СЛОВАРЬ НЕПОНЯТНЫХ СЛОВ

Аба — почтительное обращение к старшему.

Агай — (буквально: старший брат) почтительное обращение к старшему.

Аил — село.

Айван — навес, веранда.

Ай-балта — (балта — топор) бердыш; старинное холодное оружие — топор с лезвием в виде полумесяца.

Айланайын — мой миленький (я готов стать искупительной жертвой за тебя).

Айран — кислое молоко.

Аке — старший брат.

Акмак — бестолочь.

Аксакал — (буквально: белобородый) уважаемый человек; руководитель рода; почтительное обращение к старшему.

Алабакан — вешалка для продуктов питания.

Аллах — бог.

Альчики — игральные кости (бабки).

Арстанбек — от арстан — лев.

Архар — дикий горный баран.

Ата — отец.

Атаке — батюшка.

Афлатун-скала — высокая скала на юге Киргизии, названная так якобы по имени философа Платона.

Бай — богач.

Байбача — сын бая.

Байбиче — старшая жена; почтительное обращение к женщине.

Байке — вежливое обращение к старшему товарищу.

Бала — мальчик.

Бата — жест, которым мусульмане заканчивают молитву; пожелание счастья, благоденствия.

Батыр — богатырь.

Бешбармак — (буквально: пять пальцев) национальное блюдо.

Бий — судья.

Биргат-аке — искаженное от бригадир-аке.

Болуш — волостной старшина.

Болчайбек — искаженное от большевик.

Боорсоки — жаренные в растопленном жире кусочки теста.

Буза (бозо) — хмельной напиток.

Бысмылла, бысмылда — во имя аллаха!; господи благослови!

Дамбылда (даамолдо) — учитель мусульманской духовной школы.

Дасторкон — скатерть с угощением.

Джайлоо — летнее пастбище.

Джаргалчак — ручная мельница из двух камней.

Джарма — жидкое кушанье, похлебка.

Джезде — муж старшей сестры.

Джене, дженге — жена старшего брата.

Дувал — глинобитная ограда.

Ичиги — мягкие сапоги.

Кабар — новость.

Казы — брюшной и реберный конский жир.

Камча — нагайка, плеть.

Карта — большая ободочная кишка лошади, из которой готовят лакомое блюдо.

Келин — сноха, невестка.

Кементай — верхняя одежда из войлока.

Кокоза — сосуд, в который собирают загустевший млечный сок из надрезов на маковых головках.

Коночок — сосуд из кожи.

Кудай — бог.

Кулун — жеребенок-сосунок.

Кумган — кувшин с ручкой и носиком.

Кумыс — напиток, приготовленный из кобыльего молока.

Кун — штраф, выкуп за убитого.

Кунбез — надгробный памятник.

Куржун — переметная сума.

Курман-айт — мусульманский религиозный праздник.

Куурдак — жареное мясо.

Кызап — название одного из казахских родов, живших в Синьцзяне.

Кыштак — село.

Манап — представитель киргизской феодальной родовой верхушки.

Мата — кустарная ткань, вырабатывавшаяся в Синьцзяне.

Молдо — мулла. Так киргизы называли не только представителей духовенства, но и вообще грамотных людей.

Раис — председатель колхоза.

Садака — обычай у киргизов, согласно которому самому бедному человеку в аиле выдавалась милостыня в честь благополучного исхода какого-нибудь дела (выздоровление члена семьи, возвращение из дальнего пути и т. д.).

Синтир — искаженное от центнер.

Суйунчу — подарок за сообщение радостной вести.

Тандыр — особая земляная печь для выпечки лепешек.

Таксыр — господин.

Текис — искаженное от текст.

Теше — мера земельной площади, равная десятине.

Той — пиршество, гулянье.

Токол — младшая жена.

Тор — почетное место в доме.

Тумар — амулет, талисман.

Тюндук — отверстие для выхода дыма из юрты.

Цзинь — мера веса, равная 600 граммам.

Чакча — сосуд для особо приготовленного табака — насвая.

Чанджа — (китайское) маленькая сапка для полки мака.

Чокои — обувь из кошмы, иногда обшивается кожей для прочности.

Чолпон — Венера.

Чонкол — чон — большой, кол — рука.

Чотуке — уменьшительное от имени Чотур.

Шаир — веселая.

Шиирдак — орнаментированная кошма.

Эже, едже — (буквально: старшая сестра) почтительное обращение к женщине.

Элечек — головной убор замужней женщины, вроде тюрбана.

Эне — мать, мамаша.

Эркесеры — название рода и местности.

Загрузка...