Поужинав в небольшом ресторанчике неподалеку от дома, Пол Дарк возвратился в отличном настроении в свою квартиру. Он собирался ознакомиться с данными, которые были подготовлены для него о фирме «Черил».
Квартира Дарка была просторной и уютной. Она была обставлена в старинном стиле, но удобные бра и телевизор говорили о том, что хозяин не чурается последних достижений цивилизации, удачно сочетая их с пушистым индийским ковром и набитыми книгами шкафами.
Усевшись за письменный стол и закурив, Пол отодвинул пишущую машинку и занялся собранными для него материалами. Осмыслив какое-то время то, что он прочел, Дарк бросился лихорадочно печатать свой текст.
Статья рассказывала о том, как молодой французский фармацевт Эмиль Фасберже, которого несправедливо обвинили в сотрудничестве с немцами, перебрался с женой-англичанкой в Лондон и открыл там маленькую аптеку.
Понимая, что женщины истосковались за годы войны по красоте, миссис Фасберже решила производить косметику. Эти изделия должны были привлекать покупателей качеством и упаковкой. Большое внимание уделяла она и рекламе. С деньгами помог дядюшка-бизнесмен. Так родилась «Черил», названная Эмилем Фасберже в честь своей предприимчивой жены.
После ее смерти он не отступил от намеченной ею линии. Разрасталось производство, появились свои заводы. Фасберже назначил на все руководящие посты женщин. Владелец двух вилл, трех роскошных автомобилей, он прекрасно осознавал: только они могут знать и предугадать, что именно понадобится другим женщинам.
Изложив все эти данные, Пол прочитал текст, который его не удовлетворил. Зачем нужны не относящиеся к делу подробности, если речь могла идти о судьбе конкретной девушки? Хорошо бы, чтобы этой девушкой оказалась Мэри Стенз!
Именно в этот момент раздался телефонный звонок.
— Это Мэри Стенз, — услышал он знакомый женский голос. — Сегодня я прошла медосмотр…
— Они взяли вас на работу?
— Еще нет. Обещали меня уведомить в течение недели о результатах.
— А врач? Вы выяснили, кто он такой?
— Это доктор Престон. Он носит большие очки.
— Откуда вы звоните? — поинтересовался Дарк. Услышав ответ девушки, он попросил ее взять такси и заехать к нему домой. Мэри согласилась.
Продиктовав свой адрес, Пол бросился к бару и налил себе виски. Он понимал, что, возможно, ему удастся раздобыть действительно сенсационный материал. Конечно, если Мэри Стенз получит в фирме работу…
Девушка не заставила себя долго ждать. Она появилась в том же блеклом и бесформенном одеянии, без всякой косметики, что не сказалось, однако, на ее женственности и обаянии.
Поскольку хереса не оказалось, Пол налил ей немного джину с содовой, а себе новую порцию виски. Его тост был краток:
— За вас, за «Черил» и, конечно же, за «Обсервер»! — предложил он.
Она немного отпила из бокала и стала рассказывать о том, что произошло утром.
Выслушав, о чем ее спрашивала миссис Белл, Дарк снова попросил Мэри описать доктора Престона.
— Он худощав, невысок, молчалив. Таких, наверное, называют сильными личностями. Осмотр был на редкость тщательным… Все анализы делала медсестра. Доктор только взял срез кожи. Миссис Белл тоже присутствовала при этом.
— Он сообщил о цели осмотра?
Мэри снова взяла свой бокал и посмотрела на Дарка:
— Нет. Больше всего его интересовали измерения. Он их делал специальным циркулем. Шли в ход и другие приборы.
— А затем?
— Когда все было окончено, меня отпустили домой. Миссис Белл предупредила меня о том, что ответ прибудет не раньше, чем через неделю. Я не очень надеюсь на положительное решение…
Допив виски, Пол спросил:
— Я надеюсь на то, что ваши шансы не так уж малы. Говорили они что-нибудь о гонораре?
— Миссис Белл предупредила, что каждый день наблюдения в клинике может принести пять фунтов.
— Это не так уж мало, если учесть сумму, которую они заработают на рекламе!
— В целом заработок составит около двухсот фунтов, потому что там предстоит работать около полутора месяцев. Для меня это большая сумма… Я надеюсь также на репортажи в «Обсервер».
— Если вы подойдете, «Обсервер» напечатает ваш репортаж. Не сомневайтесь! А теперь давайте еще раз выпьем за успех.
Осушив свою рюмку, Дарк добавил:
— То, что они планируют, может помочь вам сделать артистическую карьеру.
Вечер прошел в разговорах. Дарк поставил долгоиграющую пластинку. Тихо лилась музыка. Пол снова стал рассказывать о своей работе. Мэри слушала молча, вставляя иногда отдельные замечания. Она была прекрасной слушательницей, а ее реплики говорили о том, что у нее острый, живой ум.
Всякий раз, глядя на эту девушку, улавливая грустное выражение ее глаз, Дарк подавлял в себе желание ласково похлопать ее по плечу, как-то подбодрить, придать уверенности в себе.
В свою очередь, собираясь домой, Мэри вдруг поняла, что влюбилась в этого человека. Заглушив в себе это чувство, девушка поспешила домой.