ГЛАВА 20

Оглушенная и дрожащая, Ник неуверенно приблизилась к машине — это была одна из последних моделей «линкольна» — и взялась за ручку дверцы. Она не поддалась. Ник слышала, как пощелкивал электрический замок, когда она дергала ручку. Барбара прокричала изнутри:

— Убери свою чертову руку хотя бы на секунду!

Ник подчинилась. Промокнуть сильнее было уже невозможно. Она услышала громкий щелчок в замке. Боясь сделать неверное движение, Ник ждала, пока Барбара снова не закричала:

— Открой эту чертову дверь!

Ник открыла ее, нагнулась и заглянула вовнутрь, как бы ожидая дальнейших приказаний.

— Залезай, ради Христа, — проговорила Барбара.

Ник повиновалась, закрыла за собой дверцу и повернулась к Барбаре, которая смотрела прямо перед собой и несколько секунд молчала.

— С ним случился бы припадок, если бы кто-нибудь намочил бы его драгоценные кожаные сиденья, — пробормотала Барбара, тряхнув головой и все еще не глядя на Ник. — По телевизору передавали новости, как раз перед твоим появлением, — сказала она наконец. — Я запретила смотреть их детям, но сама не удержалась. Ты… сказала что-то. Мне. Ты говорила прямо в камеру, обращаясь ко мне. Ты просила у меня прощения. — Глядя Ник прямо в глаза, Барбара проговорила сквозь стиснутые зубы: — Что ты говорила?

— Мне просто захотелось, чтобы вы узнали о моих чувствах, — осторожно пояснила Ник. — О том, что я не…

— Ты думаешь, что меня беспокоят твои чувства? — взорвалась Барбара. — Послушай, я не настолько выбита из колеи, как тебе кажется. Наша совместная жизнь… в раю было немало проблем. Я хочу сказать, что только ради детей… — Барбара мотала головой, борясь со слезами. — Я не знаю, что произошло между тобой и моим мужем…

— Я не…

— Заткнись. Это меня не волнует. Было ли между вами это? Мне наплевать. Но когда ты так странно обратилась ко мне по телевизору, это… испугало меня. — Она перевела дыхание. — Это сделало тебя реальной.

Ник попыталась что-то сказать, но Барбара ее прервала:

— Послушай. Я тебя не знаю. Возможно, ты просто потаскушка, и я не хочу сидеть здесь и болтать с тобой. Поняла? Тебе это ясно? Я просто хочу пережить следующие несколько дней — похороны и все такое — и жить дальше.

Ник понимающе кивнула.

Барбара продолжала:

— Есть кое-какие вещи, о которых ты должна узнать, а потом ты отвалишь отсюда куда подальше. Договорились?

Ник прикрыла глаза в знак согласия.

— Тогда Джеффри пригласил меня на ужин, чтобы уладить наши взаимоотношения. — Барбара помолчала, глядя мимо Ник, в окно шофера. — Позволь тебе заметить: ты не была первой. Джеффри бил детей. У него была бессонница. Меня он тоже бил. Пил. Потерял работу. — Барбара снова перевела дыхание. — Он превратился в такого… неудачника. Чтобы заставить себя лечь с ним в постель… мне приходилось выпивать. Боже, ведь ты не любила его, правда?

— Нет, — ответила Ник, стуча зубами. Ей нужно было согреться, но она не смела ни о чем попросить.

— Итак, — продолжала Барбара, — перейдем к вопросу о синяке.

Глаза Ник расширились.

— Я вижу, что привлекла твое внимание. Они звонили мне сегодня утром, чтобы еще раз расспросить об этом… синяке. Так вот. Видишь ли, Джеффри приходил домой вчера утром. — Барбара покачала головой. — Боже, неужели это было только вчера? — И опять перевела дыхание. — Я возбудила дело о разводе, а этот мерзавец является домой как ни в чем не бывало. Ну, я вышла из себя. И кинула… — Барбара печально засмеялась. — Это было так патетично! Я кинула в него большую хрустальную пепельницу. Боже. Это был жуткий свадебный подарок от его родителей. Я его все время прятала, а он все время находил — для того, чтобы я в конце концов запустила в него этой штукой. В общем, удар получился довольно сильным. В бок. Я подумала, что он в ответ кинет пепельницу в меня. Но он просто… ушел. Я не рассказала об этом полиции. Я растерялась и была смущена. Я разговаривала по телефону в присутствии детей, и мне показалось… постыдным, что я вела себя подобным образом. Я подумала: Джеффри уже нет, так какое это может иметь значение? Поэтому, когда они сегодня снова мне позвонили, я сказала, что вышвырнула Джеффри из дому в пятницу утром и с тех пор его не видела. Я боялась, что они подумают: раз я могла запустить в него пепельницей, значит, я его и убила. Я вела себя как параноик. Но я не думала тогда о последствиях. Кажется, полицейские мне поверили. Я спросила их, есть ли в этом деле подозреваемый. У меня создалось впечатление, что таковой может возникнуть, и когда я повесила трубку, мне пришло в голову, что синяк может сыграть здесь не последнюю роль.

Ник сидела неподвижно.

Барбара смотрела прямо перед собой.

— Я расскажу им об этом инциденте. Позвоню в полицию и расскажу. Теперь, когда я немного успокоилась, мне стало ясно, что сама я в категорию подозреваемых не попаду ни при каких обстоятельствах и, что бы вы там ни натворили, ты не должна садиться в тюрьму из-за этого синяка. А я буду жить с чистой совестью. Вот и все. Я просто захотела, чтобы ты об этом узнала.

— Спасибо, — сказала Ник. Она увидела огни приближающегося поезда на Нью-Йорк примерно в миле от станции. — Спасибо.

— Ну вот и все.

Ник начала вылезать из машины. Барбара остановила ее.

— Кстати. Еще один вопрос. Ты это сделала? Убила его?

Ник застыла, глядя Барбаре в глаза.

Она добавила:

— Спрашиваю из чистого любопытства.

— Миссис Уайт. Он… сделал это сам.

— Хорошо. — Барбара нервно засмеялась. — Я полагаю, так ты и должна была ответить. — Она повернула ключ зажигания. — Ты никогда не получишь этих денег, и не надейся.

— Что? — спросила Ник, выходя из машины и снова заглядывая вовнутрь.

— Либо он покончил с собой, либо ты его убила. В любом случае ты ничего не получишь. — Барбара снова смотрела мимо Ник. — Должно быть, ты запала ему в душу, если он сделал тебя своим бенефициарием.

— Миссис Уайт, я впервые встретила вашего мужа в четверг вечером, три дня назад. Вся эта история со страховкой… Я не имею о ней ни малейшего понятия…

— Дрянь! Лживая дрянь! Как ты смеешь?

— Миссис Уайт, я клянусь вам…

— Прибереги свои клятвы для судей! Надеюсь, они тебе не поверят. Может быть, я и не стану звонить в полицию и рассказывать им о синяке. Возможно, я расскажу им только о том, как ты появилась здесь и пыталась проникнуть в мой дом — и, может быть, этого разговора между нами никогда и не было. Боже, я надеюсь, вы с Джеффри встретитесь в аду.

Барбара завела мотор и рванулась с места, не захлопнув дверцу, которую, выходя, открыла Ник. Она захлопнула ее уже на повороте. Ник побежала к платформе, чтобы успеть на поезд.

Загрузка...