Филипп. Часть 1
Собрав небольшой дорожный чемодан, прихватив лишь самое необходимое я отправился в Бостон. Сев на вечерний рейс, взглянул в иллюминатор. Нью-Йорк остался позади, а впереди меня ждала такая долгожданная и в то же время совершенно неожиданная встреча. Двадцать восемь лет я навещал могилу дочери, не подозревая и даже не думая о том, что она может оказаться живой.
Сейчас я жутко боялся этой встречи. Одному Богу известно, как отреагирует на такую новость девушка, с красивым именем Виктория. Я надеялся на то, что она окажется достаточно спокойной и согласиться пройти ДНК тест, чтобы удостовериться в нашем родстве. Я отлично понимал, что она не станет сразу же бросаться мне на шею и называть отцом. А возможно, просто прогонит. Но надежда умирает последней. Я не сказал о девушке той, которую любил всю жизнь. Это несправедливо, но так было нужно. Если Виктория действительно моя дочь, то я расскажу Доре об этом. Несчастная женщина, до сих пор вяжет свитера для нее. Хотя искренне верит в то, что она мертва. Мысли путались.
Через полтора часа я вышел из здания аэропорта и сев в такси, сразу же отправился по адресу, что был записан на клочке бумаги, который передала бывшая ассистентка Спарка. Квентин Спарк. Любовник моей законной супруги был обычным ничем не примечательным молодым человеком, когда я впервые познакомился с ним. Огромные очки, прыщавое лицо. Но именно в нем, Флоранс нашла друга и союзника. Сейчас он был уважаемым доктором. Выдающимся хирургом и отличным терапевтом. Квентин умел все. В медицине он преуспел, как и в махинациях.
Сидя на заднем сиденье старенького желтого автомобиля, я пытался придумать с чего мне начать разговор. Таксист мужчина средних лет, с интересом наблюдал за мной в зеркало заднего вида.
— Впервые в Бостоне? — завел он непринужденную беседу, к которой я не был предрасположен. — Район Роксбери, весьма странный выбор, для такого человека, как вы?
— А какой я человек? — тяжело вздохнув, я все же решил ответить водителю.
— Судя по дорогому пальто и чистым ботинкам, довольно обеспеченный, — хмыкнул мужчина.
— Разве это показатель? — я улыбнулся, поправляя волосы. — А что не так с этим районом? Бостон мне знаком, но в Роксбери я еду впервые. Насколько мне известно, город отличается высокой безопасностью.
— Днем — да, а вот в ночное время суток, стоит опасаться грабителей, — мужчина важно кивнул головой. — Часы, портмоне и телефон, лучше спрятать во внутренние карманы. Как только наступает вечер, на улицы выходят целые банды молодых воришек.
— Спасибо за предупреждение, — хмыкнул я. — Постараюсь быть максимально осторожным.
Автомобиль остановился у небольшого трехэтажного здания с двумя подъездами. Оплатив поездку, я отправился во второй подъезд.
Старое крыльцо, слегка прогнившие перила. Внутри ступеньки, которые давно никто не мыл. Снова достав листок, убедился, что нахожусь в правильном месте и взглянул на наручные часы. Десять вечера. Не слишком поздно, но и не рано. Ноги уже несли обратно к выходу. Я снова боялся. Остановился. Немного отдышался, почувствовал, как сердце стало биться чаще.
— Нет, Филипп, — прошептал сам себе. — Однажды ты уже струсил и сломал жизнь не только себе. Соберись, трус!
Если бы кто-то увидел меня сейчас, подумал бы, что в дом забрел старый сумасшедший в дорогом пальто.
Поднявшись на второй этаж, позвонил в нужную дверь. Внутри квартиры работал телевизор, послышались шаги и дверь растворилась. На пороге стояла женщина примерно лет сорока.
— Добрый вечер, — я немного прокашлялся. — Я ищу Роберта и Лауру Кэмерон.
— Здравствуйте, вы пришли по нужному адресу, — устало улыбнулась полноватая брюнетка. — Проходите.
Я вошел в квартиру, где пахло лекарствами и плесенью. Голова закружилась.
— Проходите на кухню, — снова улыбнулась женщина.
Сев на деревянный стул, поставил на чистый пол чемодан. В отличие от самого подъезда, в квартире было чисто. Только запах был неприятным.
— Мистер Кэмерон умер два года назад, — сообщила мне женщина, включая электрический чайник. — Может чаю? Вы совсем продрогли, дрожите, как лист на ветру.
Но мне не было холодно. Эту дрожь вызывал страх. Из спальни послышался сухой кашель и тихий болезненный стон.
Женщина прикрыла дверь, немного поморщившись.
— Я бы выпил чаю, — кивнул я ей. — Скажите, а вы кем являетесь семье Кэмерон?
— Я сиделка Лауры, — тут же ответила женщина. — Она больна. Рак легких, — лицо сиделки поникло. — Виктория, ее дочь, попросила побыть с ней.
— А где сама Виктория? — сердце пропустило несколько ударов и болезненно сжалось.
— Они с Винсентом отправились за город. Там конюшни. Она частенько ездит на эту ферму. У девушки с детства какая-то дикая страсть к лошадям.
Точно как у ее матери. Подумал я, но вслух сказал совсем другое.
— Винсент — это супруг Виктории?
— Нет, — тихо засмеялась женщина. — Вики не замужем и никогда не была. Любила, мечтала. Да только не сложилось. Парень, с которым она встречалась четыре года, сбежал, как только узнал о том, что станет отцом. Потому Винсента она растит одна.
Значит у меня есть внук.
— Скажите, миссис, мог бы я поговорить с леди Кэмерон?
— Да, конечно, — кивнула головой женщина. — Пойдемте, я проведу вас.
В спальне, утопая в одеялах, лежала худенькая женщина. Болезнь исказила черты лица пожилой леди, но она нашла в себе силы присесть на кровати, как только я вошел.
— Добрый вечер, Лаура. Простите за столь поздний и неожиданный визит, но дело срочное, — я решил не откладывать разговор и прямо рассказать, зачем приехал. — Мое имя Филипп Брайтон.
— Вы отец Вики, — спокойно ответила женщина. — Я знаю кто вы, мистер Брайтон. Вы тот, кто отказался от незаконнорожденной дочери.
— Что за чушь? Я бы никогда не сделал этого, если бы знал, что она жива.
Женщина стала еще бледнее.
— То есть, вы хотите сказать, что нам с мужем солгали? В ту страшную ночь я потеряла своего ребенка. Муж сидел рядом и пытался успокоить меня. И тогда в палату вошла молодая медсестра. Имени своего она не назвала, но сообщила о том, что некий богатый господин, по фамилии Брайтон, очень хочет избавиться от новорожденной девочки, что родила ему горничная.
— Меня не было в Нью-Йорке в тот день, — ответил женщине, разглядывая собственные руки. — Если бы я знал, что такое случится, я был бы рядом. Та горничная, моя первая и единственная любовь.
И я поведал овдовевшей женщине, свою историю.
— Мне недолго осталось, — она снова закашлялась. — Проклятая болезнь совсем измучила. Обещайте, что не оставите мою девочку. Я виновата перед ней. Только неделю назад, я решилась открыть ей секрет нашей семьи. Она растеряна и напугана, — женщина заплакала. — Я ужасный человек. Даже не спросила тогда, что будет с моей мертворожденной малышкой.
— Мы навещаем ее, — тихо ответил, только сейчас осознав, как это страшно. Столько лет, безутешная Дора, ходит на могилу чужого ребенка.
— Простите меня, Филипп, — женщина отвернулась. — Доктор Квентин Спарк, отдал нам девочку, сказав, что ее назвали Викторией и настоятельно рекомендовал покинуть Нью-Йорк. Я даже не успела оправиться от тяжелых родов. Забрав девочку, мы сели в автобус и уехали в Бостон. Простите Бога ради.
— Бог простит, — тихо ответил я женщине, понимая, что ее вины в произошедшем нет. Они с мужем стали такими же жертвами обмана, как и мы с Дорой. Одного не мог понять. Как можно было так легко забыть родного ребенка и даже не похоронить.
Встав со стула, я вышел из пропахшей смертью спальни и вернулся на кухню.
— Простите, — обратился я к сиделке. — Не могли бы вы дать мне адрес той фермы, где сейчас находится Виктория с сыном, я должен увидеть ее.
Женщина достала из кухонного ящика старую газету и ручку, и написала на пустом краю бумаги адрес.
— Простите, я подслушала ваш разговор, — женщина покрылась багровыми пятнами. — Значит, Вики ваша дочь? Заберите ее из этого проклятого места. Добрейшей души девушка пропадает здесь.
— Если она захочет уехать, то я увезу ее, — кивнул и добавил. — Она должна вернуться домой. К матери. Но это будет зависеть лишь от нее самой.
Попрощавшись с сиделкой, я вышел на заснеженную улицу и вдохнул прохладный свежий воздух. Сейчас ехать на ферму не имело смысла. Пока доберусь, будет глубокая ночь, да и автомобиль на прокат в такое время не найти. Впервые я ехал куда-то не подготовившись. Я даже не забронировал номер в отеле. Хотя с моей фамилией это не составит труда.
Остановив такси у небольшого двухэтажного отеля Ramada by Wyndham, без труда снял себе одноместный номер и вошел в комнату. Выполненная в деревенском стиле комнатка, порадовала теплом и уютом. Я налил себе стакан крепкого ирландского виски, который прихватил с собой и уселся на диван. В небольшом камине, весело потрескивали поленья. В помещение было тихо и спокойно. Взяв в руки газету, всматривался в строки ненужных мне новостей, пытаясь отвлечь себя от гнетущих и тревожных мыслей. Грядущая встреча с дочерью вселяла в уставшее тело надежду, но в то же время было страшно. А что, если она не захочет меня видеть. Что если прогонит. Скрутившись калачиком, лег на диван, заворачиваясь в такой же клетчатый плед, который видел в спальне Доры, на кровати милой девочки Тины. Я думал и о сыне, который подвергал себя постоянной опасности, забираясь в горы. Мечтал о том, чтобы он женился на красивой девчонке. Только тогда, когда мои дети будут счастливы, моя душа успокоится и я уеду из особняка. Возможно, у меня все еще есть шанс на то, чтобы стать счастливым. Кто знает?