Глава 19

Рафаэль

На следующий день

Сицилия: +7 часов с Чикаго

Частная собственность, 20 миль от Палермо

За три часа до вылета рейса из Чикаго

Кровь стекает по руке, сжатой в кулак, и капает на землю, смешиваясь с уже влажной почвой под моими ботинками. Из горла охранника вырывается гортанное бульканье, когда поворачиваю нож, вонзенный ему в шею по самую рукоять. Его тело несколько раз дергается, а затем постепенно замирает. Я отпускаю мертвеца, и он падает к моим ногам с глухим стуком. Из-за дождя, который идет уже несколько часов, большинство охраны укрылись под деревьями или в караульном помещении, что значительно облегчает задачу по их устранению.

Двигаясь в тени и прячась за листвой, я обхожу дом, который считался главной резиденцией дона сицилийской коза ностра, пока не замечаю еще одного его человека. Парень прислонился к углу здания, устроившись под небольшим выступом, его винтовка небрежно перекинута через спину. Белый провод тянется от телефона в его руке к наушнику в правом ухе. Я качаю головой. Этот идиот слушает музыку во время дежурства.

Мокрая трава глушит мои шаги, когда я подкрадываюсь к нему сзади и дергаю за провод. Охранник вздрагивает и оборачивается, но провод от наушников уже обвился вокруг его шеи. Когда парень начинает брыкаться, пытаясь освободить горло, я толкаю его лицом к стене и крепко затягиваю удавку. Он успевает несколько раз слабо хныкнуть, прежде чем покинуть этот мир.

На территории отсутствуют как датчики движения, так и системы видеонаблюдения. Здесь лишь люди и простейшая сигнализация у входной двери. Как и многие самодовольные и самоуверенные личности, которые без особых усилий достигли власти, мой крестный отец считает себя недосягаемым. Вскоре он поймет, насколько ошибается в этом.

Мне требуется чуть больше получаса, чтобы расправиться с оставшимися двенадцатью охранниками. После этого я спокойно осматриваю здание, пока не нахожу незакрытое окно, через которое можно войти внутрь. Проникнуть на объект значительно легче, если сначала устранить охрану. Если не считать того двойного заказа в Германии пару месяцев назад, последнее убийство, которое я исполнил самостоятельно, произошло более десяти лет назад, и мне понадобилось почти четыре часа, чтобы пробраться в охраняемый дом. Мне пришлось миновать двадцать своих людей, чтобы добраться до цели. Это было нелегким испытанием, учитывая, что я сам их всех обучал. Аллард до сих пор иногда вспоминает то бостонское задание, проклиная того, кто сумел обойти его команду и насильно заставить парня, которого держали в подвале, проглотить цианид.

В сравнении с этим, попасть в дом Калоджеро — проще простого. Я давно не был здесь, но до сих пор помню планировку. Поднимаюсь по лестнице и направляюсь в спальню. Достигнув предпоследней двери слева в коридоре, я снимаю глушитель с пистолета и прячу его в карман. Нет смысла действовать тихо, ведь кроме меня и моего крестного здесь никого нет.

Дверь открывается бесшумно. На настенном телевизоре в комнате идет какой-то документальный фильм, звук приглушен, но экран излучает много света на кровать, где спит мой крестный. Я прислоняюсь плечом к косяку и взвожу курок.

Калоджеро удивленно распахивает глаза.

— Buonasera, Cumpari.

Несколько секунд он просто смотрит на меня, а затем резко встает. Его рука тянется к тумбочке. Я прицеливаюсь в ящик и нажимаю на курок. Дерево разлетается на куски, и хлипкая тумбочка переворачивается, падая на пол, обломки разлетаются по углам.

— Что тебе нужно? — хрипит Калоджеро, на его лбу выступают капли пота. — Как ты сюда попал?

— Через окно в кабинете. То, которое ты всегда забываешь закрыть. А что касается моих намерений… Думаю, ты и так это понимаешь.

— Даже ты не можешь быть настолько смелым. Что бы сказала твоя мать, если бы увидела тебя сейчас? Как ты можешь убить человека, который держал тебя на руках у алтаря перед Богом во время крещения? Кто помог тебе стать тем, кем ты являешься сегодня?

— Не смей говорить о ней! — рычу я.

— Она знала правила, Рафаэль. Нарушение кодекса молчания означает смерть! Я ничего не мог сделать. Она это понимала. И она простила меня. Я видел это в ее глазах.

Я вбираю в себя этого человека, которого когда-то уважал, надеясь почувствовать хотя бы каплю сожаления о том, что собираюсь сделать. Но его нет. Человек, который брал нас с Гвидо на рыбалку в детстве, который научил меня менять шину на велосипеде, который давал советы о девушках… он уже мертв. Для меня он умер в тот момент, когда видел, как Манкузо приставил пистолет к голове моей матери и нажал на курок, — и ничего не сделал. Этот человек предпочел коза ностра женщине, которую когда-то клялся любить.

— Уверен, что она простила. — Я поднимаю пистолет. — Но я никогда не прощу тебя.

Выстрел раздается в тишине комнаты, словно пушечный залп. Голова Калоджеро откидывается назад, он падает на кровать, его глаза широко открыты и безжизненны, а из дыры между бровями струится ярко-красная кровь.

Василиса

Чикаго

За час до вылета рейса по расписанию

Я паркую машину перед только что покрашенным двухэтажным домом дяди Сергея и выхожу наружу. Три часа я провела в своей комнате, ожидая, когда папа, наконец-то, уйдет в свой кабинет, чтобы незаметно покинуть дом. Если хочу успеть на самолет Рафаэля — а я очень хочу, — то на этот визит у меня есть не больше десяти минут.

С правой стороны раздается резкий лай: две огромные черные собаки огибают угол дома и мчатся ко мне. Я делаю глубокий вдох и готовлюсь к нападению. Через мгновение меня атакуют лапы и теплые влажные языки.

— Боже! Я совсем забыла, какие вы большие, — восклицаю я. — Дядя Сергей! Мне нужна помощь.

— Ну и ну, неужели это моя любимая кузина-проказница? — раздается мужской голос с крыльца.

Я поднимаю глаза и вижу Сашу, сына дяди Сергея, который прислонился к дверному косяку. На нем только серые спортивные штаны, а грудь украшают татуировки.

— Я на год старше тебя, придурок! — смеюсь я, стараясь не дать собакам сбить меня с ног. — Не поможешь мне, пожалуйста?

— Бэмби! Флора! — кричит он. — Ко мне. Сидеть!

Собаки сразу же отступают и садятся на землю, с надеждой глядя на Сашу.

— Тебе нужно запретить дяде Сергею называть своих собак такими именами, — смеюсь я, поднимаясь по ступенькам и бросаясь к нему в объятия. — Я так скучала по твоей уродливой роже.

— Мы тоже по тебе скучали. Заходи в дом. У нас осталась еда. Мама приготовила своего знаменитого цыпленка с мексиканским рисом. Кроме того, если ты и дальше будешь стоять снаружи, мне понадобится дробовик, чтобы отогнать толпу мужчин, которые скоро начнут собираться.

Я улыбаюсь. На мне наряд Юлии, который она мне одолжила, а не мои обычные мешковатые джинсы и бесформенные футболки. Не могу дождаться, когда Рафаэль увидит меня, спускающуюся с самолета. Он будет в шоке. Я не говорила ему, что возвращаюсь.

— Я не могу остаться, — отвечаю. — Я думала, ты уже уехал.

— Да, но ты же знаешь, как моя мама переживает, когда папа уходит на задания. Поэтому я приехал, чтобы составить ей компанию.

— И поесть бесплатно?

— Да, и это тоже. — Он подмигивает. — Папа вернется завтра. Можешь навестить его тогда.

— Я… на самом деле уезжаю прямо сейчас. Еду в аэропорт. — Я смотрю на часы. — У меня меньше часа, иначе самолет улетит без меня.

— Уезжаешь? Но ты только что вернулась. Куда ты собралась?

— На Сицилию. — Я не могу сдержать усмешку.

— О, какое совпадение. Папа сейчас там.

Я замираю на месте.

— Дядя Сергей в Сицилии?

— Да. Роман отправил его разобраться с каким-то придурком. Он улетел вчера.

Мои ноги подкашиваются. Ужас охватывает с головы до ног. Я практически чувствую крепкую хватку судьбы вокруг горла. Сжимает. Давит. Я не могу дышать.

— Вася? Ты в порядке?

Я разворачиваюсь и бегу к своей машине. Игнорируя окрик Саши, хватаю телефон, завожу двигатель и набираю номер Рафаэля. Гудки. Гудки. Я пытаюсь дозвониться еще дважды, но он не отвечает.

— Черт! — Я сворачиваю на дорогу к шоссе, которое в конечном итоге приведет меня к частному аэродрому, и продолжаю звонить Рафаэлю. Никакого ответа.

Следующим набираю номер папы. Звонок сразу попадает на голосовую почту.

— О боже, — всхлипываю я, затем снова набираю номер. И снова голосовая почта.

Я не смогу сесть в самолет, если не свяжусь с Рафаэлем и не предупрежу его, или не заставлю отца отозвать дядю Сергея. Черт. Блин. Черт! Я резко поворачиваю влево, делая разворот, и нажимаю на газ, направляясь к дому, а не к ожидающему самолету.

Проходят минуты. Пять. Десять. Полчаса. Я продолжаю набирать номера Рафаэля и отца, но никто не отвечает. Только голосовая почта. Я открываю список контактов и прокручиваю его в поисках номера Гвидо, но не могу его найти!

— Черт! — восклицаю я и начинаю искать с самого начала. Когда наконец нахожу его имя, нажимаю на кнопку вызова и включаю громкую связь.

Пожалуйста, возьми трубку!

— Василиса?

— Мой отец послал киллера за Рафаэлем! — кричу я. — Ты должен его предупредить!

Тишина. Секунда тянется как вечность.

— Кого он послал?

— Моего дядю. Сергея Белова.

— Черт, — тихо произносит Гвидо.

Линия обрывается.

— Гвидо? Черт. — Я снова пытаюсь дозвониться до Рафаэля. Ничего.

Набираю номер мамы. Она отвечает сразу.

— Он послал дядю Сергея убить Рафаэля! — кричу я в трубку.

— Что? Кто?

— Папа! Я пыталась дозвониться до Рафаэля, но не смогла. А папина линия переходит на голосовую почту.

— Он в своем кабинете. Я иду туда. — Слышу, как хлопает дверь, и торопливые шаги. — Ты должна была сказать Роману, Василиса. Если бы ты рассказала ему правду, он бы никогда не послал Сергея. Твой отец считает, что этот человек держал тебя против твоей воли и причинил тебе боль. А поскольку ты не раскрыла ему подробностей, он предположил самое худшее.

— Я не хотела ему говорить, потому что боялась, что он поступит именно так, как сейчас!

— Позвони Сергею, — предлагает она, тяжело дыша. — Скажи ему, чтобы не двигался с места.

— Ты же знаешь, что он не послушается, — отвечаю я с недовольством. Мой дядя слушается только главного. Я могу плакать и умолять, но он все равно выполнит приказ. Он не отступит, пока мой отец не отменит распоряжение. — Я буду через десять минут. Пожалуйста, мама! Убеди папу отозвать дядю Сережу!

— Обязательно, дорогая. Не переживай.

Роман Петров

— Что значит, он отменил отправку? — рычу в трубку.

— Я что не ясно говорю? — отвечает Николай.

Я потратил много лет на поиски подходящего человека, который смог бы заменить Антона в роли командира, контролирующего наши ряды. Управлять солдатами Братвы — все равно что держать в руках поводья стаи безумных гиен. Они не подчиняются ничьим приказам. Даже если и выполняют указания, многие из них часто считают себя вправе интерпретировать приказ так, как им вздумается. Чтобы удерживать всех в узде и не потерять рассудок, командир должен обладать либо исключительным спокойствием и методичностью в своих действиях, либо быть человеком, который сам не совсем в себе. Николай Левин относится ко второму типу. Порой я не знаю, стоит ли повышать этого грубого ублюдка в должности или просто покончить с ним. Этот псих два года назад получил пулю за меня, так что, видимо, я к нему неравнодушен.

— Следи за языком, — рявкаю я. — Объясни ситуацию.

— Мы прибыли на границу, как и планировали, но один из людей Рамиреса сообщил, что этот подлый ублюдок нашел другого покупателя. Я пытался дозвониться до Белова, но он не отвечает.

— Мой брат сейчас занят другим делом. Парень Рамиреса все еще у тебя?

— Да.

— Сломай ему ноги, — рявкаю я. — Заставь говорить. Мне нужно знать, кто получил то, что должно быть моим.

— Уже сделали. Это был Артем Волошин. Он предложил Рамиресу сорок процентов.

Проклятые украинцы. Я думал, что покончил с этими идиотами еще два десятилетия назад.

— Это еще не всё, — продолжает Николай. — На прошлой неделе один из моих людей поймал дилера Артема в Вест-Тауне.

— И ты говоришь мне об этом только сейчас?

Вдруг дверь моего кабинета распахивается, и в него врывается моя жена, вся красная и запыхавшаяся, как будто мчалась сюда сломя голову.

— Что ты натворил? — восклицает она, глаза полны растерянности и ярости.

— Я перезвоню тебе. — Я бросаю телефон на стол и поднимаю руки в защитном жесте. — Что бы это ни было, я не причастен. Клянусь, malysh.

Я не имею ни малейшего представления, что могло так её расстроить, но знаю, что это не может быть связано с моими действиями. Я бы скорее отрезал себе руки. И ноги. Перерезал бы себе горло…

— Ты послал Сергея убить сицилийца Васи!

Ой. Похоже, я все-таки виноват.

— Этот ублюдок не ее. Де Санти — киллер, который похитил и держал нашу дочь в заложниках больше двух месяцев. Ты же не думала, что я спущу все на тормозах?

Нина бросается ко мне.

— Пожалуйста, Роман. Ты должен позвонить Сергею и отменить приказ.

— Ни за что.

— Василиса в него влюблена, котик. — Схватив мою рубашку, она почти прижимается носом к моему. — Ты должен отозвать Сергея. Немедленно!

— Что? Нет, она не может быть в него влюблена.

— Она собирается вернуться на Сицилию! — Нина кричит мне в лицо, тряся меня. — Я пыталась убедить её рассказать тебе правду, но она испугалась, что ты так и поступишь!

Я смотрю на свою жену, а внутри меня бушует огненная буря. Моя девочка не может же влюбиться в этого проклятого Де Санти? Я уже договорился о встрече, пригласил своего бухгалтера и попросил его привести сына. Он работает в отделе делопроизводства в доме престарелых. Хороший, надежный парень. Ровесник Василисы. А не гребаный наемный убийца с другого континента.

— Нина, детка, она просто запуталась.

— Ни в коем случае! Она его любит! — Моя милая жена теперь кричит так громко, что боюсь, как бы не разбились окна. — Ты не можешь его убить! Её отец не может убить человека, которого она любит! Это уничтожит её, Роман! И тебя тоже!

— Вася заслуживает кого-то достойного. Того, кто будет ее защищать.

— Ты что, не понимаешь? Ей не нужен хороший человек. Ей нужен он. И он оберегал ее все это время, даже когда ты не мог.

Я хмурю брови.

— О чем ты говоришь?

— О торговом центре. О взрыве двадцать лет назад. Рафаэль Де Санти и есть тот человек, который спас жизнь нашей дочери!

Это… это невозможно. Но… О, черт. Как бы мне ни хотелось опровергать слова Нины, я почему-то знаю, что это правда. С того момента, как встретил Де Санти более десяти лет назад, я всегда задавался вопросом, что с ним произошло. Но так и не смог найти связь.

Вася.

Я вскакиваю с кресла и хватаю телефон.

Василиса

Спидометр показывает больше ста миль в час. Я давлю на газ, маневрируя между другими автомобилями. Сейчас пять минут седьмого. Самолет Рафаэля только что взлетел. Без меня. Но это не имеет значения — я сяду на первый попавшийся рейс, как только узнаю, что мой любимый человек в безопасности. Времени еще достаточно. Мой дядя предпочитает работать по ночам. Я делаю глубокий вдох, но воздух застревает в легких, и едва не врезаюсь в стоящую передо мной машину.

Я забыла про эту чертову разницу во времени! Сицилия опережает Чикаго на семь часов. Сейчас там два часа ночи. Нет. Нет. Нет!

Светофор передо мной переключается на красный. Я еще сильнее нажимаю на газ. С боковой дороги выезжает пикап, и я едва успеваю проскочить перекресток. Наш район всего в миле отсюда. Я снова звоню Рафаэлю. И еще раз.

Ответа нет.

На нашей подъездной дорожке я резко торможу, меня так трясет, что с трудом открываю дверь машины. Не закрывая ее, просто бегу по каменным ступенькам к парадной двери.

Дверь папиного кабинета приоткрыта. Спотыкаясь, я вхожу внутрь и вижу отца. Слова застревают в моем горле. Папа стоит у своего стола, телефон прижат к уху. Мама стискивает на его груди рубашку.

— Сергей. — Глубокий голос отца нарушает тишину. — Отмена.

С облегчением выдыхаю, не сдерживая себя. Прислоняюсь спиной к стене, потому что ноги подкашиваются. Мой взгляд сосредоточен на отце, который все еще держит телефон у уха. Его челюсть напряжена, а брови сведены в хмурую линию.

— Мне он нужен живым, Сергей. Понял? — рявкает он, опуская трубку.

Я затаила дыхание, ожидая, что скажет великий Роман Петров.

— Папа? — тихо спрашиваю я.

Отец глубоко вдыхает, его глаза опущены, он избегает встречаться ср мной взглядом.

Рафаэль

15 минутами ранее

Телефон начинает звонить, как только его включаю, и именно в тот момент, когда тянусь к входной двери. На экране появляется имя пилота. Я смотрю на наручные часы — пять минут второго.

— Мы готовы к взлету, босс.

— Хорошо. — Я киваю, хотя он этого не видит, и жду. Не могу заставить себя спросить о том, что уже известно.

— Она не пришла. Мне очень жаль, босс.

Сунув телефон обратно в карман, я направляюсь на кухню. Шаги гулко раздаются в огромном помещении, эхом отражаясь от стен, и этот звук кажется жутким в темноте дома. Пересекая комнату, я не включаю свет. Лунного света, освещающего путь к холодильнику, мне вполне достаточно.

Некоторые считают, что пить красное вино холодным, а не при комнатной температуре, — это святотатство. Я же всегда думал, что в таком виде оно довольно безвкусное. Вынув из холодильника бутылку и достав высокий бокал, я иду через дом и останавливаюсь у порога террасы. Сколько раз я просил рабочих покрасить эти французские двери? Четыре? Пять? Ребята, конечно, шумели, как я и велел. Все для того, чтобы моя vespetta чувствовала себя как дома.

Забавно, я потратил два десятка лет, чтобы накопить состояние и создать свою империю. Все это время был уверен, что это принесет мне счастье. Слишком поздно осознал, что все это лишь мимолетное. Все мои богатства не смогли помочь мне достичь того, что я желал больше всего — любви Василисы. Ни один из дорогих подарков, которые я ей сделал, не вызвал у нее улыбки, как те глупые рисунки, которые для нее рисовал. И вот я здесь, на вершине своего успеха, обладаю множеством вещей… но не имею ничего по-настоящему ценного.

Теплый ветер касается моего лица, когда выхожу на террасу и усаживаюсь в шезлонг в дальнем углу. Крошечные огоньки далеких рыбацких лодок разбросаны по темному морю, мерцая на волнах. Я наливаю себе бокал вина и наблюдаю за ними.

— Становишься безрассудным с возрастом, Де Санти? — доносится мужской голос из тени слева от меня.

— Похоже на то. — Я откидываюсь назад и делаю глоток вина. — Давно не виделись. Как жизнь, Белов?

— В общем, все шло хорошо, пока какой-то мерзавец не решил похитить мою племянницу. — Он выходит из тени и опирается спиной на перила, скрестив руки на груди. Лунный свет отражается от пистолета в его руках.

— Значит, босс поручил тебе разобраться с этой проблемой, верно?

— Я бы и сам это сделал, даже если бы он не просил, — отвечает Белов с раздражением. — Какого черта, Рафаэль? Мы работаем вместе уже много лет. Это месть? Если да, то за что?

— Нет.

— Тогда что? Кто-то заплатил тебе за это? Сколько? Черт, если бы ты позвонил Роману, когда получил контракт, он бы заплатил тебе вдвое больше, лишь бы ты сразу вернул ее.

— Мне говорили, что не все вещи можно купить. Теперь я в этом уверен. — Я кидаю взгляд на пистолет в его руке. — Не стесняйся делать то, ради чего ты здесь.

— Ты просто будешь сидеть и позволишь мне тебя убить?

— Именно так.

— Почему?

— Потому что альтернативный исход этой встречи — я убью тебя, Белов. И, к сожалению, я не могу этого сделать.

Мой взгляд скользит по маршруту, который мы с Василисой прошли, когда провели день на моей яхте, и всё это время ощущаю на себе взгляд русского. Он, вероятно, думает, что я блефую, и ожидает, что в любой момент выхвачу оружие. Если бы на его месте был кто-то другой, мститель Петрова уже был бы мертв. Но Василиса обожает своего дядю, и я никогда не смогу убить того, кого она любит.

— Ты собираешься всю ночь просто смотреть на меня? — спрашиваю я.

Белов смеется.

— Знаешь, я мог бы поклясться, что ты один из здравомыслящих.

— Боюсь, что приобретенное безумие — один из самых худших видов. Если подхватишь, вылечиться невозможно. — Я встречаю его взгляд и отпиваю остатки вина. — Позаботься о ней.

Он поднимает пистолет, целясь мне в грудь.

— Обязательно.

В ночи раздается выстрел.

Пуля проникает в мою плоть; ударные волны проходят по всему телу. Боль разрывает мои внутренности, поджигая каждое нервное окончание. Если бы кто-то вогнал раскаленный стержень в мою грудную кость, скрутив её в процессе, вот так бы это ощущалось.

Где-то рядом вдруг звучат ноты знакомой песни. Я почти смеюсь, узнав «Gangsta's Paradise». Музыка становится громче, когда Белов лезет в карман, достает телефон и прижимает его к уху. Не прерывая разговора, он поднимает пистолет, целясь мне в голову.

Я наблюдаю, как губы Белова шевелятся, когда он общается с тем, кто ему звонит, но звуки уже не слышны, остается лишь тихое бормотание. Дышать становится все сложнее. Свет от лодок расплывается. Я закрываю глаза и позволяю темноте окутать себя. Но на пороге сознания возникает мимолетная мысль: следовало бы положить одну из моих рубашек в ее рюкзак.

Загрузка...