Глава шестнадцатая

Сел уехал на мерседесе, понял Этан, и выругался. А что тому еще было делать? Ведь вторая машина так и осталась торчать в кювете с разряженным аккумулятором, где ее бросила Меган. С другой стороны, зная дотошность Села, можно было догадаться, что в данный момент аккумулятор находится на подзарядке где-то в гараже. Но Этан искренне сомневался в том, что сможет вновь установить его. В конце концов, образ жизни отшельника мало способствовал получению навыков такого рода.

Оставался огромный черный Тандерберг 57-го года выпуска, гордость и отрада его матери, с острыми, похожими на шипы, выступами на бампере и количеством сияющего хрома, способного ослепить даже слепца. Вне всякого сомнения, машина была заправлена и на ходу, но возможность продвигаться на ней по грязным проселочным дорогам вызывала большое сомнение.

Этан догадался, куда увели Меган. Даже если бы Джозеф не нарушил молчания, ответ был как на ладони. Этан тщательно выбрал место сооружения будущего исследовательского центра. Он должен был находиться как раз напротив того места, которое почтенные предки горожан Оук Гроува считали излюбленным местом проведения ведьмовских шабашей. Несомненно, прихожане пастора Линкольна, свихнувшиеся на пункте греха, выберут древнее святилище, как орудие мести.

Сверкнула молния, разрезав ночное небо пополам, и ветер метнул длинные волосы Этана ему в лицо. Он мог разглядеть холм, но с дальнего расстояния трудно было определить, был ли там кто-нибудь. Проклиная все на свете, Этан старался совладать с огромным старым автомобилем. Черт бы побрал легкомысленную мать с ее извечной любовью ко всему яркому и красивому и неприязнью к своему уродливому сыну. Черт бы побрал нерешительного отца с его слабостями. Черт бы побрал пастора Линкольна за все зло, что он натворил, а заодно и его послушную паству за непроходимую глупость! Черт бы побрал Меган за то, что она покинула комнату, а главное, за то, что она вообще приехала сюда и нарушила его тщательно продуманные планы мести. Но больше всех Этан проклинал самого себя, медленно и осторожно выводя автомобиль на дорогу. Калека-принц в сверкающих доспехах, с черным Тандербергом вместо белого коня. Из-за его дурацкой навязчивой идеи священной мести могла умереть любимая женщина.

Он обязан остановить их любой ценой, добраться до Меган, пока не поздно. Он должен раз и навсегда положить конец безумию, охватившему город. В противном случае он умрет. Его глаза, привыкшие к темноте, сразу же распознали фары машины, ехавшей за мили отсюда. У Этана хватило времени свернуть в ближайший лесок, выключить двигатель и притаиться за деревьями. До боли стиснув руль, он застыл в ожидании. Старый автобус пастора Линкольна он узнал по звуку. Когда тот, наконец, вынырнул из темноты, Этан увидел, что его облепили мужчины, которые сидели наверху кабины, высовывались из окон, а некоторые даже прилипли к капоту, в то время как старая колымага, подпрыгивая и дребезжа, неслась по дороге. Она направлялась в сторону его дома. Вслед за автобусом тянулись ржавые от времени пикапы, набитые горожанами. Среди них были не только мужчины, но и женщины. С недовольно поджатыми губами на грубоотесанных лицах, эти почтенные матроны Оук Гроува восседали рядом с мужской половиной городка. Их дети, едва достигнув подходящего возраста, приходили к Этану, чтобы выпросить денег на билет и убраться подальше от этих мест. Лица горожан мало отличались друг от друга — тупые, безжизненные физиономии, и лишь глаза полыхали лютой ненавистью.

Этан подождал, пока они проедут мимо. Он знал, что Меган с ними не было — видимо, они оставили ее на холме, пока сами отправились за новой добычей.

Только им его не найти. Он отыщет Меган, и они уедут отсюда навсегда. Он и минуты не подумал о доме, в котором жил, а точнее, скрывался тридцать четыре года своей жизни. Его семья владела домом почти сто лет, а он его покинет и глазом не моргнув, пускай тот пропадом пропадет. Лишь бы Меган была жива и здорова.

Этан повернул ключ зажигания, но реакции не последовало. По мере того, как он снова и снова пытался завести машину, его охватило беспокойство. Старый двигатель не подавал признаков жизни. Машина сдохла, а он оказался посредине неизвестности — с одной стороны Меган, с другой — орда безумных убийц.

За всю свою жизнь он бегал только на небольшой внутренней площадке, устроенной им для этой цели в восточном крыле дома. Снаружи он тоже не бегал, чтобы не попадаться на глаза любопытным прохожим. Сейчас ему пришлось бежать, не зная надолго ли его хватит. Он был очень сильным, потому что плавал и постоянно упражнялся на различных тренажерах, которые покупал для него Сел, и которые были установлены в том же восточном крыле. Но удастся ли ему пробежать восемь миль, чтобы поспеть вовремя и освободить Меган — на этот вопрос Этан не знал ответа. Поэтому он продолжал бежать что было сил.

Он всегда любил ночь, ее черный надежный покров. Так было до сегодняшнего дня. Сегодня все изменилось. Тьма скрывала зло, она прятала мерзкие деяния пастора Линкольна и его паствы. Меган будет в опасности, доколе продлится тьма. Как только взойдет солнце, она будет спасена от безумного люда Оук Гроув. Да и от него тоже.

Этан бежал по скользкой ухабистой дороге, вокруг него сверкали молнии, в спину дул пронзительный ветер. Он бежал и старался себя успокоить, не дать тревоге захлестнуть разум. Он бежал и твердил себе, что должен не только спасти Меган, но и отпустить ее на волю. Он бежал и чувствовал, как по лицу струится пот, но Этан знал, что это вовсе не пот, а слезы.


Странно, но Меган вовсе не испытывала страха. Руки были перетянуты веревками, ноги затекли, а лицо уткнулось в шершавую кору дуба, и все же ей не было страшно. Одна-одинешенька на вершине холма, вокруг гремит гром и сверкают молнии, впереди — незавидная судьба, уготованная для нее разъяренной толпой — ай ей хоть бы хны!

В конце концов Мег удалось выплюнуть изо рта противную тряпку. Обоим охранникам было на это наплевать — они знали, что ее криков никто не услышит. Голова раскалывалась от боли, к горлу подбиралась тошнота, однако девушка была уверена, что это — меньшее из ее бед.

Доктор бормотал что-то себе под нос. Он сидел возле прогалины, опершись спиной на ржавый желтый бульдозер, держа в руке фляжку. Судя по углу, под которым она накренилась, жидкости в ней почти не осталось. Старик с заправки, по имени Ферди, болтался неподалеку, его буквально распирало от злости, и он просто искал повод, чтобы затянуть веревки потуже. Иными словами, чтобы снова к ней прикоснуться. Меган дала себе слово, что такого повода он не получит.

Закрыв глаза, она вдыхала земной, насыщенный аромат древесной коры, еще влажной от прошедших недавно дождей, и раздумывала над странным состоянием своего разума. Может, она просто свыклась с неминуемой смертью. Может, она знала, что невозможно спастись от сумасшедшей толпы, преследующей ее по пятам, и чем больше бороться и паниковать, тем будет хуже.

А может, она просто отказывалась во все это верить. Смерть была чем-то нереальным — и в самом деле, не может же сильный здоровый человек во цвете лет умереть ни за что ни про что. Скорее, это напоминало ночной кошмар из романа ужасов — с кучей слезливых подробностей, но на этот раз каким-то образом все вышло из-под контроля. Она приоткрыла глаза и заметила, как Ферди сделал добрый глоток из фляжки Дока. В ночном воздухе разносился запах смоляных факелов, неподалеку маячил зловещий силуэт столба для сожжения ведьм. Меган поняла, что это вовсе не шутка.

Она снова закрыла глаза, позволив влажному порыву ветра остудить ее тело. В такую же ночь, как эта, она впервые легла в постель с Этаном. Снаружи бушевала гроза, грозя сжечь весь мир дотла. А внутри дома их жизни взорвались от страсти, которая испепелила Меган, ослабила ее дух, и даже сейчас она не могла избавиться от ее молчаливого присутствия.

Она криво усмехнулась, уткнувшись лицом в ствол дерева. Ну что за нелепое состояние, когда воспоминания о прошедшей ночи способны вытеснить мысли об ужасной смерти, которая последует через несколько часов. С другой стороны, о чем еще думать в такой момент? О судьбе, которую нельзя обмануть? О сильном стройном теле Этана, его умелых опытных руках и губах, его ужасном и таком прекрасном лице…

— Ты чего улыбаешься? — проскрипел Ферди мерзким голосом. Он быстро придвинулся к ней на проворных коротеньких ножках. Док мирно похрапывал, привалившись к бульдозеру. В любом случае, он был ненадежной защитой от Ферди.

Мег посмотрела на него, стараясь сохранить спокойное выражение лица. Ферди чуть не лопнул от злости.

— Не смотри на меня своими ведьмовскими глазищами! Я знаю таких, как ты. Распутные безбожные шлюхи, вы толкаете мужчин на погибель, отбираете у них благочестие, сжигаете их дотла. — Он схватил длинную острую палку и сунул ее в пламя одного их факелов. — Я могу выжечь эти глаза, чтобы они прекратили смотреть и соблазнять. Пастор Линкольн меня похвалит. Да, он похвалит меня за то, что я узрил дьяволицу и ослепил ее. О да, — бормотал Ферди, брызгая слюной, и приближаясь к Мег. — Да, он похвалит меня…

Внезапно он застыл на месте. В поднятой руке он сжимал раскаленную палку, но злобное выражение его лица вдруг резко изменилось.

Все с тем же отрешенным любопытством Меган наблюдала за тем, как он приближается. Она знала, что ей угрожает опасность, но не ощущала ее в полной мере. Даже ощущая жар от раскаленного острия, она не поддалась панике. Она просто ждала, наблюдая за Ферди бесстрастными глазами.

Он уронил палку на землю и жалобно застонал.

— Нет, — хрипло прошептал он голосом, исполненным неподдельного ужаса. — Нет!

На этот раз это был сдавленный крик, Ферди сделал шаг назад, не сознавая, куда он ступает.

Мег не могла вымолвить ни слова. Она продолжала следить за происходящим как будто издалека, зная, что еще один шаг — и Ферди полетит вниз со скалы. Она понятия не имела, на какой высоте они находятся, небольшой ли это косогор или смертельная бездна. Какое это имело значение! Она открыла рот, чтобы предупредить об опасности, но не смогла издать ни звука. Ферди в ужасе смотрел мимо нее, издавая невразумительные испуганные звуки.

Он сделал еще один шаг назад, мимо аккуратно уложенного кострища, и вдруг исчез за склоном холма. Причем без единого звука. Просто мелькнул в поле зрения — и нет его. Меган осталась одна в компании упившегося до бесчувствия доктора.

Она снова начала яростно бороться с веревками, осознав, что судьба временно отсрочила ей приговор. Она не знала, сколько времени у нее в запасе. А вдруг внезапно объявится Ферди, оклемавшись после падения с крутизны, или Док выйдет из пьяного ступора, или вернется пастор Линкольн со своей веселой компанией? Приведут ли он с собой Этана или разделаются с ним на месте?

Однако узлы на веревках оказались более тугими, чем она предполагала. С каждым рывком они затягивались все туже, и вскоре Меган казалось, что в мигающем пламени факелов она видит кровь у себя на запястьях. Вокруг завывал ветер, стараясь притушить пламя и погрузить все вокруг во тьму, в вышине угрожающе гремел гром, как бы аккомпанируя надвигающейся тьме.

И все же по какой-то причине ночь еще не погрузилась в непроглядную черноту. В северной стороне горел огонь, бущевало яркое пламя, как будто переливался огнями целый город. А потом Мег почувствовала запах дыма и поняла, что они жгут дом Этана.

Теперь она знала причину своего бесстрашия. Где-то в глубине души она была уверена, что Этан придет на помощь и спасет ее. Сейчас эта уверенность пропала, в душу впервые закралось сомнение. Скорее всего, он был в глубине дома и ничего не слышал. Наверное, он до сих пор думал, что она сидит у себя в комнате, Сел, как всегда начеку, внимательно следит за передвижением врага, и все идет как надо. И он ничего не узнает, пока не почувствует запах дыма, но тогда будет слишком поздно.

Ей нужно вернуться и предупредить его. Но судя по зареву в небе, она уже опоздала. Дом горел, наполняя ночной воздух неземным светом. И возможно, Этан уже мертв, пожарище поглотило его, сжигая прекрасную плоть…

Рука, сжимавшая ее руку, была твердой, холодной и сильной. С ее пожатием в нее вливалась отвага и надежда, Меган подняла залитое слезами лицо и увидела… пустоту.

Там никого не было. Кто-то крепко держал ее за руку, и все же она никого не видела.

Она сжала пальцы, и незримый утешитель пожал их в ответ, наполнив ее душу спокойной уверенностью. Она покорно ждала, боясь шелохнуться. И вот уже Джозеф сидит возле нее на земле, скрестив ноги по-турецки и держит ее за руку.

— Они причинили ему вред?..

Джозеф покачал головой.

— Он покинул дом и спешит тебе на помощь, Мег. Он придет и заберет тебя отсюда.

— Но другие…

— Они не причинят тебе вреда. Никто не причинит тебе вреда, — с бесконечной добротой сказал Джозеф.

Она неловко покосилась через его плечо.

— Ферди…

— Он мертв. Здесь высота почти десять метров, а внизу каменистое дно. Сто лет назад в эти места пришли скучающие и одинокие женщины, они резвились и играли в невинные игры, когда кучка горожан под предводительством деда пастора Линкольна стала их преследовать. Все закончилось тем, что бедных женщин столкнули со скалы, две из них выжили, но уже вскоре очень об этом пожалели.

Меган задрожала, ей вдруг стало холодно в эту горячую грозовую ночь.

— Джозеф, ты можешь меня развязать?

— Нет, — огорченно ответил он.

Она посмотрела вниз на их сплетенные руки. Но увидела лишь собственную руку. Джозеф сидел в отдалении от нее, на его лице читалась глубокая печаль. И тогда она поняла.

Это знание не было осознанным, она не хотела над ним размышлять, стараться понять. Вместо этого она просто поверила в невозможное, позволив руке покоиться в его ободряющем незримом пожатии, пока она ждала Этана.

В это трудно было поверить, но она заснула. А может, просто отключилась после пережитого ужаса. Спустя некоторое время Док, пошатываясь, встал на ноги и подойдя к обрыву, помочился. Было непонятно, заметил он внизу тело Ферди или нет. Потом он вернулся на свое место возле бульдозера.

К тому времени фляга опустела, и он с отвращением отбросил ее в сторону. Он бросил взгляд в сторону Меган, не выказав, впрочем, особого интереса, и вдруг замер на месте.

Такое выражение лица она уже видела. Именно так смотрел Ферди, прежде чем сделать роковой шаг в пропасть.

Док не мог пошевелить ни рукой ни ногой. Он сидел с мертвенно бледным лицом и беззвучно шевелил губами. И Меган знала, что он испугался Джозефа, а вовсе не ее.

Она взглянула на своего далекого товарища и утешителя, стараясь понять, что было в нем такого устрашающего. Он выглядел, как обычно, старым и безобидным, его силуэт слегка колыхался в ночном воздухе. В нем не было ничего, что могло напугать до смерти двух стариков.

Док встал и шатаясь подошел поближе, как будто не мог поверить собственным глазам.

— Ты же умер, — пробормотал он.

Сначала Меган показалось, что он обращается к ней, и по ее спине пробежал холодок. Но потом заговорил Джозеф, его незримая рука по-прежнему крепко сжимала руку девушки.

— Да, — безмятежно ответил он. — И ты в этом сыграл не последнюю роль.

Док зашатался на нетвердых ногах, казалось, его глаза вот-вот вылезут из орбит. Затем он затрясся, как будто сквозь его тело прошел мощный электрический разряд, и он упал у ног Меган. Одной рукой он сжимал иглу от шрица, которая сломалась пополам и упала в грязь.

— Хотел… сделать легче… тебе… — задыхаясь, сказал он. — Не мог остановить Линкольна. Мог только сделать… не так… больно… — А затем он затих. Он тяжело дышал, глаза слепо смотрели вверх, а губы шевелились, не издавая ни звука.

Она посмотрела вниз на сломанную иглу.

— Что это было? — тихо спросила она.

— Думаю, какой-то наркотик, — проворчал Джозеф. — Чтобы ты не осознавала планов Линкольна. — Он не обращал внимание на потерявшего сознание Дока. Вместо этого он взглянул вверх на бегущие облака. — Буря приближается.

— Да, — согласилась Мег.

— И толпа тоже.

— Да, — повторила она, стараясь собраться с духом. Она ждала смерти. Или Этана. У нее не было выбора. Дыхание Дока становилось нерегулярным, он дрожал и открывал рот, словно рыба, выброшенная на берег. А потом Меган поняла, что он уже не издает ни звука. Он лежал, холодный и неподвижный, и дыхание его остановилось.

Несмотря на то, что темнота вокруг них продолжала сгущаться, откуда-то появился свет, и Меган подумала, что это фары машин пастора Линкольна и его паствы. Они успеют вернуться до того, как Этан ее найдет. Меган знала, что у нее не осталось никакой надежды.

Она подумала о том, чтобы попробовать поднять сломанный шприц, но решительно отмела эту мысль. Она не собиралась умереть, как трус. Рука, державшая ее за руку, говорила о том, что она вообще не умрет. Но сейчас Меган не дала бы и копейки за эту уверенность.

Создавалось впечатление, что машин вернулось больше, чем уехало. В ветренной ночи пустошь была усеяна множеством факелом, тем не менее, толпа людей, приближающаяся к роще, казалось, уменьшалась, а не прибывала. Меган над этим не задумывалась. Она просто сжимала руку Джозефа, подняв высоко голову и глядя прямо в глаза приближавшегося к ней пастора Линкольна.

Тот посмотрел на нее, не зная, что она не одна.

— Блудница! Что ты наделала? Где Ферди? Что случилось с Доком? Отвечай, иначе Божий гнев ниспадет на тебя…

Ее начинало тошнить от постоянного единения пастора с Божьим гневом. По ее мнению, она значила в глазах Бога ничуть не меньше, чем кто-либо другой.

— Я их сглазила, и оба упали замертво, — рявкнула она в ответ, стараясь собраться с духом.

И тут же поняла, что сделала большую промашку. Пастор Линкольн начал орать не своим голосом, призывая Бога и всех Его святых поразить ее на месте и приказывая своим приспешникам примерно ее наказать. Верные приспешники переминались с ноги на ногу. Как известно, сумасшествие толпы поддерживать довольно трудно. Видимо, поездка от холма до дома Этана и обратно длилась достатоточно долго. Казалось, огонь потушил кровожадность толпы, потому что никто не двинулся с места.

— Она убила Дока! — завопил Линкольн, лицо его пылало от ярости. — Своим колдовством она нарушает Божьи заповеди. Она должна умереть!

И все равно никто к ней не приблизился. Все смотрели на того, кого не видел пастор Линкольн. На человека, сидевшего на земле возле нее. Старика, который наблюдал за ними и взглядом приказывал им держаться подальше.

В темноте сверкнуло лезвие ножа, когда пастор разрезал на ней веревки, и рывком поставил ее на ноги. Мег почувствовала горячую влагу и поняла, что это струится ее кровь, но она не удивилась, что Джозеф не остановил пастора. Он не мог.

Линкольн потащил ее к столбу, выкрикивая по дороге молитвы, которые выглядели и ужасными и отдаленно знакомыми. На холме только они двое и двигались, все остальные замерли без движения, наблюдая за кровавым действом, пока Мег изо всех сил брыкалась и царапалась, не обращая внимания на острый нож в руках пастора.

— Помогите мне, — задыхаясь обратился он к остальным, стараясь справиться с разгневанной девушкой, но никто не двинулся с места. Никто не помогал пастору, однако никто не пытался его остановить. Они стояли на месте как вкопанные, и смотрели, что будет дальше.

Он отвесил ей тяжелую пощечину, оглушив на время, и она привалилась к столбу. В руках у Линкольна были веревки, он медленно приблизился к ней, и она закричала.

Еще не видя Этана, она уже ощутила его присутствие. Вокруг сверкали молнии, подобно змеям, они спускались на высокую, открытую всем ветрам возвышенность, гулкие раскаты грома сотрясали землю. Он появился из-за скалы, вспышка молнии осветила бледное лицо, и Меган внезапно охватил первобытный ужас.

Этан был похож на падшего ангела, Люцифера. Длинные черные волосы развевались вокруг его узкого изуродованного лица — красота и уродство смешались воедино, усилив выражение испепеляющего гнева. Он стоял на краю скалы, одетый во все черное, уставившись тяжелым взглядом на застывшую фигуру пастора Линкольна.

— Отойди от нее.

Не скрывая ужаса, Линкольн уронил веревки на землю. Но затем постарался взять себя в руки.

— Убей нечестивца! — прокричал он, обращаясь к небесам. — Пошли молнию и испепели злые души!

Тут же зашипел огонь, вслед за ним последовал грохот громового раската, потрясшего простиравшуюся внизу долину. Сверкнул зигзаг молнии и ударил прямо в цель. Он скользнул по вытянутой вверх руке пастора Линкольна и поразил его насмерть.

Все застыли, не в силах вымолвить ни звука. Вокруг витал тяжелый запах дыма и электрических разрядов. Еще секунду пастор стоял на месте, но потом пространство вокруг него как будто дало трещины. Широко раскинув руки и ноги, он упал лицом вниз прямо на кучу дров, приготовленных им для сожжения Меган.

Загрузка...