Глава 11

Неожиданно легко решенный вопрос с дальнейшим отпуском за свой счет весьма ускорил мое возвращение на корабль и облегчил подготовку большой торговой экспедиции в Россию. Был ли я уверен, что за то время пока я в Британии готовлю небольшой такой флот для вывоза товаров, в России успеют перевезти все необходимые грузы в Екатерининскую гавань. Да я был уверен в этом, у меня не было никаких для этого оснований, но я был уверен в людях, которые обеспечивали грузопоток из России.

Прямо на пороге при отъезде меня поймали мои британские держатели денег это были представители кредитный контор, приехали сами руководители Фридрексон и Гудмен — повод для приезда у обоих представителей был один — они хотели участвовать в торговой сделке с Россией и были готовы на любые условия. Оказалось, у них зависли немалые объемы товаров и надо было вывезти эти грузы. Условия сотрудничества сначала были совсем неинтересные. Первые условия не подходили совсем — конторы несут убытки и поэтому в моих интересах привезти грузы контор практически за свой счет или под вопросом мои дивиденды. Мое встречное предложение было радикальным, в таком случае я досрочно расторгаю договор вклада и готов забрать свои деньги с тем дисконтом который оговорен в наших договорах. Эти яркие представители богоизбранной национальности немедленно отыграли назад и по всему было видно, что они не желают расторжения нашего договора и предложение от них поступило ошибочное и они немедленно отзывают свои требования и готовы досрочно оплатить дивиденды, чтобы загладить сложившееся по их невольной вине негативное мнение о продолжении сотрудничества. Конечно, я согласился с предложением о выплате денег досрочно. Меня немного попугали ужасами перевозки наличных денег по страшным дорогам Британии и рассказали о зверствах пиратов в северных морях. Но меня эти ужасы не впечатлили, и я предложил не терять время и завтра выдать мне всю сумму / все 240 тысяч фунтов в звонкой золотой британской монете/ и затем сразу обсудить условия сотрудничества по вывозу застрявших товаров в России. ребята покряхтели, но согласились. В противном случае им пришлось бы искать по одному миллиону восемьсот тысяч фунтов, чтобы закрыть наши соглашения. Дисконт за досрочное расторжение составлял двести тысяч фунтов, но конторы это не спасало. Действительно с утра у моего дома уже стояли кареты и фургоны с золотом. Двести сорок тысяч фунтов — это примерно одна тонна семьсот килограмм золота. Десяток фургонов опять привлек внимание всей округи, но криминальные элементы всё равно не успевали подготовиться к возможному нападению на мой дом. Груз не задержался уже вечером мы покидали Лондон наш караван состоял из дюжины фургонов и пары карет для пассажиров. Охрану составляли вновь нанятые мной люди из числа офицеров.

Лошадей мы меняли через каждые пятьдесят миль и потому передвигались очень быстро. Так быстро, что местные разбойники не успевали сообразить какой куш проплыл мимо них.

Только на границе Англии и Шотландии мы немного развлеклись. Прямо на границе на нас напали какие-то местные отморозки. Они /разбойники/ только обозначили свою атаку как в то же мгновение на них обрушилось три десятка конных с ружьями на перевес. Хватило одного залпа эти отморозки бежали быстрее лани от льва, и мы даже не смогли собрать никаких трофеев или пленных. Это происшествие встряхнуло конвой и далее охрана не зевала от скуки, а внимательно и бдительно осматривала окрестности, но более никто не хотел испытывать свою судьбу. Так мы спокойно и доехали до места назначения.

За время нашего пребывания в Лондоне, здесь в нашей базе уже собрались все пятьдесят три судна, подготовленные для перехода в Россию. Мы не стали заморачиваться с левыми документами и так и пошли в плавание под британскими флагами. Было бы интересно взглянуть на того, кто рискнет напасть на нашу мини «испанскую армаду». Само построение в колонны или в линии как предпочитали говорить моряки заняло полдня, и мы отправились наконец в плавание. Плавание такого большого числа кораблей в одном ордере весьма сложное дело скорость идет по самому медленному члену компании и так как все суда были разного тоннажа и разной парусной оснастки то и скорость была не высокой. Но бог был на нашей стороне и ветер в течении всего перехода был попутный и как говориться от умеренного до сильного до урагана не дело не доходило. Поэтому где-то на третий день плавания все участники приноровились к правилам игры и дело наладилось.

Картина перехода была величественной от горизонта до горизонта шли суда под полными парусами слегка накренившись, но всё равно величественно. Мои шотландские акционеры собрали все свои и дружественных кланов торговые корабли и теперь молились за успешное окончание нашего похода. На кон мы поставили всё и теперь мы или много выиграем либо очень много потеряем.

Наличие пиратов и французских либо иных каперов в расчет не бралось. Слишком мощная у нас эскадра получилась. Опасность нам грозила только со стороны синоптиков / штормов и ураганов/ но пока погода была идеальной для перехода. День на Севере короткий в это время года и Солнце выглядывает и практически сразу уходит за горизонт, и мы шли так чтобы можно было ориентироваться по маякам на берегу. Что бы не потерять друг друга в темноте короткого осеннего дня и длинной ночи на каждом судне жгли огни. Это ночное зрелище огней по всей наблюдаемой поверхности океана было ещё более величественное чем дневное парусное представление.

Было смешно наблюдать за каперами — вылетает такой живчик на линию горизонта и тут же убирает паруса при виде нашей эскадры и с видом побитой собаки отступает на другой курс и исчезает в морской дали. После третьего такого представления на кораблях в крайних колоннах по моему приказу сыграли тревогу и далее шли в полной боевой готовности. Пушки были заряжены, и канониры дежурили у пушек. Французские каперы были весьма искусны в своем ремесле и отсутствие атаки на наш караван говорил только об одном — французы готовят какую-то особую каверзу.

У пиратов был только один вариант поиметь себе добычу — напасть на крайние суда в колонне и быстро их захватив уходить в сторону. Устраивать морское сражение каперам было не с руки. Нас было гораздо больше. Я поставил себя на место капера. Что бы проникнуть внутрь колонны и отсечь намеченную жертву от коллектива надо было прикинуться торговым кораблем, за которым гоняться пираты и тогда по мнению пиратов мы пропустим коллегу внутрь строя, чтобы помочь отбиться от преследователей. пропущенный внутрь ордера беглец проникнув внутрь мгновенно перекрашивается из овцы в волка и накидывается на намеченную жертву. Преследователи же атакуют жертву снаружи ордера. Атакованная с двух сторон жертва не сможет отбиться и становиться легкой добычей каперов, и они берут наше торговое судно на абордаж и уводят от ордера в сторону за горизонт. Это я бы так действовал в предполагаемых обстоятельствах. Как будут действовать каперы. Соберутся ли они в «волчью стаю» как собирались немецкие подводные лодки во вторую мировую войну действуя в Северной Атлантике против морских конвоев союзников я не знал. Но решил лишним не будет и на всех крайних судах нашего конвоя увеличил количество охранников и теперь там была постоянная боевая готовность. В случае появления беглеца, за которым гоняться каперы. Сразу открывать огонь по этому беглецу и не давать возможности ему проскочить в середину ордера. первый выстрел предупредительный прямо под нос кораблю, не поняли топить безжалостно. Топить любое судно, которое намеревается проскочить в середину колонны. Небольшой процент капитанов слегка бубнил, что мы дуем на воду и теперь люди устанут. Но я был прав и все в этом убедились и убедились очень быстро. Буквально на следующий день после того совещания капитанов, где были доведены новые правила поведения в конвое на горизонте, показалось торговое судно и увидев нас полетело в нашу сторону. Немедленно были подняты сигналы — «Ваш курс ведет к опасности». Но беглец игнорировал все предупреждения и настойчиво лез в наш строй. Предупредительный выстрел не охладил настойчивого и наглого беглеца и тогда прозвучали бортовые залпы с четырех ближайших судов. На каждом из них в бортовом залпе могли участвовать не более восьми орудий. Но совместный залп тридцати двух орудий был смертельным для судна приманки и этот провокатор потерял все мачты и потому потерял ход второй залп привел судно к полному хаосу на борту, и команда стала спасаться на шлюпках. Но нами был предусмотрен такой маневр и сразу же наперерез беглецам рванули шлюпки с нашей эскадры. Всех беглецов мы не смогли поймать но тех кого мы смогли отловить нам хватило, что бы установить личности как команды так и принадлежность корабля который прикидывался мирным и безобидным торгашом. Это был французский капер, и моряки были наняты на контракт в Голландии, теперь французской провинции. Девать их было некуда и мы подумывали — не повесить ли этих матросиков от греха подальше. При заходе в Россию нам куда было девать таких пленных.

Совещание, где мы решали, что делать с пленными прервали сообщением. К конвою приближается корабль под белым флагом. К нам на корабль капитан капера не хотел подниматься я не собирался подниматься на борт капера. Сошлись на том, что на двух шлюпках встречаемся на океанском просторе. С каждой стороны один баркас и не более двадцати человек. Ладно послушаем, что хотят нам довести французы. Французы хотели вернуть пленных. Желание вполне понятное, но нам это зачем. Французский капитан стал рассказывать о нравственности и высоких идеалах. Какие идеалы и нравственные императивы могут быть у пиратов на контракте. Этот вопрос поставил французского капитана в тупик. Я продолжил — песни о революции нам не нужны. По сто фунтов за голову и забирайте своих моряков. Ответ меня поразил — цена слишком высока, африканские рабы стоят дешевле. Отвечаю — так-то негры у меня же белые идиоты, возомнившие себя потомками Флинта. И вообще торг здесь неуместен. хватит песен о дороговизне стульев для народа. Моего цитирования Ильфа и Петрова француз не понял, но что цена не будет уменьшена понял и откланялся в связи с необходимостью сбора назначенной суммы для выкупа пленников.

Примерно представляя цену слова пирата хотя бы и на контракте. Цена такого слова стремиться к нолю и договоренности будут выполняться только под угрозой оружия потому на передачу выкупа мы пришли на трех баркасах и пленные были на буксире в четвертом. Деньги привезли в завязанных кожаных мешках. Типа они джентльмены и можно верить на слово. Я отказал им праве назваться благородными людьми и пересчитал деньги. Не хватало еще как минимум ста фунтов, когда я указал на нехватку денег, то мне передали еще один кожаный мешок и там при проверке оказалась недостающая сумма. Обе стороны оказались недовольны друг другом — капер что не прокатило наколоть на сотню фунтов, я что пришлось на холодном ветре и полном холодных морских брызг пересчитывать деньги. вырученные деньги за захваченных пиратов сразу же были розданы тем матросам, которые участвовали в том заплыве на шлюпках за языками. Энтузиазм личного состава надо поддерживать в том числе и финансово. Теперь следовало ожидать атаки на строй каперы не могли оставить безнаказанным перемену ролей в нашем спектакле. Пираты не платят выкупов они только получают выкупы и захватывают заложников. Сейчас роли поменялись и что б восстановить статус — кво пираты обязательно нас попытаются атаковать.

Пираты или каперы как называть этих моряков. разница весьма невелика.

Произвол каперов достиг высшей степени в войнах французской революции и Империи. Согласно энциклопедическому словарю Брокгауза и Ефрона, «особенно прославились в этом отношении каперы Англии, бесчинства которых последовательно оправдывали её призовые суды». Исследования 1990-х годов, однако, говорят, что Британия к тому времени перешла почти полностью к защите торговли, ибо задачу нарушения чужой торговли решала силами регулярного флота.

Характерно также, что самые знаменитые достижения корсаров в это время происходили в Индийском океане (вдали от сильных прибрежных эскадр Британии), хотя там их было крайне мало. Районом наибольшей численности и активности корсаров был Ла-Манш — прямо под носом у англичан. Второе место занимала Вест-Индия. И там, и там большинство составляли малые легкие кораблики, а часто и просто большие открытые лодки, не удалявшиеся от берегов. Их успехи были тоже малы, и основной вред они наносили за счёт количества набегов, а не их размаха.

На практике граница между капером (корсаром, приватиром) и пиратом была слишком условна, а стремление к прибыли то и дело толкало её переступить. Поэтому то, что власти и купцы квалифицировали как «бесчинство», сами каперы считали «импровизацией» в пределах правил. Впрочем, случаи откровенного перехода к пиратству тоже бывали, хотя в XVIII веке их было заметно меньше, чем веком-двумя ранее.

Например, Сюркуф, когда сам был корсаром, начинал, не имея патента. Это позволило властям на Иль-де-Франс полностью реквизировать добычу от его первых походов, не выделив ему никаких призовых денег.

Большинство исследователей согласны, что к каперству обращались, как и к любому виду бизнеса, ради извлечения прибыли. Но из-за специфического характера и высокого профессионального риска по крайней мере один автор пытался представить ситуацию иначе, — будто к каперству прибегали в военное время, когда возможностей для торгового и промыслового судоходства становилось меньше, и возникал избыток тоннажа и безработных моряков. Как примеры приводятся французское корсарство времен Наполеоновских войн и североамериканское приватирство во время морской войны 1812 года.

Иными словами, он представляет приватирство как шаг отчаяния, за неимением лучшего. Хотя в этой теории есть некоторое правдоподобие, особенно если ограничиться двумя примерами выше, она не подтверждается применительно к колониальным войнам Новой Англии, а также к собственно Англии и Голландии. В них не возникало избытка моряков, — наоборот, в военное время флот, приватиры и купцы конкурировали за ограниченное количество моряков. Если же рассматривать занятые в каперстве суда, наблюдается большое число кораблей-каперов специальной постройки. Исходя из положения об избыточном тоннаже, такое необъяснимо.

В целом, согласно данным о выдаче патентов и приговорам призов, на каждого успешного и известного приватира или корсара, приходилась дюжина скромных неудачников, сводивших концы с концами в прибрежных водах. Но и там добыча не всегда была легкой. Если купцы, а особенно ост-индские, редко могли отразить нападение, то это не значит, что они и не пытались. Например, Сен-Мало в период Революционных войн, то есть с 1793 по 1801 год регистрировал ежегодно от 5 до 31 корсарского патента, на которые в среднем приходилось по 1,5 захваченных приза. При этом потери в числе каперов колебались от 30 до 100 % в год. Во время следующей войны, в 1803−1814 успехи были ещё скромнее: от 4 до 25 патентов ежегодно, в среднем менее одного приза на каждый, а потери доходили до 70 % в год.

Самым показательным (и хорошо документированным) примером является тот же Робер Сюркуф, — когда он в 1803 году перестал ходить в море и стал арматором, он оснастил последовательно 11 судов, выполнивших 14 походов. Из них 7 были полностью убыточны, в том числе 2 похода не принесли ни одного приза. 1 корсар не взял вообще ничего и был списан, и только 3 принесли возврат на сделанные вложения. Однако один приватир-звезда — Marsouin — принесший прибыль свыше 200 000 ливров, перекрыл затраты и окупил все предприятие. Для сравнения, оснащение судна в 120−200 тонн стоило порядка 220 000 ливров. А лучше всех оснащённый Napoleon обошёлся в 346 000 ливров.

Загрузка...