ГЛАВА 3

– Вы что не слышите меня, мадам, я повторяю вопрос, – дедушка приходил к вам еще или нет?

– Нет, больше я дедушки не видела, – Елизавета горестно вздохнула, будто сожалея о том, что дед так быстро забыл дорогу к ее дому, – в этот же день я срочно позвонила Гаври и рассказала ему обо всем.

Я думала, этот странный визит помирит нас: с утра он ушел такой расстроенный, а я еще накричала на него…

– Мадам, мы топчемся на одном месте уже много времени.

– Неправда, я у вас не более часа, – напомнила Елизавета.

– Тем более, – сказал Кадишман, – пора делать выводы.

– Делайте на здоровье, это ваша работа.

Ее стало злить упорное нежелание инспектора понять, что с нею происходит. «Сухарь недоверчивый, наверное, его жена не любит»

– Значит, дедушка у вас больше не появлялся?

– Вы уже спрашивали об этом, не надо повторяться.

– Хорошо, госпожа, будем считать, что у вас была галлюцинация на почве частых ссор с супругом…

– Мы не так уж часто ссоримся.

– Но вы только что сказали, что ссоритесь и довольно часто…

– А вам какое дело?

– Мне действительно нет до этого дела, я просто рад за вас, мадам.

– Зря радуетесь, господин инспектор, когда я рассказала Гаври про деда, он сказал, что «Этого не может быть»

– Вот видите, ваш супруг держится того же мнения что и я. Вас это не настораживает?

– Вы хотите сказать, что я сумасшедшая?

– Я этого не говорил.

– Гаври тоже этого не говорил, но потом сказал, что дедушка, наверняка, был недоволен нашей размолвкой и дух его пытался воссоединить наши сердца.

Лейтенант пожалел, что дал ей возможность развивать эту благодатную тему – «Очередная психопатка» – подумал он, решительно настраиваясь завершить затянувшийся разговор.

– Что вам от меня нужно, мадам? – сказал он, стараясь придать голосу официальный тон, – вашей жизни никто не угрожает, дедушка ушел с миром и вы, наконец, помирились с мужем…

– Да, мы помирились с Гаври, – задумчиво сказала Елизавета, не замечая попыток Кадишмана закруглить беседу, – он даже предложил мне купить цветы, чтобы положить на дедушкину могилу.

Женщина всхлипнула и лейтенант, которому надоела вся эта бессвязная болтовня, привычно подал ей стакан с водой.

– Мы долго искали его могилку, а когда нашли, увидели, что она вскрыта и пуста.

В кабинете повисла неловкая тишина. Кадишман почувствовал, как в животе у него что-то гулко булькнуло.

– Мадам, – хриплым голосом сказал он, – надеюсь, вы отдаете отчет своим словам?

– Разумеется, – твердо отвечала Елизавета, – я повторяю: в могиле не оказалось останков моего деда…

– У вас есть свидетели? – голос Кадишмана выражал крайнее недоверие.

– Сторож кладбища может подтвердить мои слова и муж мой тоже.

– А вы уверены, что это была могила вашего деда?

Загрузка...