Сиракузы по праву называли жемчужиной Сицилии. Древний город, основанный пару тысячелетий назад, за всю свою историю всегда умудрялся сохранять относительную независимость и не встревать в какие бы то ни было распри, а тем паче войны. Выгодно располагаясь в удобной бухте на пересечении нескольких торговых путей, Сиракузы от века к веку лишь крепли, давным-давно превратившись в крупный центр морской торговли, в котором моряки могут переждать непогоду, пополнить припасы, затариться по выгодной и не очень цене редкими товарами или же сбагрить свои.
Так что небольшое неприметное судно под ливийским флагом с меткой торговой кампании не привлекло к себе абсолютно никакого внимания. Одним больше, одним меньше, главное — швартуйся побыстрее и не задерживай! Вон, еще три таких же на горизонте маячит.
Именно такую отповедь получил капитан корабля от угрюмого работника городского порта, быстро заполняющего стандартную форму. Вообще, этому субчику можно наврать с три короба — ничего проверять он не станет. Даже бумаг никаких не спросил. Но капитан знал, что если посчитать себя самым хитрожопым и попасться на деятельности, не задекларированной по прибытии — проблем не избежать. В лучшем случае отделаешься поистине драконовским штрафом.
Так что с бюрократией было покончено за пятнадцать минут. Портовый служака протянул капитану грамоту, разрешающую стоянку в Сиракузах в течение недели, предупредил о последствиях незаконной деятельности и быстрым шагом направился к швартующейся неподалеку триреме.
— А ну, чего встали, рыбьи дети! — рявкнул Нэлс, первый помощник капитана. — Города никогда не видали?! Или, небось, представили, как девок за сиски жамкаете в кабаках портовых? За работу! До девок еще далеко!
Дубленые всеми ветрами рожи морских волков, облокотившихся на фальшборт и с ленцой наблюдавших за кипящей жизнью порта, вздрогнули. Чувством юмора, равно как и терпением, помощник не отличался, так что очень скоро сходни начали прогибаться под весом людей, спускающих разномастные свертки, тюки, клетки, ящики и коробки.
Работа шла бойко, так что на берегу довольно быстро выросло внушительное нагромождение товаров и никто не заметил, как один из матросов, сбросив с плеч рулон цветастой североафриканской ткани, зашел за нагромождение ящиков, быстро сбросил с себя парусиновую рубаху, потертые, изрядно просоленные штаны и переоделся, став напоминать путешественника, прибывшего откуда-то с севера Африки.
Марекит прекрасно отдавал себе отчет, что маскарад так себе. Несмотря на официальную независимость, Сиракузы давным-давно находятся под негласным протекторатом Рима, в котором правит клан Енисис — непримиримые враги повелителей Смерти. Так что Марекит был уверен, что очень скоро обратит на себя внимание шпионов и соглядатаев из вражеского стана. В любое другое время осознание этого факта заставило бы Марекита максимально быстро покинуть Сицилию. Но, во-первых, он только что сюда прибыл. А во-вторых — именно собственное обнаружение и было его целью.
Конечно, можно было бы сойти на берег где-нибудь в Кротоне, но тогда маг смерти не дал бы за свою шкуру и дырявой драхмы. Столетия взаимодействия с магией волей-неволей накладывают отпечаток на своих носителей. Так что повелители Жизни вряд ли стали бы выслушивать «мерзкого труповода», а сразу бы атаковали всей доступной мощью. А здесь, в Сиракузах, у Марекита был шанс, что его сначала выслушают.
Размышления о собственном «посольстве» незаметно перескочили на воспоминания о том, что именно привело клан Танатис к столь радикальным шагам. И не сказать, что эти воспоминания были приятными. Ошеломляющие, выбивающие из колеи, мучительные — словами не так просто передать происходящее…
Проклятый лич за сотни лет пребывания в небытие не растерял остатки мозгов, поэтому не стал с нахрапа соваться в Карфаген, где ему, без сомнения, устроили бы теплый прием. Вместо этого немертвая безумная в своей кровожадности и жажде мести тварь сначала решила хорошенько поднабраться сил.
Костяной корабль появился там, где его никто не ждал — чуть восточнее Киренаики, на самой границе владений Клана. Жители в тех местах жили крепкие, суровые, под стать климату, в котором они проживают. Любому другому агрессору они смогли бы дать достойный отпор. Но для немертвого колдуна оказались лишь источником силы и расходного материала.
А затем лич начал продвижение на запад. Разжившись на костях погибших небольшой, но сильной армией, он за две недели опустошил всю восточную часть карфагенского государства, превратив половину северной Африки в царство смерти. Все это время клан лихорадочно доукомплектовывал армию, а артефакторы работали в три смены, зачаровывая амулеты защиты. Возможно, против лича они и не защитят, но его армия состояла не только из безмозглых зомби или скелетов.
Черепок призвал под свой стяг чуть ли не весь темный бестиарий, и многие его рабы могут доставить массу неприятностей неподготовленным смертным. Те же Плакальщицы, отвратительные на вид сгорбленные старухи, своим визгом могут начисто подорвать боевой дух и вызвать панический ужас даже на самого отчаянного храбреца.
А затем была битва в районе Сабраты — первого крупного города на пути лича. Орест лично возглавил армию, намереваясь стереть ожившие кости в порошок.
Не вышло.
Немертвая тварь оказалась потрясающе сильна. Первым же ударом он едва не проломил защиту стационарных артефактов, нейтрализующих ментальные заклятья. Только личное вмешательство Ореста помогло. А затем в бой кинулась нежить. Ничего не знающая о маневрировании и тактике, зато сильная, не знающая усталости и страха. Скелеты, зомби, Гниющие Тарантулы, Костяные птицы, Плакальщицы, даже несколько Рыцарей Смерти и Олифанты! Практически сразу стало понятно, что битва обречена на провал, так что Орест скомандовал отступление и, выжимая собственный дар чуть ли не досуха, превратил песок под ногами наступающих мертвяков в мертвое болото.
И пусть в этом сражении лич потерял изрядную часть своего воинства, для него восполнение потерь — лишь вопрос времени и расходного материала, коего на поле брани оказалось предостаточно…
Впервые за свою историю повелители смерти поняли, что далеко не столь искусны в некромантии, как казалось. Проклятый оживший скелет рано или поздно перехватывал узы управления любой поднятой нежитью, заставляя нападать на своих же создателей.
А через четыре дня, едва вернувшись в Карфаген, Совет Шестерых принял решение, которое еще недавно было невозможно даже вообразить. Обратиться за помощью к магам жизни…
За ним пришли на следующий день. Марекит как раз приканчивал достаточно вкусный омлет с колбасками и ароматными травами, когда дверь гостиницы распахнулась и в обеденный зал вошел отряд городской стражи во главе с капитаном.
Хмурым взглядом оглядев ничего не понимающих и откровенно струхнувших постояльцев, капитан уставился на хозяина трактирщика и тот едва заметно кивнул в сторону мага смерти. Марекит усмехнулся. На нечто подобное он и рассчитывал, едва взглянув на хитрую рожу хозяина. Такой мать родную сдаст за соответствующее вознаграждение.
— Именем свободного города Сиракузы! Чужеземец, ты отправишься с нами! — Капитан, чеканя шаг, подошел к столу и для убедительности положил руку на эфес меча.
Марекит мысленно представил, как вгоняет этому индюку под подбородок узкий стилет, а затем натравливает на оставшихся…
— Я соблюдаю законы, господин, и подчинюсь. В чем меня обвиняют?
— Все вопросы потом! Вставай, или тебя закуют в кандалы!
А может, все таки стилет?…
Вздохнув, Марекит поднялся и всем своим видом показал, что готов идти. За свое имущество он не боялся — ничего ценного в комнате наверху нет, равно как и денег. В карманах шелестели жалкие шестьсот драхм, которые можно смело считать взяткой этим молодчикам, чтобы руки не распускали. Тем более что их роль чисто транспортная — доставить к тем, кто действительно будет задавать вопросы.
На улице стояла крытая повозка с наглухо зашторенными окнами. Марекит безропотно влез внутрь, попутно легко увернувшись от кулака одного из своих конвоиров, раздосадованных покладистостью своей жертвы. Парень оказался настырным и замахнулся вновь, на этот раз уже не скрываясь, но гневный окрик капитана заставил его поубавить пыл.
Внутри ему на голову натянули какой-то вонючий мешок из темной ткани. Марекит не возражал, сканируя пространство на свой лад, на тот случай, если его все таки везут не для беседы, а на убой.
Ехать пришлось недолго. Все таки Марекит оказался прав, снимая комнату недалеко от центра города. Повозка остановилась минут через двадцать и кто-то помог ему выйти, без особых церемоний подхватив под руки.
Маг смерти старательно изображал полное отсутствие зрения, хотя магический щуп вполне позволял видеть очертания окружающих предметов. Пришлось даже специально споткнуться на высоком крыльце. его привели в небольшое квадратное помещение, примерно четыре на четыре метра, усадили на жесткий стул и сдернули мешок с головы.
Марекит огляделся. Ну, примерно так и должна выглядеть комната для допросов. Голые обшарпанные стены, широкий стальной, не особо чистый стол, несколько стульев, горящая жаровня, в которую кто-то предусмотрительно положил кочергу и еще несколько весьма специфических инструментов на стене.
С другой стороны стола сидел невзрачный худой мужчина, возраст которого можно было смело определить как «между двадцатью и пятидесятью». Этакий серый незапоминающийся индивид, идеально подходящий на роль шпика. Единственное, что его выдавало, так это цепкие, замечающие всё глаза, хоть он и усердно делал вид, что происходящее ему максимально неинтересно.
Шпик пару минут внимательно изучал длину собственных ногтей, затем переключился на носки сапог. Марекит не выказывал раздражения, зная, что подобное поведение для субчиков его профессии, когда нужно заставить «жертву» понервничать — едва ли не эталонное.
— Итак, господин. — он наконец-то решил, что настало время допроса и поднял взгляд. — Вы прибыли в наш город позавчера. На корабле «Стрела Артемиды». Верно?
— Все так. — Маг смерти не видел смысла отнекиваться и ждал, когда представление перейдет к завершающей фазе.
— Капитан данного корабля подтвердил, что один из матросов, нанятых в порту отбытия, самовольно покинул корабль, не забрав жалование.
— И здесь все верно.
Официальная версия была именно такая. Капитан честно отыграл свою роль.
— Вы не похожи на матроса, господин. Но, тем не менее, поселились в одной из гостиниц нашего славного города как раз два дня назад. Мы сопоставили описание, полученное от капитана, с вашей внешностью. Как думаете, каков оказался результат?
— Думаю, они идентичны.
Шпион позволил себе едва заметную улыбку и Марекит понял, что перед ним не самый умный представитель канцелярии плащи и кинжала. Умный на его месте не радовался бы покладистости «вражеского лазутчика», а задумался, отчего тот ведет себя столь спокойно.
— Тогда у меня к вам один-единственный вопрос, от ответа на который будет зависеть ваша дальнейшая судьба. Что вы здесь делаете? Прежде чем ответить, сразу уточню — версия «Я просто решил прогуляться» не принимается.
— Все очень просто. Я прибыл сюда, чтобы встретиться с кем-то из клана Енисис.
Брови шпика едва заметно прыгнули вверх, но он тут же справился с собой.
— Вот так сразу с Енисис? Тогда вы ошиблись портом, любезный. Вам следовало проплыть чуть дальше. Сиракузы — свободный город и не подчиняется клану Жизни.
— Конечно, не подчиняется. — Марекит не собирался оскорблять этого тугодума в патриотических чувствах. — Однако их представитель весьма вхож в городской совет. Позволю себе наглость уточнить, что его слово имеет немалый вес. И он сейчас находится в городе.
— Весьма любопытное наблюдение, хоть и в корне неверное. Ворота нашего города всегда открыты для представителей Великих кланов, но сейчас внутри стен нет ни одного. Должен признать, меня огорчила ваша, как вы выразились, наглость. А также нежелание идти навстречу. Думаю, пара недель под замком позволит вам пересмотреть свой настрой.
Шпик начал подниматься, показывая, что разговор окончен, но Марекит хлестко произнес:
— Сядьте!
Годы работы в разведке и контрразведке не прошли даром. Приказ прозвучал как удар хлыста и шпик сам не понял, как вновь оказался на стуле.
— Вы неправы как минимум дважды, любезный. Кто-то из клана Енисис в городе. Осмелюсь предположить, что это Варрон. Именно он занимает должность советника последние десять лет. Кроме этого, в городе есть еще один представитель Великого клана.
Подчиняясь воле мага, во внутреннем кармане закопошилась и, цепляясь короткими острыми коготками за одежду, на плечо выбралась ящерка. Точнее, скелетик ящерки. Посмотрев бусинками бирюзовых глаз на отпрянувшего шпиона, немертвая рептилия положила голову на передние лапы, устраиваясь поудобнее.
— Только без глупостей! — предупредил Марекит, но его не услышали.
Стражники сорвались со своих мест, хватая оружие. Но не успели сделать и двух шагов. Видящий резко обернулся и сдул с ладони облако ядовито-зеленого порошка. Попавшие в него люди попадали на пол, корчась в пароксизмах боли. Видящий обернулся к разом растерявшему все спокойствие шпиону:
— «Мертвая пыльца». Помучаются минут десять и будут как новенькие. Я не собираюсь никого убивать, я здесь, чтобы поговорить. Не будете ли вы столь любезны передать мою просьбу Варрону?
Сидящий напротив человек сглотнул и неуверенно кивнул. Затем, подумав, поднялся:
— Это займет какое-то время. Вас не затруднит подождать здесь… господин?
— Этот стул ничуть не хуже других. Выполните мою просьбу, а я уж как-нибудь переживу отсутствие комфорта.
Шпик отсутствовал примерно час. За это время стражников, валяющихся на полу, отпустило и теперь они, едва не стуча зубами от страха, сбились в кучку в самом дальнем от некроманта углу. Подчиняясь ребяческому наитию, Марекит приветливо им улыбнулся и подмигнул, отчего зубовная дробь лишь усилилась, но уйти ребята не посмели. Маг так и не понял, чего в этом больше — дисциплины или панического страха лишний раз пошевелиться в обществе "страшного некромансера".
Наконец, дверь в комнату скрипнула и некромант, разом растеряв всю легкомысленность, посмотрел на вошедших.
Шестеро. Тот самый шпик, который присутствовал на допросе, четверо увешанных оружием с ног до головы воинов и одетый в щегольскую белоснежную рубаху мужчина.
Маг Жизни. Его аура сразу же расползлась по комнате, отчего у Марекита зверски зачесалась спина. Присмотревшись повнимательнее, некромант понял, что бойцы мало того что увешаны амулетами, так еще и на каждого наложено по несколько благословений.
Плохо. С подобными противниками, если переговоры зайдут в тупик, сладить будет очень непросто.
— Действительно, труповод. — Варрон, а это был именно он, неприятно улыбнулся. — А я-то думал, что этот червяк обожрался семян нирала.
Маг жизни отодвинул себе стул, сел и лениво процедил в сторону:
— Свободны.
Перепуганным стражникам не нужно было повторять дважды. Толкаясь локтями, они со всей возможной скоростью покинули комнату.
— В любом другом случае я бы решил, что кого-то из некромантов окончательно покинул разум, раз он приперся в Сиракузы и столь бездарно попался. Но не тогда, когда напротив меня сидит глава рода Видящих, а по совместительству еще и начальник тайной службы Карфагена.
Варрон не сводил глаз с врага.
— Отсюда следует вывод, что сам Марекит угодил в подобную ситуацию по доброй воле. Поэтому даю тебе минуту, чтобы объяснить, зачем мне сохранять тебе жизнь.
Видящий собрался с силами и сказал:
— Я прошу о встрече с главой клана Енисис. Клан Танатис просит вашей помощи и поддержки.
Комнату как будто заморозили. Даже у шпиона и воинов отвисли челюсти, что уж говорить про Варрона. Но, надо отдать должное, в руки он себя взял быстро:
— И что же подвигло вас на столь радикальный шаг? Наши кланы враждуют очень давно, если ты забыл.
— Ты знаешь ответ на свой вопрос, Варрон.
Маг жизни остро взглянул на некроманта и против воли кивнул. Он знал.