— Идиотка!
Ники надевает наушники своего айпода. Она не сняла очки, несмотря на то, что ещё рано и солнце не светит прямо в вагоне. Она скачала почти все песни Баттисти с i-Tunes. Эти слова причиняют ей боль, но это сильнее неё. Иногда боль засасывает тебя настолько, что оказывается почти привычным чувством. В окнах быстро пробегает пейзаж. Так же, как воспоминания в её сердце. Эрика бьёт её по ноге.
— Эй, детка, ты спишь? Греция нас ждёт! Для тех двоих, которые только что расстались, то есть для нас, это будет отличный праздник, отметим!
— Да-да, я его устрою вам! — Олли подпрыгивает на своёи сиденье. — Але! И только что я сказала «але», не Алекс! — кричит она.
Пара пожилых синьоров оборачивается и смотрит на неё, Ники натягивает улыбку, чтобы не обижать подруг, но потом снова приковывает взгляд к окну в поисках чего-нибудь отвлекающего, чего там нет. Поезд мчится быстро, в небе поднимается солнце. Запах каникул, свободы, лёгкости. Но он должен был быть другим. Мог быть другим. Мои подруги счастливы. Каждая нашла свою дорогу или исправила ошибки. Каждая знает, куда идти. А я просто позволяю им вести себя. Но, наверное, так и должно быть, когда тебе плохо. «Твои глаза хотят видеть всё. И остаться…. А ноги хотят бежать... мы – узники в мире, который нам даст лишь мечтать, лишь мечтать...»
А потом ночь на пароме. Затем море, солнце, шум волн. И дорога от парома. И мысли, которые не могут исчезнуть. Ники опирается на ограждения. Мимо неё проходят какие-то ребята. Парень, лежащий на деревянной скамейке, которую разъедает соль, читает старую книгу Стивена Кинга; другой – новую, Джеффри Дивера. Триллер. Ужасы. Страшилки. Ники улыбается. Снова смотрит на море. Ей не нужна никакая книга, чтобы испытывать страх. Она обхватывает себя руками. И чувствует себя одинокой. И ей бы очень хотелось суметь остановить эту слезу. И ей очень хотелось бы не любить его тогда. И ей очень хотелось бы не любить его и сейчас. Но у неё не получается. И эта слеза катится по щеке и падает в синее море, такое же солёное, как и она. Ники смеётся сама с собой. Немного всхлипывает. И старается не плакать. Наконец, у неё почти получается. Начинаются каникулы. Пошло всё к чёрту... Я не собираюсь давать этой боли завладеть мной.
Полдень. Олли только что собрала свой мешок и зевает с открытым ртом, так широко, что чуть не получает вывих челюсти. Затем встаёт на ноги и смотрит на приближающийся порт.
— Объяснишь мне, как у тебя получается спать вот так столько времени? Людям ничего не оставалось, кроме как топать практически по тебе, — Эрика хлопает её по спине.
— Я ничего не замечала. Я ведь тебе сказала, что мне снился сон. Они крадут наше время. Не ты ли мне говорила, что здесь другой часовой пояс, на один час больше, чем в Италии? Воры. Ты заставляешь меня вставать в несусветную рань, заставляешь меня... И всё равно я возбуждена.
— В каком смысле?
— Ночью, когда вы замёрзли и пошли спать внутрь, я здесь встретила вон того, — Олли показывает на парня, который стоит немного впереди, опираясь о перила моста. Рядом с ним, на синей скамейке, стоит огромный рюкзак. — Он из Милана, учится в политехническом. Очень классный парень. Он собирается присоединиться к своим друзьям, которые бросили его одного. Ему нужно было сдать экзамен! Я сказала ему, что мы едем на Родос, и дала номер своего мобильного. Так мы сможем встретиться там.
— Славно.
— Славно?
— Да, ночью, когда мы были внутри, познакомились с двумя из Флоренции. Они так говорят, когда случается что-то хорошее. Славно.
— А. И как они вам?
— Ну... Один неплох, а второй похож на копию Дэнни Де Вито в его не самой лучшей версии.
— Мечта...
— Эй, идёмте, сказали, что мы можем сойти, — Ники надевает рюкзак, когда Дилетта наклоняется, чтобы достать из кармана джинсов телефон. Наконец-то пришло. Она открывает телефон и читает только что пришедшее сообщение.
«Привет, красавица. Как дела? Ты знаешь, как сильно я тебя люблю и как скучаю? Поскорее возвращайся, и поедем в Испанию...»
Дилетта улыбается и целует дисплей телефона. Олли видит её.
— Ну, всем нам хорошо! Давайте, Волны, идём! — она выбегает, проходя мимо парня из Милана, который улыбается ей и делает жест правой рукой, говорящий «Поболтаем позже».
Эрика, Дилетта и Ники идут за ним. Они сходят с парома. Море голов, шляп, коротких рукавов, рюкзаков, цветных сумок, голоса и звуки простираются вдволь пирса Патры, прежде чем разойтись повсюду. Прощания, обещания встреч людей, которые уже были знакомы или познакомились этой ночью на пароме. Чей-то лабрадор прыгает вверх и вниз, как сумасшедший, пока его хозяин не берёт его и не уносит за ошейник.
— Эй, там есть ларёк. Купим крем для загара? Я забыла!
— Нет, сначала прогуляемся. А потом нам нужно на автобус! Между тем, посмотри за свою спину: это же гора Панахаикон!
— Ты редкая зануда, Эрика! Ты похожа на гида! Должны, должны! Гора, гора! У нас каникулы! Возможно, самые крутые каникулы в нашей жизни!
Ники смотрит вокруг себя. Справа от пирса огромная парковка. Немного дальше небольшой бар.
— Ладно, давайте пройдёмся.
Волны начинают пробираться в толпе людей, которая окружает их. Узкие улочки, активное движение, а оттуда они поднимаются, опускаются, смеются, останавливаются перед какой-то витриной. Амфитеатр, Часы, площадь Псила Алония, откуда видно всё Ионическое море. Временами Ники замирает, вбирая в себя эту красоту, Дилетта продолжает отправлять сообщения с мобильного, Эрика пытается читать различную информацию в своём гиде, но ничто из этого не привлекает её внимания, а Олли разговаривает практически с каждым, кого встречает. Так безобидно они распоряжаются совместными каникулами. А внутри у них кипит столько всего. Желание чего-то нового. Безумного времяпрепровождения. Свободы. Огромной и безграничной свободы. А у Ники. Желания... Ностальгия и грусть. Воспоминание о безудержной любви. Прекрасной. Одной из тех любовных историй, которые длятся всю жизнь, которые никогда не получается забыть полностью.
Ещё одна неделя. Приятный климат, жаркий, но не слишком. Тихое лето. Ники сидит за столиком на террасе небольшого кафе, окруженная характерными белыми стенами. Она ест йогурт и рассматривает проходящих людей.
— Ты знала, что здесь полно знаменитостей? Это круто!
— К тому же, Миконос великолепен, все эти улицы, бары, ночные клубы, всегда открытые магазины! Я бы осталась жить здесь!
— И не говори! А мы к тому же в Хоре! Не говоря уж об остальном, её называли летней столицей геев, и мне так это нравится, это родина толерантности!
— Да, но и гетеро – просто потрясающие! Заметили вчера на пляже?! А те, из Милана, просто потрясные парни! Ники, ты осталась с самым классным из всех! Эммануэле такой крутой!
— Олли, я ни с кем не оставалась! Это ты постоянно сеешь хаос! Ты хоть понимаешь, что с того дня, как мы выехали, не говоря о парне из Милана, который был на пароме, ты переспала уже с троими?! Блондин из Неаполя, тот, из Равенны, который был похож на Кларка из «Смоллвиля», и ещё какой-то иностранец...
— Да! Француз, очень модный, который подарил тебе лавандовые духи!
— И что? Для чего ещё нужны каникулы, если не для этого? И вообще, ты, чего ты ждала? Да он просто тает при виде тебя! Как бы там ни было, этой ночью мы их увидим на дискотеке, и я мечтаю увидеть, что ты будешь делать! Конечно, после того, как ты вчера ночью отшила его... Бедняжка.
— Почему это он бедняжка? Я не могла, не хотела целоваться с ним.
Жасмины. Терраса. Ночь. Улыбки. Вот о чём думала Ники, когда тот привлекательный парень после тысячи и одного комплимента приблизился к её губам... И она не смогла. Так что она просто улыбнулась ему и ушла, погладив его по щеке.
— Какое расточительство!
— Вернёмся завтра на Super Paradise Beach? — спрашивает Дилетта, закончив писать сообщение.
— Нет, я бы предпочла пойти на пляж Элиа. Ещё неподалёку есть тихая бухта, и от неё идёт дорога, которая через несколько минут ходьбы нас приведёт прямо на пляж Паранга. Знаешь, Ники, там катаются на досках. Попробуешь?
— Не знаю, Эрика, завтра посмотрим. Но мне всё равно, в любом месте хорошо.
— Ладно, завтра возьмём скутеры на прокат. Мне надоело следить за расписанием автобусов, по крайней мере, сможем пробыть на пляже, сколько захотим.
Олли приближается к Дилетте.
— Говорю тебе, как только вернёмся в Рим, я встречусь с этим уродом Алексом и раскрою ему рожу, только посмотри, в каком состоянии он нам её оставил. Хуже старой швабры, — шепчет она ей, устав от грустной Ники.
— Ага. Но мы не сдадимся.
— Пойдём в душ? — кричит Олли, поднимаясь со стула. — Превратимся в богинь на эту ночь? У меня уже всё готово! Следуйте за маэстро церемоний! Я запаслась информацией. Аперитив в Аграри, каменный бар, который не так переполнен, а ещё там классные официанты, которые к каждым двум заказам предлагают тебе третий бесплатно. А если мы на них произведём впечатление, нам даже приготовят коктейль!
— Славно!
— А потом пойдём поесть в порт Литтл Венис. Там куча баров! И еда лучше, чем в ресторанах! Салат с сыром фета, пита, греческий кебаб с соусом тсатзики и острым перцем! А я точно съем мусаку, мне она очень нравится! Всё равно мне уже точно не помешает физическая нагрузка, чтобы не растолстеть!
— Славно! — отвечают Волны хором.
— Так что потом – танцы! Сначала в «Скандинавиан», затем отправимся на вечеринку на пляж Парадиз! И каждая сэкономит по пятнадцать евро, потому что я знакома с парнями из Милана, с которыми мы уже тусили. Затем нас ждёт «Cavo Paradise»... он открыт всё утро. Музыка в стиле хаус, чтобы изгнать этого придурка Фобию, к тому же, это клёвое место. Дискотека на свежем воздухе, над скалами. На закате посмотрим на уставших людей вокруг, которые продолжают танцевать, освещаемые первыми рассветными лучами! Ну что, готовы?!
— Да-а-а! — Волны поднимают руки к небу и счастливо кричат. Ники тоже присоединяется. И они уходят по этим улочкам, переполненным людьми, в свои апартаменты. И на мгновение она отбрасывает свои мысли. Воспоминание продолжается. Этот прилив любви, который накрывает её так часто безо всякой причины. И она позволяет своим подругам Волнам вести себя. Она обнимает их, они шагают все вместе под руки, в ритме песни, которую они поют.
Ещё одна неделя. Внезапная искренняя улыбка появляется между темными морщинами, спрятанными от солнца в лицах стариков, которые спускаются по каменной аллее к небольшой площади. Ники улыбается женщине, которая плетёт корзину в окружении цветущей бугенвиллии. Вокруг слепящий свет, который отражается от извести стен. Небо синее и гладкое. Волны только что вышли из автобуса после того, как пережили панорамную дорогу с кучей поворотов, а Олли что есть сил сжимала руку Дилетты на каждом повороте. Эрика уже решила первую задачу – монастырь Панагия Хозовиотисса. Она опоздала туда почти на час, но оно того стоило. Тысяча ступеней, вырезанных в скале над морем.
— Девочки, вы с ума сошли?
— Да. Давай, идём.
Эрика, Ники и Дилетта начинают энергично подниматься, но стараясь не устать слишком. А Олли отстаёт от них и останавливается каждые две минуты под предлогом того, что любуется пейзажем. Иногда оливковые деревья бросают на них свои тени. А в конце подъёма, построенный на трёхсотметровой горе, появляется он. Тоже белый, как всё остальное, храм кажется крепостью. Монахи-отшельники приветствуют туристов, проверяя их одежду. Один из них быстро предлагает девочкам юбки в цветочек, улыбаясь им.
— А что это такое? Последний писк гореческой моды? А у вас нет парео?! Скажем, голубого!
— Олли! Прояви немного уважения... Это нужно, чтобы войти. Это святое место, а мы пришли почти голые.
Олли ухмыляется и надевает юбку. Потом они молча входят. В конце их поджидает сюрприз. Монахи подходят с разными вазами в руках.
— Что это? — спрашивает Олли, снимая юбку. — Они собираются напоить нас наркотиком?
— Нет, — объясняет Эрика. — Это лукумаде, сладкий напиток, который готовится из мёда. Они дают его тебе, чтобы ты набралась сил после подъёма.
— Это афродизиак?
— Да, для рта.
— Что теперь?
— Ничего. Наслаждайся пейзажем...
Море вокруг – это настоящее представление. Ники молча разглядывает его.
— О чём задумалась? — спрашивает Дилетта, подходя к ней.
— О песнях Антоначчи.
— О какой конкретно?
— «Иногда я смотрю на море, бесконечную эту гладь, но двух глаз слишком мало, чтобы эту необъятность понять, знаю лишь, как я одинок. По планете хожу, понимаю, что ног двух не хватит никому, чтобы пройти её всю...»
Дилетта не отвечает. Раздаётся сигнал её мобильного. Она смотрит на Ники слегка растерянно.
— Извини, я на секунду.
Ники наблюдает, как она достаёт телефон из кармана своих укороченных брюк, открывает его и читает. Лёгкая улыбка освещает её лицо.
— Филиппо? — спрашивает Ники.
— Да, но ничего особенного. Просто говорит, что идёт на тренировку.
— Не ври мне. Я рада за тебя. Даже если мне плохо, я могу радоваться за своих влюблённых подруг.
— Он говорит, что любит меня и ждёт.
Ники улыбается ей. А потом подходит и вдруг обнимает.
— Я люблю тебя, чемпионка.
Приходит Олли и видит их.
— Можно к вам?!
Ники и Дилетта оборачиваются.
— Ну конечно, иди сюда!
— Я тоже! — Эрика тоже подходит, и это объятие становится больше, как символ дружбы, которая соединяет их навсегда. Соединившиеся Волны напротив моря.
— Что теперь?
— Всего в четырёх километрах находится Катапола.
— Всего? К концу мне придётся носить с собой кислородные баллоны!
— Давай, идём. Там много домиков у моря, есть рыбаки, может, мы даже сможем прокатиться на муле! А ещё там пляж Агиос Пантелеймон. Да ладно, может, ты немного устанешь, но в гиде пишут, что там много потрясающих мест...
— В путь!
Они бегом спускаются по тропинке. И подходят к морю. Оставляют рюкзаки на песке и покупают арбуз у уличного продавца. Он хранит арбузы в своей машине, наполненной льдом, чтобы сохранить свежесть. Девочки раздеваются и залезают в воду. Брызгаются. Чуть позже делят арбуз на большие куски. Съедают мякоть и надевают корки на головы.
А потом возвращаются в воду с этими маленькими сладкими касками, чтобы оставаться здесь и болтать до заката. Прекрасные, простые, счастливые, сбежавшие от мира. Уставшие, но это здоровая усталость, которую чувствуешь, когда делаешь то, что тебе нравится, когда тебе хорошо, когда ты с теми, кого любишь. Ещё несколько дней и ещё одно приключение для копилки воспоминаний. Той, которую будешь открывать тогда, когда понадобится...
А потом – только потом – домой. В Рим.
121
Почти месяц спустя.
Родители Ники останавливаются на светофоре. В машине. И оба открывают рты. Оба замолкают от потрясения. На площади – серия гигантских рекламных плакатов. И на всех появляется Ники. Ники, спящая лицом вниз. Ники, спящая с поднятым задом, с рукой на полу, и, наконец, Ники только что проснулась, её волосы немного убраны назад, а в руке коробочка карамели. Она улыбается. «Хочешь помечтать? Возьми ЛаЛуна».
Всё ещё в шоке, Роберто поворачивается к Симоне.
— Когда это Ники успела сняться в рекламе карамели?
Симона пытается успокоить Роберто. Как бы там ни было, она должна дать ему понять, что они с Ники всё друг другу рассказывают.
— Да-да, она мне что-то говорила... но я не думала, что это что-то такое серьёзное!
Отец Ники вновь заводит машину, но не кажется убеждённым.
— Ладно, но фотографии странные... то есть, будто не в студии снимали, больше похоже... будто их украли. Именно так. Будто их сделали у кого-то дома. Но они неплохо научили её. Кажется, будто она спит на самом деле, понимаешь? А тут она будто только что проснулась. Как бы тебе сказать... Именно это лицо я вижу уже восемнадцать лет каждое воскресное утро...
Симона вздыхает.
— Ага. Отличные снимки.
Затем Роберто смотрит на неё немного более убеждённый и счастливый.
— Как думаешь, Ники хорошо заплатили за эту рекламу?
— Да, думаю, да.
— Как это – ты думаешь? Вы не говорили на эту тему?
— Дорогой, ну не нужно давить на неё. Если так сделать, она ничего больше не будет мне рассказывать.
— Ах, ну да... Ты права...
А когда они подъезжают к своему дому, их ждёт ещё больший сюрприз. Там Алессандро. Он ждёт их. Симона узнаёт его и пытается как-то подготовить мужа.
— Милый...
— Что случилось, дорогая, мы забыли молоко?
— Нет. Видишь того парня? — показывает она на Алессандро.
— Да. А что?
— Это фальшивый агент по вкладам, о котором я тебе говорила. Но главное, что сейчас он – самый важный человек для Ники.
— Этот?! — Роберто паркуется.
— Да, ты можешь не восхищаться им, но он довольно привлекательный...
— Ну, он отлично скрывает свою привлекательность.
— Очень смешно. Давай я с ним поговорю, всё-таки мы уже знакомы. Подожди меня наверху.
Роберто жмет на ручной тормоз, глушит мотор.
— Конечно. Но это ведь не закончится как в «Выпускнике», правда?
— Дурак!
Симона шлёпает его и выпихивает их машины. Роберто выходит, идёт за Симоной, и вместе они подходят к Алессандро. Роберто игнорирует его, обходит и заходит в дом. Симона, в свою очередь, останавливается перед ним.
— Я уже поняла. Вы хорошенько всё обдумали и хотите, чтобы я сделала какой-нибудь другой странный вклад...
Алессандро улыбается.
— Нет. Я хочу попросить Вас кое о чём. Я знаю, что Ники возвращается завтра. Вы не могли бы отдать ей это?
Алессандро протягивает ей конверт. Симона берёт его, рассматривает и на какое-то мгновение замирает в задумчивости.
— Ей будет больно?
Алессандро хранит молчание. Потом улыбается.
— Надеюсь, что нет. Мне бы хотелось, чтобы это заставило её улыбнуться.
— Мне тоже. И ещё как. И ещё больше этого хотелось бы моему мужу, — с этим она уходит, не попрощавшись.
Алессандро садится обратно в свой Мерседес и уезжает.
Симона заходит в дом. Роберто тут же подходит к ней.
— Ну и, чего он хотел?
— Он дал мне это, — она кладёт закрытый конверт на стол.
Роберто берёт его. Старается разглядеть что-то на просвет.
— Ничего не читается, — затем он поворачивается к жене. — Я открою его.
— Ни в коем случае, Роберто.
— Давай, поставь чайник.
Симона удивлённо смотрит на него.
— Ты уже проголодался? Хочешь поужинать?.. Сейчас только полвосьмого.
— Нет, я хочу открыть конверт над паром.
— Где ты такое прочитал?
— В «Дьяволике», как всегда.
— Ага, вот бы знать, сколько моих писем ты так открыл.
— Может, одно, но мы не были женаты.
— Ненавижу тебя! И от кого оно было?
— Да ни от кого. Это был счёт.
— Надеюсь, ты его хотя бы оплатил!
— Нет, это был счёт за подарок для меня...
— Вдвойне тебя ненавижу!
Роберто снова смотрит на конверт. Вертит его в руках.
— Слушай, я открываю его.
— Ни за что! Твоя дочь никогда тебя не простит. И никогда больше не станет доверять тебе.
— Да, но зато будет доверять тебе, потому что ты мне запретила это сделать. Я скажу ей, что ты не хотела открывать, что мы долго спорили... и ты заработаешь у неё ещё больше очков! Мы можем сделать, как американские полицейские на допросах, ты – хороший полицейский, а я – плохой полицейский. И так мы узнаем, что же этот должен был сказать ей...
Симона забирает конверт из рук Роберто.
— Нет, твоей дочери уже восемнадцать, она совершеннолетняя. Она вышла в эту дверь и сможет вернуться сюда всякий раз, когда захочет. Но это её жизнь. С её улыбками. Её болью. Её мечтами. Её иллюзиями. Её слезами. И её счастливыми моментами.
— Я это знаю, мне просто хотелось бы знать, есть ли в этом письме что-то, что может причинить ей боль...
Симона берёт конверт и убирает его в ящик.
— Его откроет она, когда вернётся, и будет рада, что мы уважали её. И наверняка то, что она прочитает, порадует её. По крайней мере, я на это надеюсь. А сейчас я иду готовить ужин... — Симона уходит на кухню.
Роберто садится на диван. Включает телевизор.
— Я уже знаю, — кричит он ей из гостиной. — Именно это твоё «я на это надеюсь» меня и беспокоит.
122
— Эй, что ты такое делаешь?
— Я приехал кое-что забрать. Есть кое-какие документы, которые я не хочу оставлять в офисе.
Леонардо опирается на стол и улыбается ему.
— Слушай, Алекс, я никогда себя не чувствовал таким счастливым... В Японии подтвердили заказ на всю линию. Ты знал, что у нас теперь есть заказы на рекламу из Франции и Германии?
— Даже так?
Алессандро всё достаёт и достаёт бумаги из ящиков. Пробегается по ним глазами. Они уже не нужны. Он выбрасывает их в мусорку.
— Да. Они уже отправили все упаковки. Мы должны провести кампанию для нового продукта, который выйдет через два месяца... Моющее средство на основе шоколада... но пахнет мятой! Полный абсурд, на мой взгляд, но я уверен, что ты придумаешь что-то подходящее, чтобы сделать так, чтобы люди приняли твою большую подругу.
Алессандро только что вытащил последние бумаги и поднимается. Он немного наклоняется назад, кладя руки на спину. Леонардо замечает. Улыбается.
— Возраст, да? Но ты всё-таки сделал того мальчишку. Возьми, здесь некоторые детали, а остальную документацию я оставил на твоём столе.
— Мне кажется, что тебе нужно вызвать этого мальчишку из Лугано.
— Что? Что ты хочешь сказать? — Леонардо смотрит на него с широко открытыми глазами.
— Что я уезжаю.
— Что? Тебе предложили другую работу, да?! В другом агентстве, правда? Скажи мне, кто это. Скажи, кто это был. Butch & Butch, так ведь? Давай, скажи, кто это был, я покончу с ними.
Алессандро спокойно смотрит на него. Леонардо успокаивается.
— Ладно, будем разумными, — глубокий вздох. — Мы можем предложить тебе больше.
Алессандро улыбается и проходит мимо.
— Не думаю.
— Как это – нет? Хочешь увидеть? Назови цифру.
Алессандро останавливается.
— Хочешь знать цифру?
— Да.
Алессандро улыбается.
— Да ладно, нет никакой цифры. Я еду в отпуск. У моей свободы нет цены.
Он направляется к лифту. Леонардо бежит за ним.
— Ну, это совсем другое дело. Мы можем поговорить. Нет смысла возвращать этого парня... Что с тобой, ты зол?
— С чего бы мне злиться? Я победил.
— Ах, ну да, разумеется. У меня есть идея. Пока ты гуляешь, я скажу Андреа Сольдини, чтобы он всё подготовил, что скажешь?
— Хорошо, я рад. Самое главное, должен тебе сказать, я очень рад кое-чему.
Леонардо с любопытством смотрит на него.
— И чему же?
— Тому, что ты запомнил его имя.
Алессандро нажимает кнопку первого этажа. Леонардо улыбается.
— Ну, конечно. Как его можно забыть... Этот тип такой крутой.
В последний момент Алессандро задерживает двери.
— А, кстати, мне кажется, что ты должен оставить Алессию в Риме. Не переводи её в Лугано. Тут её будет очень не хватать, поверь мне.
— Конечно, ты шутишь? Считай, она никогда не уезжала. А ты сам, когда собираешься вернуться?
— Я не знаю...
— А куда ты едешь?
— Ты не поймёшь.
— А, ясно... Это как в той рекламе, где парень в одиночку с кредитной картой оказывается на необитаемом острове.
— Леонардо...
— Да?
— Это не реклама. Это – моя жизнь. — Потом Алессандро улыбается ему: — Ну что, ты меня отпускаешь? Пожалуйста.
— Конечно, конечно… — Леонардо отпускает двери лифта, и они медленно закрываются. — Я буду ждать тебя здесь, — он наклоняется в сторону в поисках последнего зазора между дверьми. — Скорей возвращайся. — Он наклоняется ещё больше и кричит уже почти в пустоту: — Ты сам знаешь, что ты незаменим!
123
Ники вставляет ключ в замок своей квартиры. Роберто и Симона слышат этот родной звук. Счастливые, они улыбаются, любопытные и радостные от всех историй, мест, анекдотов, приключений их юной дочери, которая только что стала совершеннолетней. Красивая, загорелая, немного похудевшая... но, прежде всего, невероятно повзрослевшая.
— А потом, знаете, что сделала Олли? Напилась на пляжной вечеринке, которая длилась до самого утра. Должно быть, она что-то приняла, потому что ей было плохо целых два дня. Она ничего не помнила. Даже того, кто мы такие.
Симона и Роберто слушают почти в ужасе от этих слов, но делая вид, будто в этом ничего такого нет, и даже пытаясь веселиться.
— А у Эрики была история с немцем, он выглядел кем-то вроде Халка, но блондин. Она говорит, что хочет съездить в Монако в субботу и воскресенье. А Дилетта миллион раз просила своих родителей не донимать её своими звонками, чтобы позвонить Филиппо. И когда она была вне зоны доступа или без денег, то выстаивала бесконечные очереди, чтобы позвонить ему с телефона-автомата. Первая любовь – абсолютная зависимость. Клянусь вам, она нас донимала каждый день, рассказывая всё, что они друг другу сказали, пересказывая сообщения, которые он ей написал и которые она ему отправила! Бесконечная история!
Симона смотрит на неё.
— А ты?
— Я? Ну, я веселилась, хорошо проводила время, отлично. Спокойно. Мама, смотри, что я купила.
Ники идёт к своей сумке и достаёт белую рубашку, всю помятую, с V-образным вырезом и камешками, пришитыми на декольте. Она прикладывает её к себе.
— Вам нравится? Она не очень дорогая.
— Да, красивая! — но едва Симона успевает закончить фразу, Ники уже бежит обратно к сумке. — Это я привезла вам: парео для мамы, а для тебя, папа, этот синий пакет. Это кожаные сандалии!
Роберто берёт их.
— Классные, спасибо. Какого они размера?
Ники смотрит на него расстроенно.
— Твоего, папа, сорок третьего!
— Хорошо, просто они мне показались маленькими.
Симона поднимает и подходит к цветочной вазе.
— У нас тоже кое-что есть для тебя, — она достаёт конверт Алессандро.
Ники берёт его и тут же узнаёт почерк.
— Извините меня, — она уходит в свою комнату, закрывает дверь и садится на кровать. Вертит конверт в руках. Решает больше не думать и открывает его.
«Здравствуй, милая жасминовая девушка...» Она читает, улыбаясь, иногда перемещаясь на кровати, иногда смеясь над каким-нибудь отрывком. Читает, улыбается. Вспоминает события, места, фразы. Вспоминает поцелуи и вкусы. И многое другое. Наконец, её сомнения рассеиваются. Она выходит из комнаты и возвращается в гостиную к родителям. Роберто и Симона сидят на диване, стараясь как-то отвлечься. Симона листает журнал, Роберто рассматривает швы сандалий, он изучает их так внимательно, что в какой-то момент кажется, будто он хочет съездить на эту фабрику. Симона видит, как она подходит. Закрывает журнал и пытается восстановить спокойствие, словно это письмо волнует её меньше всего на свете. Но она умирает от любопытства, умирает от правды, она заплатила бы какую угодно цену, чтобы узнать, что в нём было написано. Однако она лишь изображает лёгкую улыбку, чтобы не давить на дочь.
— Всё хорошо, Ники?
— Да, мама, — Ники садится перед ними. — Папа, мама, мне нужно поговорить с вами...
И она начинает говорить. Почти не останавливается. Её родители молча слушают это подобие вырвавшейся из берегов реки, все причины, по которым они никак не могут препятствовать.
— Всё. Я закончила. Что скажете?
Роберто смотрит на Симону.
— Я ведь тебе говорил, что мы должны были открыть письмо...
124
На коленях под белой раковиной на холодных плитках ванной. Жарко. Он вытирает рукавом пот со лба. А потом видит её. Пара туфель All Stars останавливается в нескольких шагах от него. Молодой сантехник поднимается из-под труб, и Олли улыбается ему.
— Хочешь воды? Кока-Колы? Кофе? Чаю? — ей хотелось сделать как Тесс МакГилл, молодая и боевая секретарша Кэтрин Паркер в фильме «Деловая женщина», и добавить: «Меня?» — но ей кажется это неуместным. Парень-сантехник садится на пол, опирается на раковину и улыбается.
— Колы, спасибо, — он смотрит, как она уходит. Короткая юбка, короткая рубашка, короткие гольфы. Короткое всё, но только не её ноги. Они длиннющие. К тому же, такая вежливая. С чего бы девушке вроде неё утруждаться и приходить сюда, чтобы спросить парня вроде меня, не хочет ли он чего-нибудь выпить?
Олли возвращается.
— Возьми, я положила тебе ещё и дольку лимона. Я отрезала её своим сардинским ножом... — Олли демонстрирует его. — Нравится? Эта модель очень острая, такие делает мастер во Флуминимаджоре, в Сардинии. Крутая штука.
Молодой сантехник берёт её и рассматривает. Олли продолжает свой рассказ.
— Видишь? На лезвии есть инкрустация – орёл, а рукоять из оленьего рога.
Сантехник раскрывает его.
— Красивый, — и делает глоток Кока-Колы. Он и в самом деле хочет пить. Там, внизу, просто адская жара.
Олли садится на край ванны. Она скрещивает ноги, кладёт одну на другую, так, чтобы не было видно трусиков. Молодой сантехник смотрит на неё. Он задумывается и начинает нервничать. Но только на один момент.
— Спасибо.
— Не за что. Слушай, раньше всегда приходил другой, чтобы исправить такие косяки. Почему сегодня пришёл ты? Не то, чтобы я не рада, просто хочу знать.
Молодой сантехник продолжает отвинчивать трубу под раковиной и, не переставая заниматься делом, говорит:
— Этот другой, который всегда приходил, – мой брат. Теперь мы работаем вместе. Но не так давно. Ладно, я почти закончил.
Олли улыбается и снова скрещивает ноги.
— Слушай, я не хотела тебя подгонять!
— Вот и всё, — молодой сантехник достаёт трубу и кладёт её в ведро, оттуда он достаёт немного воды и комок волос. Тин. Глухой стук в голубом пластике.
— Видела? Получилось. Твоё кольцо не потерялось.
Молодой сантехник протягивает его Олли, которая перекидывает его с улыбкой из одной руки в другую. Между тем он ставит трубу обратно и сильно прижимает её ключом.
— Готово, — он вылезает наверх весь потный. — Видишь? — смотрит он на часы. — Двадцать минут. Довольно быстро...
— Говорю тебе – ты волшебник! Я с ним уже попрощалась.
Молодой сантехник смотрит на неё. Затем он наклоняется и поворачивает ключ под раковиной, чтобы открыть воду. И решает рискнуть. В любом случае, здесь, внизу, она не может видеть его лица. Худшее, что она может сделать, – просто не ответит.
— У тебя были бы проблемы с твоим парнем, а?
— Ещё чего! Дело в маме. Она подарила мне его в честь сдачи экзаменов... Просто я получила оценку, которой никто не ожидал... особенно она. И на этот раз она решила меня наградить. Если бы я его потеряла, она бы просто убила меня. Я словно наяву слышу её голос. «Олимпия, ты не уважаешь ничего и никого, ты всё теряешь! Ты хоть знаешь, чего мне стоило сделать так, чтобы тебе сделали именно такое кольцо, найти что-то, что тебе понравится?»
Молодой сантехник улыбается и смотрит на драгоценность.
— Ну, оно и вправду очень красивое.
— Точно такое же, как у Пэрис Хилтон на последнем фото с её парнем. Но я думаю, что моя мать не такая богатая, так что мне не кажется, что это настоящие бриллианты, как в оригинале!
— Но ведь это хорошо, она подумала о тебе.
— Да.
Молодой сантехник берёт ящик с инструментами и направляется к двери. Олли провожает его.
— Ну, спасибо за всё, — говорит она ему, снова демонстрируя кольцо.
— Да не за что, а тебе спасибо за Кока-Колу.
— Шутишь? Ничего особенного, — Олли останавливается и бьёт себя тыльной стороной руки по лбу. — Чёрт! Клянусь тебе, я совсем голову потеряла! Сколько я тебе должна?
Он задумывается на мгновение. Только на мгновение. И отрицательно качает головой.
— Да ну, я ничего не сделал, забудь. Это заняло всего двадцать минут.
— Ты издеваешься? Даже не говори такого. Твой брат просил сто евро только за вызов. Слушай, если не возьмёшь деньги, я тебе больше не позвоню и буду говорить только с ним.
Парень кладёт руки в карманы.
— Окей, но только пятьдесят евро, — он достаёт визитную карточку. — Но ты должна обещать, что теперь будешь звонить только мне, а не моему брату. Только я делаю тебе скидку. Обещаешь?
Олли смотрит на карточку. Сначала фамилия, а потом имя. Сабатини Мауро. Да ещё рисунок – сантехник как в мультфильмах. Олли натянуто смеётся.
— Ты симпатичнее брата. Только не говори ему, хорошо?
И в этот момент в дверях появляется мать Олли. Увидев её с этим парнем, одетым в комбинезон и держащим ящик с инструментами, она обеспокоенно смотрит на дочь.
— Что происходит, Олли?
— Ничего, мамуль, почему ты всё время волнуешься? Мой друг зашёл поздороваться, мы не виделись с начала каникул... — Олли подмигивает Мауро.
— Добрый день, синьора.
— Добрый день, извини, я подумала, что… нет, ничего, ничего я не подумала.
— Мама, я показывала ему кольцо, которое ты мне подарила, и ему очень понравилось.
Мауро улыбается.
— Да, у Вас хороший вкус. Немного похоже на кольцо синьорины Хилтон.
Мать качает головой:
— Потому что это и есть кольцо Хилтон, — и входит в квартиру с покупками.
— Пока, до следующей встречи, — говорит Олли и подходит к нему, целуя в щёку. Шокированный, Мауро на мгновение замирает. — Я просто не уверена, что моя мама не подглядывает. — Она подходит к нему ещё ближе и тихонько говорит: — Мы можем созвониться, иначе она поймёт, что я соврала.
Мауро улыбается ей.
— Да, тогда ей не к чему будет придраться...
Олли идёт на кухню. Её мать разбирает покупки.
— Держи, поставь это вниз, — мама протягивает ей различные флаконы с чистящими средствами. — Я купила тебе йогурт, который ты хотела.
— Спасибо.
Мама заканчивает опустошать сумки.
— А он смешной, знаешь? Твой друг очень похож на сантехника, которого мы обычно вызываем. В какой-то момент я даже подумала, что в ванной потоп, или ты устроила какую-то другую катастрофу.
— Да нет. Но они и правда похожи. Я тоже так подумала, — она снова смотрит на своё кольцо. — Спасибо, мама. Оно и правда прекрасно!
— Я рада, что оно тебе понравилось, — они обнимаются. Мать немного остраняет её от себя, держа за плечи и глядя на неё: — Будем надеяться, ты его не потеряешь, как всё остальное.
Олли утыкается ей в грудь, как не делала уже давно.
— Нет, мама, можешь быть спокойна, — и смотрит на всё ещё мокрое кольцо.
«А на нашем радио – выпуск новостей. Добрый вечер. Этим утром полиции удалось задержать банду, которая занималась оборотом наркотиков. Подозреваемые постоянно приходили и уходили из дома пожилой пары, и полицейские ворвались туда на рассвете. Синьор Альдо Манетти и его жена Мария были обнаружены в окружении больше пятидесяти килограмм кокаина. Супругов арестовали. Годами они распространяли наркотики в районах Триесте и Номентано, а также в нескольких пригородах Саларио. Футбол. Новое приобретение для команды...»
Она не в комнате цвета индиго. Пришло время вернуть его. Любопытство огромное. В глубине души она и правда хочет просто сделать хорошее дело... Девушка медленно ведёт машину. Улица не очень хорошо освещена, но она может прочитать название на стене. Виа Антонелли. Да, он должен быть там. Она едет дальше. Из небольшого проигрывателя малолитражки раздаются крсивые слова, соответствующие моменту. «Улыбка, которую ты мне даришь, делает особенным этот день. В мире, где нет выхода, она всегда освещает мой путь. Не стоит всегда видеть лишь тёмную сторону, полную лицемерия, ведь она приближает конец...» Она улыбается и быстро осматривает себя. Да, это платье и правда её любимое. Ей всегда шли серый и синий. Стоп. Она поворачивает направо. «Я, потерявшевшийся в суете, пришёл к тебе, как к маяку на свет». Отлично, Эрос. Должно быть, уже близко. Где же это легендарное место? Будем надеяться, там кто-то ещё будет; сейчас восемь. Проклятье, я вечно опаздываю. Она заезжает на улицу со зданиями XIX века. Сбавляет скорость и начинает смотреть на номера. Пятьдесят. Пятьдесят два. Пятьдесят четыре. Вот он. Пятьдесят шесть. Она останавливается и паркуется немного дальше. В любом случае, машина у неё маленькая, как Smart. Прежде чем вытащить ключи – последние слова песни. «Только ты можешь увидеть моё сердце, только ты побуждаешь меня начать… новый этап». Новый этап. Да, именно так я себя и чувствую, Эрос.
Она выходит, оставляя внутри карту, и закрывает свою машину. Поднимается по тротуару и подходит к домофону. Читает имена. Джорджетти. Данили. Бенатти... Вот оно. Звонит. В ожидании её сердце бешено стучит.
— Да, кто это? — её удивляет громкий голос. Она приближается к домофону и наклоняет голову.
— Это я. То есть... я ищу синьора Стефано, если он здесь.
— Да, он только что вышел из офиса. Должно быть, пока спускается. Если Вы подождёте, то встретитесь с ним внизу, — отключаются.
Ох. Хорошо. Мне даже не придётся подниматься. Ведь он сам спускается. И встретит меня здесь. А он ведь даже не знает, кто я! Что я ему скажу? Как мне встать? Ровно держа спину, на прямых ногах? Или лучше опереться на машину, словно позируя для журнала? А если вытянуть перед собой сумку обеими руками, типа «у меня кое-что твоё»? Нет, лучше будет... Но она не успевает закончить. Не очень высокий парень в пиджаке из лёгкого льна открывает дверь здания и закрывает за собой. Затем он поднимает голову и видит девушку в очень красивом серо-синем коротком платье, которая смотрит в небо. Кажется, она говорит сама с собой. Стефано делает забавную гримасу удивления. Он уже собирается уходить. Она резко разворачивается. Видит его. Тишина.
— Эй, простите!
Стефано оборачивается.
— Да? Ты со мной говоришь?
— Здесь только ты! Ты, случайно, не Стефано?
— Да, а что?
— Это твоё! — и она протягивает ему ноутбук в сумке.
— Моё? Что это? — Стефано подходит к ней, берёт сумку и открывает её, держа на поднятом колене. Он резко меняется в лице. — Нет! Поверить не могу! Мой ноутбук! Ты не представляешь себе! У меня в нём всё, столько всего, что я не сохранил! Я просто убивался на работе, кое-что мне даже пришлось по-новой переписать. Я давно его потерял! Я уже успел похоронить воспоминания о нём!
— Ну, конечно, ты оставил его у мусорных контейнеров, чего ты ждал? Что тебе вернут его дворники или бездомный кот?!
Стефано смотрит на неё.
— Кто ты, как ты это сделала?
— Кот. Я кот, который той ночью прогуливался неподалёку и нашёл его. Потом я его включила. Ты даже не поставил на него пароль. Как глупо! Так ведь все на свете могут прочитать, что там есть. Это очень опасно!
— Я никогда его не ставлю, потому что я такой рассеянный, обязательно бы забыл!
— Ну, вот тебе самый простой: Эрика!
— Эрика?
— Да, очень приятно, — она со смехом протягивает ему руку. — Такой нельзя забыть! Это имя твоего ангела-хранителя!
Стефано всё ещё удивлён, но наконец-то улыбается.
— Слушай, — продолжает Эрика, — чем ты собирался сейчас заняться? Сейчас почти девять. Вот чёрт, наверное, ты будешь работать?
— Да, в последнее время у меня много работы в редакции. А что я собирался делать? Пойду перекусить, как и все остальные. Умираю с голоду!
— Я тоже!
Тишина.
— Знаешь, если ты женат, помолвлен, занят, голубой, боишься заскучать или что-то подобное, скажи мне. Я пойму. Может быть, ты думаешь, что я маньячка и прирежу тебя, как только мы завернём за угол. Даже в этом случае я тебя пойму.
Ещё тише.
— Именно это ты про себя и говоришь, да? Ещё чего. Кем занят? Кто в меня влюбится?! — он смеётся. С улыбкой, которой Эрика никогда не видела. Улыбка далёкой Луны, морских приливов и отливов, всех его слов, которые она прочитала в предыдущие недели. Прекрасная улыбка. — На самом деле, я в долгу перед тобой. Ты права. Поужинаем вместе? Хочешь пиццу? Я не могу позволить себе большего!
— Да! А если я на тебя нападу?
— Ну, каждое утро я хожу на тренировки! Думаешь, я не смогу защититься?!
Эрика начинает смеяться.
— Ты пешком?
— Нет, у меня машина.
— Оставь её здесь, это безопасный район. Тебе не хочется пройтись? Ночь такая нежная, а тут неподалёку есть отличная пиццерия.
— Окей, — и они уходят.
— Послушай, какая красивая, я слушала её по дороге сюда...
Эрика протягивает ему наушники своего айпода. Стефано не без труда надевает их. А потом начинает шагать в ритме музыки.
— Эй, совсем не плохо, серьёзно. Знаешь, а я всегда слушаю классическую музыку.
— Честно? Мне бы хотелось научиться слушать её, она кажется мне такой...
— Древней?
— Нет, не древней, не знаю, странной... Сложной! То есть, ну, не знаю, мне сложно понять её.
Стефано улыбается.
— Я уверен, что тебе не так уж и сложно... А кого я сейчас слушаю?
— Dire Straits... Money For Nothing..
— Ах, да. Я их знаю.
Она улыбается. И он тоже, когда начинается Sultans Of Swing. Они идут дальше. Как каждый первый раз. И мир вокруг них словно замер, чтобы дать им дорогу, чтобы видеть, как они идут вместе на простой ужин, который обязательно будет наполнен чем-то новым.
«А сейчас новость из мира кино. Вчера во всех кинотеатрах в прокат вышел фильм режиссёра Пьеро Каминетти. В конце показа в главном зале кинотеатра «Адриано», где также присутствовали все актёры, публика долго освистывала главную героиню – дебютантку, молодую актрису Паолу Пелличча. Её игра была описана как неправдоподобная и абсолютно неподходящая для этой роли. Гораздо лучше приняли главного героя, ключевой персонаж, которого сыграл известный актёр...»
Тот же город. Чуть дальше и чуть позже. За окном быстро проезжают машины. Но шум дорожного движения едва слышен. Или, по крайней мере, она его не слышит. До неё доносятся только высокие голоса исполнителей песни. «...Know no fear will still be here tomorrow, bend my ear I'm not gonna go away. You are love so why do you shed a tear, know no fear you will see heaven from here...» Она не знала её. Но песня красивая. Да, я не буду бояться, потому что ты и завтра будешь здесь. Не бойся, отсюда ты увидишь рай. Он берёт её за руку.
— Твоих родителей нет?
— Нет, по воскресеньям вечером они всегда уезжают ужинать, а потом в кино.
— Братья или сёстры?
— Нет.
— Тоже ушли?
— Я единственный ребёнок, — он нежно сжимает её руку. — Идём. Я тебе покажу, — он открывает дверь из орехового дерева, и они попадают в большую комнату, светлую и заполненную книгами хозяина комнаты. Он не даёт ей спросить «Ты много читаешь?», потому что всё равно сам ей задаст более важный вопрос. Долгий поцелуй, жаркий, глубокий похищает её разум.
А эта комната похожа на море, которое колышется летом, похожа на небо, которое наблюдает за двумя белыми облаками, преследующими друг друга. Голос Робби Уилльямса доносится из гостиной... и похож на ветер, когда тот говорит с деревьями и колышет их, говорит с ними издалека, хотя только что был рядом... «We are love don't let it fall on deafears. Now it's clear, we have seen heaven from here...» Рай – это просто комната парня, который играет в баскетбол и каждое утро разделяет с ней кое-что приятное, что-то со вкусом злаков и лесных фруктов. Рай – это тонкое синее покрывало на кровати, которое приглашает её стать лепестком, падающим на волны. И она чувствует себя лёгкой и немного напуганной, но счастливой быть здесь, принять это приглашение в путешествие, в которое они собираются отправиться вместе. Без дорог. Без сумок. Без карт и планов. Потому что в любви дороги и пейзажи каждый раз открываются сами. Потому что никто тебе их не покажет. Или, может, покажет. И его дыхание ведёт тебя. Говорит тебе, где повернуть. Где замедлиться. Где остановиться... И вновь двинуться в путь без страха. Филиппо смотрит на неё лежащую и такую прекрасную. И ему кажется, будто он никогда не видел, чтобы всего два глаза могли так светиться. Ему кажется, будто жизнь внезапно обрела смысл, и что всё, что он делал до этого дня, было сделано именно для того, чтобы они оказались здесь. В этом новом раю, рождённые быть счастливыми. В этой комнате. Он медленно приближается и ласкает её, чувствует, как её дыхание становится медленнее и глубже, она напугана, маленькая волна, потерянная в этом море, в которое они собираются войти.
— Я... никогда этого не делала... — тихо шепчет она ему.
— Я тоже.
— Это твой первый раз?
— Да... с тобой, — может, это правда, а может, и нет. Но ведь так прекрасно верить в счастье. И этот ответ стоит сотни, стоит тысячи ответов, стоит всего прошлого, которое уже неважно знать. Потому что когда занимаешься любовью, это всегда в первый раз, это всегда игра. Дилетта смотрит на него, а потом обнимает изо всех сил. Она чувствует себя защищённой, чувствует себя покорённой и любимой. А затем кровать превращается в лодку посреди волн. Спокойных, лёгких волн, волн, которые обволакивают. Волн, которые не пугают. Волн, которые уносят их на новый необитаемый остров, только для них двоих.
«Происшествия. Молодой Джино Базанни, более известный по прозвищу Сова, был тяжело ранен в перестрелке. Молодой человек был арестован ранее за кражу машин и незаконный оборот наркотиков. На этот раз он пытался совершить более серьёзное дело, внедряясь...»
Позже. Между дверью и шкафом повешена фотография огромной скалы, о которую бьётся море. Дилетта смотрит на неё. Улыбается. Филиппо гладит её по волосам, убирает их, освобождая от них её лицо и подставляя его свету. А потом нежно-нежно целует в щёку.
— Ты такая красивая после любви.
— Ты тоже. Видел?
— Что?
— Рифы.
Филиппо поворачивается. Он тоже смотрит на фото.
— Да, это фото я сделал, когда ездил в Бретань прошлым летом. Знаешь, её называют королём ветра. Можно лучом света с маяка проложить маршрут от Бреста[16] до Уэссана, из Трезиана в Плуарзель. Но мне понравились скалы. Твёрдые, сильные, всегда поддерживающие буйное море, и в конце концов они просто превращаются в часть этого моря.
Ещё один поцелуй в эти красные нежные губы, всё ещё полные любви.
— Ты думала об этом когда-нибудь? Рифы сопротивляются волнам, соли, ветру, но они позволяют придавать себе новый вид, меняют форму, со временем они становятся гладкими, им больше не нужны эти художники, они кажутся мягкими...
Дилетта опирается на него.
— Волны и скалы. Как любовь между людьми. Встречаются, выбирают друг друга, бросаются в открытое море.
Филиппо берёт её лицо в свои ладони.
— И ты, маленькая волна, занималась любовью.
Они обнимаются. Она смотрит на него, сильно его сжимает. И улыбается, спрятавшись в этих руках.
— Я так долго ждала, потому что боялась. И должна чувствовать себя такой идиоткой. Не говори, что я была права.
— Ты умница, что ждала меня. И что боялась. Но теперь ты будешь идиоткой, если не станешь наслаждаться нашим счастьем.
«Известный певец Фабио Фобия всё ещё находится под защитой. Он участвовал в драке, которая произошла в муниципальном клубе Тибуртины. По-видимому, в конце его концерта одна девушка из публики отвергла неуместное и настойчивое проявление внимания певца к своей персоне. Это послужило поводом для драки между молодым певцом и женихом девушки. Молодому человеку в драке повезло больше. Фабио Фобия всё ещё в больнице. А сейчас мы послушаем его последний сингл, который сделал певца финалистом в конкурсе молодых голосов Вилла Санта Мария в Абруццо: "Прости меня, ошибся, может, я, я вспомнил всё, что ты мне дала. Улыбки. Поцелуи. А теперь нам вместе не быть никогда..."»
Официант подходит с двумя пиццами с морепродуктами. Он уже принёс два стакана хорошо охлаждённого вина.
А Эрика смотрит на него.
— Я должна признаться тебе кое в чём.
— Давай.
— Ты офигенно пишешь. Ты составил мне неплохую компанию в последние недели. Я читала кое-что в твоём компьютере.
— Да ладно! Правда?
— Ты злишься?
— Нет. Честно говоря, человек пишет, чтобы это было прочитано, рано или поздно. И лучше всего, если это какая-нибудь незнакомка!
— Это интересно, потому что мне, наоборот, кажется, что я знаю тебя всю жизнь. Наверное, потому что я читала тебя!
— И что тебе понравилось конкретно?
— Ну, например, многие из отрывков, которые у тебя в папке под названием «Мартин». Это твой артистический псевдоним, так ведь? Красиво. Да, там всё так красиво написано... я даже их записала в свой дневник. Эта последняя фраза, помнишь: «И в миг, когда он осознал это, сознание оборвалось». Чёрт возьми, она великолепная!
Стефано замирает в молчании. Отламывает немного пиццы. Но у него странное, смеющееся выражение лица. Эрика продолжает.
— Была ещё одна папка, которая называется «Последний закат». Так вот, мне кажется, что там всё самое лучшее от тебя. Там очень красивые отрывки! Но это ты ещё не закончил, правда?
Стефано перестаёт есть. Кладёт вилку на огромное белое блюдо. Берёт свой стакан и делает глоток пива. А затем начинает смеяться.
— Что случилось, что я такого сказала?
— Нет, ничего... просто ты меня рассмешила!
— Что?
— Ладно. «Мартин» это не мой артистический псевдоним. Я назвал её так из-за «Мартина Идена». И то, что ты прочитала в той папке, это мой перевод новеллы Джека Лондона, которая так и называется.
Тишина.
— Тот, о котором нам говорили в школе...
— Да, он самый. Собираются выпустить современную версию, и мне заказали перевод, а ты... Ну, к счастью, ты её сохранила, у меня бы никогда не получилось сделать всё заново, если бы ты не вернула мне ноутбук со всей работой, которую я проделал.
— Серьёзно, это был Джек Лондон?
— Ещё как серьёзно. Я должен перевести ещё и следующий рассказ, «Межзвёздный скиталец».
— Эх, вот я дала маху, думала, что это написал Мартин Иден. Но ты ведь мог написать, как есть, да?
Тишина.
— Значит, и другой рассказ – тоже творение Джека Лондона?
— Нет.
— Какого-нибудь друга?
— Нет.
— Одного из авторов издательства?
— Нет. Это моё.
Тишина.
— Ты издеваешься надо мной?
— Нет, серьёзно, это моё. И ты мой первый читатель...
— Да ладно! Ты очень хорош! — и Эрика стучит руками по столу, отчего другие посетители пиццерии оглядываются. — Ты гений! Ты пишешь так круто! Ты мой любимый писатель! — она берёт стакан пива и поднимает его к небу.
Стефано улыбается и делает то же самое. Стекло соприкасается и весело звенит.
— За мужчину, чьи слова мне подходят! — она всё ещё не знает, что на самом деле значит этот тост.
125
Алессандро с улыбкой идёт по пляжу.
— Добрый день, — но синьор Уинспер и знать ничего не хочет. Я здесь уже больше трёх недель, мы встречаемся каждое утро во время наших несовместных прогулок, но этот синьор никогда не отвечает на моё приветствие. Алессандро не отчаивается. Он продолжает в том же духе, словно научился жить. Окружающие не разубедят нас в том, что нам кажется правильным или тем более в том, что нам нравится делать. Точно, это место просто прекрасно. Права была она, жасминовая девушка. Алессандро улыбается про себя, глядя в морскую даль. Виднеется какая-то лодка на тонкой линии горизонта. Алессандро прикрывает глаза рукой. Старается смотреть ещё дальше. Может, идёт какой-нибудь паром, или к нему спешит письмо, что-то, что заставит его улыбнуться. В конце концов он отворачивается. Нет. Я слишком далеко. Тогда он оглядывается вокруг себя. Камни, зелёный луг, поднимающийся от скал, тот самый маяк... Голубой Остров.
Он ещё красивее, чем я видел в интернете. Ники. Ники и её мечта. Провести неделю как lighthouse keeper, смотритель маяка. Алессандро улыбается и возвращается к дому. Мечты существуют для того, чтобы попытаться их осуществить. И каждый день мы говорим себе: «Да, я сделаю это завтра». А сейчас? Для чего мы живём прямо сейчас? Он берёт доску, которую взял с собой, и кидает её в воду. Ложится на неё сверху и начинает грести. Немного времени спустя он уже далеко. Он встаёт на колени на доске и смотрит, не приближается ли какая волна. Так, эта вроде ничего. Он поворачивается вокруг себя и пытается грести. Ничего. Волна проходит мимо него. Он потерял её. Ладно. Он снова опускает ноги и ложится на доску. Вот о чём я подумал: я ведь взял одну, уже давно. Когда же это было? По меньшей мере, десять дней назад. Я взял её, думает Алессандро, она подняла меня вверх, и я почти смог встать на ноги прямо на доске. Но та волна была слишком маленькой, и я упал. Алессандро снова смотрит вдаль. Нечего делать. Сегодня море спокойно. Тогда он быстро гребёт и возвращается на берег, оставляет доску в кладовке, берёт большое синее полотенце и очень быстро вытирается. Он с силой вытирается, пытаясь стряхнуть с себя соль и холод моря у острова Джильо. Бррр. Вот так. Так лучше. Я чувствую себя даже более подтянутым. Алессандро садится на ближайший камень, открывает свою сумку и достаёт её. Улыбается и вновь листает книгу, которую купил. Самоучитель по сёрфингу. «Как стать сёрфером за десять уроков». Здесь содержатся объяснения, как известные сёрферы встают на ноги на своих досках в нужный момент, чтобы взять волну как минимум в четыре метра. И различные фотографии. Ага, но только здесь таких волн никогда не бывает. Алессандро закрывает книгу. Не бывает, нет... Наверное, я счастливчик. Он снова натягивает свой синий свитер и спускается к городку. Ну как сказать – спускается... здесь нет и двухсот метров.
— Доброе утро, синьора Бригел.
— Доброе утро, синьор Белли, всё хорошо?
— Да, спасибо... А у Вас?
— Отлично, спасибо. Я оставила Вам свежего морского окуня, картофель и кабачки, как Вы и просили. И я позволила себе также приготовить для Вас ежа. Не хотите ли супа из морских ежей, синьор Белли?
— Почему бы и нет, синьора Бригел? С удовольствием попробую, — Алессандро устраивается в маленькой таверне, как делает уже почти пятнадцать дней.
— Ваш бокал белого калифорнийского и немного моего мусса из тунца с тостами, — синьора Бригел вытирает руки о свой фартук, который носит на поясе, и улыбается ему. — Я заметила, мой мусс Вам пришёлся по душе, так ведь? С тех пор, как Вы его попробовали, то больше не останавливались, Вы хотите его каждый день...
— Он мне очень нравится, потому что Вы его делаете своими руками, с любовью, и к тому же, когда кто-то находит то, что ему так нравится, не понимаю, зачем ему от этого отказываться.
— Я полностью согласна с Вами, синьор Белли.
— Ага, — с этим Алессандро наливает себе немного вина и улыбается про себя. Разве я не мог спросить себя об этом раньше? Ладно. Я не должен отчаиваться.
— Ладно, синьор Белли, я пойду. Не желаете ещё чего-нибудь, пока я готовлю?
— Нет, синьора Бригел, спокойно занимайтесь своим делом.
Чуть позже она возвращается к столу с сюрпризом.
— Возьмите, я хочу, чтобы Вы попробовали эти свежие креветки. Мне их только что принёс мой муж, синьор Уинспер. Он с Вами сегодня поздоровался?
Алессандро только что сделал глоток вина. Он вытирает губы.
— Нет, синьора Бригел.
— Ох... но я убеждена, что он это сделает.
— Надеюсь. В любом деле главное – не спешить.
Синьора Бригел останавливается напротив стола и вытирает свои голые руки, всё ещё мокрые от чистки креветок.
— Мне нравится Ваша философия. Да, рано или поздно это произойдёт. Не нужно спешить... Вы правы в том, что говорите, — возвращается она на кухню. Алессандро намазывает немного мусса на твой тост. Да, не спешить... Пробует креветку. Очень вкусно. Он облизывает свои пальцы и вытирает их салфеткой. Берёт свой бокал вина и делает большой глоток. Да, что за спешка? Я оставил работу на время. Мне нужно моё время. У меня не было своей жизни. Леонардо, когда я ему это сказал, рассмеялся. Потом, когда он понял, что я не шутил, то рассердился. Он сказал мне: «Начинаются две большие рекламные кампании, Алекс, и они ждут только тебя». Но есть небольшая деталь, дорогой Леонардо. Я не жду их. Я жду, когда снова начну жить, когда во мне вновь появятся эмоции, я начну смеяться, шутить, бегать, наслаждаться каждым мгновением моего времени, дышать им и даже больше, временем, которое я хочу прожить без спешки. Да. Я жду этот мотор любви, тебя жду, Ники. И тут Алессандро обуревают сомнения. А если её родители открыли этот конверт? А если они порвали его вместе с билетом сюда? А если они ей ничего не сказали? Я здесь, далеко, на острове Джильо, в пятидесяти минутах от порта Санто Стефано, почти в трёх часах от Рима, вдали от всех и всего, без работы, но со своей жизнью. Только её здесь нет. Я один. Смотритель маяка. С синьорой Бригел, которая готовит мне вкуснейшие обеды, с синьором Уинспером, который со мной даже не здоровается, и с доской, которая и знать ничего не хочет о том, чтобы дать мне прокатиться по волне верхом на ней. Без спешки... Подождём. Однажды он уже был готов сдаться.
Алессандро смотрит на солнце, которое медленно становится красным. На чайку, которая пролетает вдалеке, и лёгкое облачко, немного дальше, одинокое, неподвижное.
И вдруг кое-что происходит. Би-и-и-и-и-ип. Клаксон. И тут же из-за угла появляется он. Старый синий Volkswagen Cabriolet, грохочущий, зато подскочивший в цене. Он кажется спокойным, умиротворённым, как и девушка за рулём. На её голове шляпа вроде берета, но светло-каштановые волосы, свободные и дикие, как и весёлая улыбка, не оставляют места сомнениям. Это Ники.
Алессандро встаёт и бежит ей навстречу. Ники проезжает ещё несколько метров, затем резко тормозит и глушит мотор.
— Эй, да ты всё-таки получила права.
— Да, но мне не хватает последних уроков. Знаешь, мой преподаватель сбежал.
Алессандро улыбается. Он смотрит на свои часы.
— Вот уже двадцать один день, восемь часов, шестнадцать минут и двадцать четыре секунды я жду тебя.
— И что с того? Я тебя жду больше восемнадцати лет, и ни разу не жаловалась.
И вот она выходит из машины. Они подходят друг к другу, останавливаются на дороге под красным солнцем, которое начинает исчезать за тем далёким морским горизонтом.
Алессандро улыбается ей, берёт её лицо в свои ладони. Ники тоже улыбается.
— Я хотела увидеть, как долго ты способен меня ждать.
— Если ты придёшь, то я готов ждать тебя всю жизнь.
Ники немного отстраняется, залезает в машину и нажимает кнопку. Звучит музыка. She's The One наполняет воздух.
— Ну вот, начнём отсюда. На чём мы остановились?
— На этом... — и он долго целует её. Со страстью, с любовью, с иллюзией, с надеждой, с удовольствием, со страхом. Страхом, что он мог потерять её навсегда. Страхом, что, даже прочитав его письмо, она могла никогда не приехать сюда. Страхом, что она могла найти другого. Страхом, что ей это могло показаться просто капризом. И он продолжает целовать её. С закрытыми глазами. Счастливый. И уже без страха. Только с любовью.
Синьора Бригел выходит из таверны с горячим супом в тарелке. Но не обнаруживает никого на стуле.
— Синьор Белли... — а потом она видит их на обочине, растворившихся в этом поцелуе. И улыбается. Рядом с ней появляется её муж, синьор Уинспер. Он тоже наблюдает эту сцену. И качает головой.
Алессандро чуть отстраняется от Ники и берёт её за руку.
— Идём... — они бегут к маяку. Пробегают перед синьорой Бригел. — Мы сейчас вернёмся, приготовьте ужин на двоих. — Он останавливается: — Ах да, это Ники.
Синьора Бригел улыбается.
— Очень рада!
Они здороваются и с ним тоже.
— Синьор Уинспер, я представляю Вам Ники.
И в первый раз синьор Уинспер издаёт странное рычание.
— Грумф....
— Чем он хочет сказать всё… или не сказать ничего. Потому что, наверное, слова его душат. Но это может быть и первым шагом.
Ники и Алессандро бегут дальше и заходят на маяк.
— Смотри, здесь кухня, здесь зал, а здесь...
— Эй, что это?
— Уже увидела? Я привёз с собой доску и для тебя тоже.
— Как это – тоже?
— Да, ещё привёз для себя.
— И у тебя получилось?
— Нет. Но теперь ты здесь...
— Тогда ты закончишь свои уроки вождения со мной, а я начну учить тебя кататься на доске.
— Окей.
Они поднимаются по лестнице.
— Это спальня... окно выходит на море. Это небольшая студия, а там, выше по лестнице, сам прожектор.
Они быстро поднимаются, выходят на воздух и оказываются на террасе. Они высоко, выше всего остального. Лёгкий тёплый ветерок треплет волосы Ники. Алессандро смотрит на неё, а она смотрит вдаль, в открытое море. То облако, которое раньше было так далеко, теперь кажется близким. И чайка пролетает снова. Издаёт какой-то звук. Она по-своему здоровается с ними, не как синьор Уинспер. Она летит дальше, планируя на крыльях куда-то в поиске какой-нибудь простой радости. Дальше, над горизонтом, светит последний луч солнца. Всё ещё тёплый, красный, горящий. Но он уходит. Тогда Ники закрывает глаза. Делает длинный выдох. Очень длинный. Он чувствует море, ветер, шум волн, этот маяк, о котором она так мечтала... Алессандро понимает. Он медленно обнимает её сзади. Ники не двигается. А потом прижимается затылком к его груди.
— Алекс...
— Да.
— Пообещай мне.
— Что?
— То, о чём я думаю.
Алессандро наклоняется вперёд. У Ники закрыты глаза. Но она улыбается. Знает, что он смотрит на неё.
Тогда Алессандро ещё крепче её обнимает. И он тоже улыбается.
— Да, я обещаю тебе... Любимая.
* * *
Благодарности
Во-первых, спасибо Стефано, «психу», весёлому и жизнерадостному, который провёл со мной это лето. Он отвлекал меня от дел в тосканской деревне, занимаясь тем, о чём Вам расскажет этот роман, в который он поверил с первого момента… Конечно, потому что он такой же сумасшедший!
Спасибо путешественнику Микеле. Он сопровождал меня в поисках маяка. И я нашёл его вместе с ним на острове Джильо. Также он был со мной, пока я искал всё остальное.
Спасибо Маттео и его великому энтузиазму. Красота его слога значительно выше моих простых слов. Я всегда очень веселился, разговаривая с ним по телефону, и никогда не верил на самом деле, что он в Нью-Йорке. Так что я поеду туда, чтобы проверить, в самом ли деле он работает в этом офисе.
Спасибо Розелле и её невероятной страсти. Мечтай как следует, и в конце концов ты поверишь в эти мечты!
Спасибо Сильвии, Роберте и Паоле, хоть мы и знакомы только по телефону, но они были просто удивительными, а ещё спасибо Джанлуке, с которым я познакомился лично, когда он привёз мне рецензии и тут же уехал, не дав мне времени даже предложить ему чашечку кофе.
Спасибо Джулио и Паоло, которые пригласили меня в Милане на ужин, особенный, но главное – приятный, что зачастую бывает самым сложным.
Спасибо Кеду, который познакомил меня со всеми этими людьми.
Спасибо Франческе, которая хочет купить новый скутер, но никак не может сделать этого… Она рада следовать за мной в моих приключениях. И всегда даёт мне дельные советы со своими юмором и мудростью.
Спасибо всем моим друзьям, настоящим, которые всегда были и есть в этом романе. Они всегда были со мной рядом и в самые болезненные моменты жизни, делая эту боль более сносной.
Спасибо Джулии, которая была чрезвычайно терпелива, которая всегда была рядом со мной со своей прекрасной улыбкой. Она была моим настоящим маяком во время бурь, когда море волновалось, а земля терялась из виду.
Спасибо Люче, которая, как всегда, заставляет смеяться меня, и моим обеим сёстрам, Фабиане и Валентине, я бы хотел, чтобы они никогда не переставали смеяться.
И, наконец, особая благодарность моему другу Джузеппе. Что я могу сказать… Иногда, говоря даже самые красивые слова, ты рискуешь разрушить всё. В таком случае, я предпочитаю заткнуться и просто сказать «спасибо», папа.
[1] Лучио Баттисти (5 марта 1943 – 9 сентября 1998), итальянский певец и композитор
[2] В Италии 10-балльная система оценок
[3] В Италии старшие школы, где дети помимо обычной программы изучают какую-либо профессию, называют институтами
[4] «Ромашка» по-итальянски – «camomilla»
[5] Сказанное улетает, написанное остаётся – латынь
[6] Написанное улетает – латынь
[7] Норчия – «трюфельная столица» Италии
[8] «Бачи» (baci – итал.) в переводе означает «поцелуй». Перуджианское бачи – шоколадное пирожное, в которое вкладывают бумажку с фразой о любви. Обычно такие дарят друг другу на день Святого Валентина.
[9] Дорада – так называемый корской карась
[10] Сокращение от «forever» – навсегда
[11] Cavallo (итал.) – лошадь
[12] Имеется в виду Франческо Тотти, капитан футбольной команды ASRoma, известный также как Гладиатор
[13] Отсутствие новостей – само по себе хорошая новость (англ.)
[14] Невероятно. Мы тоже мечтаем… (англ.)
[15] «amico vero» (итал.) – настоящий друг
[16] Имеется в виду город на западе Франции, в Бретани