головой, чтобы изгнать из мыслей образ Тэвос, танцующей «Цыганочку» с выходом, я поднял глаза к динамикам интеркома.

— Что? А, да, пусть заходит.

— Шепард, найдется минута?

— Проходите, Миранда, — кивнул я, поворачиваясь к церберше.

Оп-па, чего это с ней? Лоусон выглядела какой-то рассеянной и… смущенной, что ли.

— Что-то случилось? Проблемы на корабле?

— А? Нет, я по личному делу.

Интересно. Она что, в любви мне признаваться пришла? Тайной и безответной.

— Личному?

Лоусон, видимо не зная как начать, прошлась по каюте, остановилась перед аквариумом, с минуту постояла, рассматривая рыбок и, наконец, обернувшись, произнесла:

— Мне стало известно о судьбе Хьюго Гернсбэка.

Я вопросительно приподнял бровь. Мол, и что?

— «Хьюго Гернсбэк», — вздохнув, продолжила церберша, — это изыскательский корабль. Пропал без вести десять лет назад. А недавно с него пришел сигнал «SOS».

Я в некотором недоумении пожал плечами:

— И? Странно конечно — десять лет ни слуху, ни духу, а тут вдруг помощи запросили, но какое отношение это имеет к нам?

— Старшим помощником капитана на этом корабле служил Рональд Тейлор.

— Рональд… Тейлор… — медленно повторил я, начиная понимать.

— Отец Джейкоба Тейлора, — закончила Лоусон.

Вот черт! Теперь вспомнил. Миссия на лояльность Тейлора — найти его отца. Мать, мать, мать… А я, признаться, надеялся от неё отвертеться. Очень уж поганенькое после ощущение остается, ибо по канону там полный песец. Корабль разбился, капитан погиб при крушении и старшим стал отец Тейлора. Подать сигнал бедствия сразу они не могли, так как аварийный маяк был поврежден, и пришлось обживаться на планете. В общем, положение хреновое, но не безнадежное. Поначалу. А вот потом… фильм ужасов, блин. Местная органика оказалась непригодной для людей, то есть, есть-то её было можно, но при постоянном употреблении она вызывала снижение мозговой активности, нарушение памяти, и что-то там ещё. Короче, люди стремительно деградировали. Так что отец Тейлора распорядился выдавать пищу из корабельных запасов только офицерам, остальным же пришлось довольствоваться местной, надеясь, что процесс деградации обратим. Дальше — хуже. Починка аварийного маяка затягивалась и недовольные в экипаже подняли бунт, который Рональд Тейлор подавил с помощью роботов, потом вышел конфликт уже между офицерами…

В общем, через год, когда маяк был починен, все мужчины были изгнаны или мертвы, а женщины оказались в роли гарема Учителя Тейлора. И этот самый Учитель отнюдь не торопился обратно в цивилизацию, решив, что раз уж осталось до пенсии немного, то почему бы не встретить старость в окружении покорных рабынь. Благо на одного корабельных запасов хватало, а вытащенное из обломков корабля оборудование обеспечивало вполне достойный комфорт. Мда.

И сейчас он сигнал подал, то ли потому что с запасами не рассчитал, то ли опасаясь, что изгнанные мужчины до него доберутся, не помню точно. Кстати, можно ли вылечить людей, тоже неизвестно.

Черт, черт, черт!

— Вы сообщили Тейлору? — вздохнув, спросил я.

— Нет, — покачала головой церберша.

— Почему?

— Я не хочу, чтобы Джейкоб узнал это от меня.

— Почему? — настойчиво повторил я.

— Это не имеет отношения к делу, — Лоусон замкнулась, натянув на лицо свою обычную отстраненно-равнодушную маску.

Нет, ну прелесть какая! Вламывается ко мне, мнется как школьница перед физруком, а потом «не имеет значения».

Побарабанив пальцами по столу, я холодно посмотрел на цербершу.

— Миранда, вы только что признались, что поддерживаете контакт с сетью «Цербера», несмотря на наше соглашение…

— Я его не нарушала, так как не передавала никакой информации с «Нормандии», — отчеканила та.

Ага, по той причине, что передавать просто нечего. Чем я занимаюсь, Призрак и так знает, отследить перелеты «Нормандии» для «Цербера» не составляет никакого труда. Ну, за исключением первого визита на Хагалаз. Но рисковать из-за одного моего бзика она бы не стала. Ведь действительно за борт отправлю, не глядя есть там планета или нет.

— Верю, что не передавали, — кивнул я. — Но, дело не в этом, вы не могли не понимать, что информация о ваших контактах с «Цербером» восторга у меня не вызовет, и заставит относиться к вам настороженно.

— Можно подумать, вы не предполагали, что я сохраню эти контакты, — фыркнула Лоусон. — Иначе, какого черта было запирать меня в каюте?

— Как говорит ваш босс «предполагать и знать — большая разница», и этого вы тоже не могли не понимать, — спокойно парировал я. — Поэтому потрудитесь все же объяснить, почему вы пришли ко мне, вместо того чтобы самой сообщить Тейлору, что корабль его отца нашелся.

— Шепард, это не ваше…

— Миранда, — раздраженно перебил я, — вы, оба, служите на моем корабле. Причем, занимаете офицерские должности. И я хочу знать, как мои офицеры относятся друг к другу. Мы не мусор с орбиты возить подрядились, у нас миссия по спасению галактики, чтоб она провалилась! Итак?

Некоторое время помолчав, Лоусон ровным тоном ответила:

— Мы с ним были любовниками. Довольны?

— Нет. К бывшим любовникам так не относятся, — сделав ударение на «любовникам» ответил я.

— Хорошо, мы были больше, чем любовниками.

— И почему вы расстались?

— Джейкоб заявил, что он меня недостоин.

— Идиот, — простонал я, непроизвольно зажмурившись.

Биомать, ну, Тейлор, сапог кирзовый! Лоусон и так носится со своим комплексом: «я совершенство, потому что меня такой сделали», а тут ещё небезразличный ей мужик прямо заявляет: «я недостоин такого идеала, как ты».

— Теперь довольны? — по-прежнему ровно спросила церберша. Правда, судя по стиснутым в замок пальцам, дался ей этот спокойный тон нелегко.

Я устало потер глаза. Мать-перемать, ну почему у меня все не как у людей?! Бравый капитан должен стоять на мостике и пыхая трубкой отдавать приказы таким же бравым матросам! А не выслушивать мелодрамы из личной жизни экипажа.

— Ладно, я поняла. А теперь, действительно личный вопрос: какие отношения у вас сейчас?

— Рабочие.

— И только?

— И только.

Я испытующе посмотрел на Лоусон, пытаясь понять, — врет или нет? Хм… скорее нет. Все же они два года в «Лазаре» вместе работали, и будь у них какие-нибудь конфликты, Призрак бы это дело пресек.

— Хорошо. Прошу прощения за этот допрос, но он был необходим.

— Я понимаю, — без выражения кивнула церберша.

Угу, понимает, как же. По глазам видно, что она просто в бешенстве и едва сдерживается, чтобы не обматерить меня или не приложить биотикой. Хотя, если бы кто-нибудь полез вот так копаться в моей личной жизни, я бы в морду дал без разговора.

— Сомневаюсь, — поморщился я. — Впрочем, ваша выдержка вызывает уважение. Честно.

Снова потер глаза. Блин, подобные разговоры выматывают похлеще любого боя.

— Ладно, оставим это. Когда «Нормандия» будет готова к отлету?

— Через сутки. Но, если срочно…

— Нет, не срочно, сутки, так сутки. Откуда пришел сигнал «Гернсбэка»?

— Планета Эя, система Альфа Дракона.

Открыв звездную карту, я нашел эту систему и мысленно присвистнул, — ого, не ближний свет, на самом краю исследованного космоса.

— Сюзи, рассчитай курс до системы Альфа Дракона.

Стоп. Надо же, наверное, Лиару на Хагалаз забросить. Тогда…

— То есть, два курса: прямой с Иллиума и с заходом на Хагалаз.

— Принято, капитан, — отозвалась ИскИн.

— Мы идем на Эю? — удивленно спросила Лоусон.

— Хм? — я поднял на неё взгляд. — Да.

— Но, зачем? Проще сообщить Альянсу, и…

— И когда Альянс отправит туда спасателей? — задал я, в общем-то, риторический вопрос.

Лоусон в ответ пожала плечами:

— Через месяц, может два. Так как сигнал бедствия пришел через десять лет после пропажи «Гернсбэка», торопиться они не будут.

— Угу. Может через месяц, а может вообще через год.

— Но вряд ли там кто-то выжил.

— Даже если там нет живых… Знаете, возможность хотя бы похоронить близкого человека, отдав последнюю дань уважения — это уже немало.

Лоусон снова пожала плечами, только на этот раз как-то задумчиво, и направилась к двери.

— Как скажете, Шепард. «Нормандия» будет готова к отлету через сутки.

— Ещё один вопрос, Миранда, — остановил я уже шагнувшую за порог цербершу. — Почему вы вообще отслеживали информацию о «Гернсбэке»?

Та на секунду остановилась и, не оборачиваясь, ответила:

— Я выполняла данное однажды обещание. — В её голосе проскользнула нотка горечи. — Хотя, вряд ли Джейкоб о нем помнит.

Когда за Лоусон закрылась дверь, я со стоном запрокинул голову, стукнувшись затылком о подголовник.

Песец. Тейлор — идиот. Полный.

Загрузка...