Глава 1


Древние сущности прикрыли глаза, жадно внимая колебаниям пространства. Возмущение прокатилось по мирозданию, вызвав дрожь в каждом, у кого горел огонёк магического дара.

— Скрепы слабеют.

Эти слова произнесли одновременно на многих языках. Создания дрожали от радости и предвкушения. Начинается новый виток событий, и нужно успеть занять выгодные позиции, готовясь к будущим сражениям.


* * *

— Ну давай поговорим, Ичиро, — раздался смешок за спиной мага.

Маг начал разворачиваться выхватывая шпагу и активируя защитный купол. Сейжо ушёл в тень, готовясь к сражению. Кем бы ни был неизвестный, если он задумает напасть ему придётся нелегко.

Воздух перед магом пошёл лёгкой рябью и из пустоты появился мужчина. Лёгкие хлопковые одежды напоминали одеяние жрецов. На ногах плетёнки, а лоб обхватывала широкая полоска ткани.

Однако Ичиро не обманула простота одежды. Даже если не брать во внимание синие татуировки, сплошь покрывавшие тело, от мужчины шла мощная энергетика, а взгляд умных тёмных глаз был тяжёл и проницателен.

Они стояли несколько секунд, настороженно смотря друг на друга. Наконец маг прервал затянувшееся молчание.

— Ты кто такой?

— Я Раттос, — поклонился мужчина, — жрец Брастра.

— И что жрецу потребовалось от меня? — процедил Ичиро, прищурив глаза.

— Мой повелитель заинтересовался событиями, происходящими на Торуне, — спокойно ответил Раттос, — активация одной ключевых точек не прошла незамеченной. Он предлагает тебе помощь.

— Помощь? — Ичиро потёр подбородок, — и что же он хочет за услуги?

— Боги не оказывают услуг! — вскинулся жрец, — окороти язык!

— Ладно, назовём это великой милостью, — саркастично рассмеялся Ичиро. Ему удалось пробить ледяную броню жреца. Впрочем, когда речь заходит о вере, все они реагируют одинаково.

— Повелитель узнал о том, что Шеелена помогает твоей сестре, — успокоился Раттос, — а он не желает усиления матери. Поэтому он готов помочь тебе, при условии, что ты найдёшь ему место под доминион когда полностью повторишь ритуал Энтаса.

— Значит он хочет стабильный проход в план бездны, — протянул маг, — а мне то с этого какая выгода?

— Ичиро, а какой силой обладает Брастр? — вкрадчиво спросил жрец.

— Знаю что он не слишком силён, но у него потрясающая способность к созданию порталов, — хмыкнул Ичиро, — не тяни Раттос. Озвучь предложение.

— Ты сказал верно! Повелитель искусен в магии, и может научить открывать порталы, — выдохнул Раттос. Он прятал руки в рукавах, но Ичиро заметил как собеседник в нетерпении сжал пальцы в кулак.

— Обучение портальной магии в обмен на доминион? Нет, — покачал головой Ичиро, — неравноценно.

— Подумай маг, — предпринял ещё одну попытку Раттос, — при помощи порталов ты сможешь обогнать сестру!

— Но не такой ценой, — улыбнулся маг, — к тому же, судя по тому что это ты пришёл ко мне, Брастр нуждается во мне больше чем я в нём. Поговори со своим богом жрец, пусть он убавит аппетиты, и я обдумаю его предложение.

Ичиро развернулся и пошёл в сторону лагеря.

— Ты забываешься маг! — заорал ему в спину потерявший самообладание Раттос, — Брастр не сделает тебе второго предложения!

Ичиро остановился и произнёс не оборачиваясь:

— И вот ещё что, жрец. Мне не понравилось что ты следил за мной. Если ты ещё раз поступишь подобным образом, я уничтожу тебя.

Через пару сотен шагов Сейджо вышел из тени и пошагал рядом с магом.

— Почему ты отказался? — спросил убийца, — если бы ты обучился созданию порталов. это бы ускорило дело.

— Запомни мой друг, — хмыкнул маг, — сделки с могущественными сущностями не приводят к добру. Да и Брастр всего лишь божок на побегушках. Зачем мне такой союзник? Что же касается моего противостояния с Амритой, пусть все думают, что я в отчаянии. Только вот они не знают того что знаю я.

Ичиро снова весело рассмеялся. Его лицо было довольным словно у кота объевшегося сметаны.

— Снова что-то вспомнил? — покосился Сейджо.

— Да, — кивнул маг, — небольшую, но очень важную деталь. К тому же, если Брастр действительно заинтересован во мне, он обязательно придёт ещё раз, а там мы поторгуемся.

— Как скажешь, — пожал плечами Сейджо, — куда идём теперь?

— В лагерь. Съедим что-нибудь, — ответил маг, — я голоден как тысяча демонов.

В лагере царила суета. Отряды бойцов прибывали из города, чтобы сбросив добычу тут же вернуться обратно. Алчность пиратов не знала границ, и они тащили всё, что имело хоть малейшую ценность. Не исключением стали и рабы. Несмотря на то что два княжества относились к одному народу, никто не церемонился с недавними противниками. Скоро они попадут на рынок, а там их раскидает по всему Торуну и вряд ли увидятся снова.

— Ичиро, — встретил мага Чироки, — я слышал во дворце было жарко?

— Мы справились, — ответил маг. Есть чем перекусить?

— А как же, — ухмыльнулся боец, — сейчас принесу.

— Скорее острова провалятся в Бездну, чем Чироки останется голодным, — с облегчением выдохнул Сейджо присаживаясь за стол к Ичиро.

— Я всё слышу, — прокричал воин из палатки, — будешь пыхтеть, пойдёшь искать харчи сам.

— Какой грозный Чироки, — насмешливо ответил Сейджо, — я же о тебе забочусь. Будешь столько жрать, превратишься в толстяка.

— Заткнись Сейджо, — поставил на стол мешок Чироки, — твои тупые шутки меня достали.

Бусинка соскользнула с плеча мага и по хозяйски нырнула в мешок, выискивая лакомые кусочки. Магу пришлось вытаскивать недовольно зашипевшего зверька.

— Сегодня ты на удивление спокоен, — зевнул Сейджо, — или это так на тебя влияет твоя новая подружка?

— Ты о Васанте? — вздохнул Чироки, — прекрасная девушка. Кажется я нашёл любовь всей жизни.

— Да брось Чироки! — Ичиро и Сейджо заржали в голос, — сколько раз мы это от тебя слышали!

— Ну, — почесал висок Чироки, — в этот раз вы не правы.

— Как скажешь, — отмахнулся Ичиро впиваясь зубами в хлеб.

Насытившись Ичиро потянулся и полез в палатку. Глаза просто слипались от усталости. Зевнув он завалился на шкуры и провалился в глубокий сон.

Проснулся Ичиро ближе к вечеру весь мокрый от пота. То что ему приснилось нуждалось в осмыслении слишком невероятно это было. Рядом храпел Сейджо, но стоило магу приоткрыть вход как убийца тотчас же проснулся.

— Сейджо, — обернулся маг на шорох, — я пойду к Каддражу, нужно обсудить с ним дела. Ты не видел Чироки?

— Спит в соседней палатке с Васантой, — буркнул воин проведя рукой по лицу.

Ичиро ничего не ответив вышел наружу.

Маг шёл по военному лагерю и поражался вольности пиратов. Вино лилось рекой, а полуголые женщины ждали своей участи прикованные к вкопанным столбам. Особо пьяные корсары удовлетворяли свою похоть прямо у всех на виду. Хотя что с них взять? Флибустьеры лихой народ, и очень ценят свободу. Возможно когда нибудь Каддраж и прижмёт их к ногтю, но это будет ещё очень нескоро. Очень.

Мага узнавали и звали к столам предлагая отпраздновать победу, но он отделывался шутками и остротами. Пить он не любил несмотря на то что иногда приходилось вести беседы с кубком вина в руке. Особенно когда твой гость важная птица.

— Ичиро! Иди сюда друг мой! — князь обрадовался увидев мага, — отпразднуем победу! У этих трусливых шакалов оказывается отличное вино!

В подтверждение своих слов Каддраж сделал большой глоток из горла бутылки и мощно рыгнул. Половина вина полилась по груди но князь не обратил на это внимания.

Каддраж праздновал победу возле своего шатра. Столы ломились от вина и еды. На коленях приближённых воинов сидели перепуганные пленницы.

— С победой князь, — хмыкнул Ичиро, — но я пожалуй воздержусь.

— Как знаешь, — пожал плечами Каддраж, — но ты многое теряешь.

— Возможно, — не стал спорить Ичиро, — что там по моему вопросу?

— Ну вот что за ты джигат! — весело попенял князь вылезая из-за стола, — всё дела и дела. Веселись и пей пока есть время! Ведь жизнь так коротка!

— И именно поэтому я стараюсь не тратить время попусту, — парировал Ичиро.

— Идём, — вздохнул Каддраж, — обсудим твои дела.

Князь откинул полог шатра и вошёл внутрь. Ичиро последовал за ним и увидев мягкое кресло по хозяйски развалился в нём.

— Сегодня прибыли гонцы из королевства Астрейн, — не обратил внимания на выходку мага князь, — у них ко мне предложение.

— И чего же они хотят, — проявил вялый интерес Ичиро, — сдаться?

— Не угадал, — хмыкнул Каддраж, — союза.

— Не буду даже предполагать, для чего он им нужен, — зевнул маг, — князь, ты же знаешь что нужно мне. Давай говорить прямо.

— Я и говорю, — недовольно рыкнул Каддраж, — не будет войны с Астрейном. По крайне мере пока, — чуть тише пробормотал он.

— И почему? — приподнял бровь Ичиро, — ты же хотел захватить весь архипелаг.

— И захвачу, — улыбнулся князь с размаху падая в соседнее кресло, — но пока выгоднее заключить союз. Я проведу некоторые подготовительные мероприятия и тогда ударю по Астрейну, — туманно ответил князь, — пока же мы союзники. Да и нужно укрепить свою власть в захваченных владениях.

— Ясно, — кивнул маг, — и что, война закончена? Слишком уж быстро завершилась твоя военная компания.

— И не надейся, — хохотнул Каддраж, — мы лишь сместим направление удара. Следующая цель — княжество Синдо. Я давно хотел заполучить его.

— А почему бы не направиться в Кри? — бросил пробный камень Ичиро, — по моим данным там сейчас смута. Идеальный момент для нападения.

— Не знаю кто напел тебе об этом, но там всё несколько сложнее, — скривился Каддраж, — Два члена клана Ситерако сцепились в битве за власть, и сейчас у руля Соджо из рода Шасоноки. Хидзиро же, законный правитель Кри, сбежал в королевство Аргун к своей сестрице. Но не сомневаюсь что братьям ещё предстоит сразиться. Так что пусть сцепятся друг с другом, а там уж появлюсь и я. Сейчас лезть нет смысла. Что ни говори, но королевства слишком сильны. Хотя будь у меня дисциплинированная армия, а не куча корсаров, возможно я вписался в войну и сейчас.

Злая предвкушающая улыбка появилась на лице Каддража.

— Значит род Шиятоми мечтает о мести, — побарабанил пальцами по подлокотнику Ичиро, — это замечательная новость.

— Ещё какая! — оскалился Каддраж, — пусть эти ублюдки вырежут друг-друга, а там и мы появимся.

— Каддраж. А что там с моей просьбой? — посмотрел на князя Ичиро.

— Я отправил корабль в Астейн, мои люди задействуют все связи чтобы добыть нужную тебе информацию, — спокойно ответил Каддраж, — но ты же понимаешь, дело небыстрое.

— Да знаю я, — вздохнул маг, — но время не ждёт.

— К сожалению я не в силах его ускорить, — философски ответил князь, — так что остаётся только ждать. Да и нет гарантий что они вообще что-то найдут.

— Мне нужно вернуться в Кри, — внезапно заявил Ичиро, — когда туда пойдут корабли?

— Ты в своём уме? — князь посмотрел на мага как на придурка, — тебя прикончат как только ты туда заявишься.

— Сомневаюсь, — покачал головой Ичиро, — по твоим словам им не до моих поисков.

— Не буду спрашивать что тебе там понадобилось. Дело твоё, — буркнул князь, — однако при штурме Синдо мне не помешала бы твоя помощь.

— Справишься и без меня Каддраж, — хмыкнул маг, — тем более с союзниками.

— Будут большие потери, — недовольно ответил князь, — ну да ладно. Надеюсь ты вернёшься из поездки.

— А что насчёт корабля? — переспросил маг.

— Я могу отправить несколько судов в устье Орона, — поразмыслив ответил князь, — сбуду трофеи. Так что можешь собираться, через пару дней отчалите.

— Отлично, — улыбнулся Ичиро.

— А пока пойдём веселиться, — прорычал Каддраж, — ты мне уже все мозги выел своими делами. Надо же когда то иотдыхать!

Ичиро вздохнул и последовал за князем. Не стоит огорчать его отказом. У них получилась очень взаимовыгодное партнёрство.

Через два дня Ичиро со спутниками поплыл к континенту. Маг стоял возле борта наблюдая за искрящимися брызгами вылетающими из под днища судна.

«Если всё получится, у меня появится отличный козырь против Амриты. В данный момент она опережает меня, но надеюсь после моей поездки в Кри всё изменится. Правильно ли я сделал покинув Каддража? Безусловно. Не стоит слишком надеяться на его людей. Вряд ли они добудут что-то ценное. Даже в моём прошлом было не так много упоминаний о исследованиях Великого Алхимика, сейчас же шанс нахождения его записей минимален. Однако некоторые города уцелели после Катаклизма, и вероятно в них ещё можно кое-что найти. Это частично подтвердил Кохэку. Где то же он смог найти информацию о моём клане, и событиях прошлого. Да, наёмник помешан на силе побольше моего, однако зря он откопал филактерию моей сестры. Всё шло так хорошо до её появления.

Ещё мне нужны гримуары по составлению заклинаний и пути дальнейшего развития. Пусть я и достиг ранга полноценного мага, однако разнообразие заклинаний оставляет желать лучшего. Если постоянно использовать одни и те же заклятия, кто-нибудь обязательно найдёт как ему противостоять. Поэтому эта задача крайне важна. Впрочем, если всё пройдёт как надо, я исправлю это.

Каддраж… Честолюбивый и воинственный правитель. Мечтает о славе и власти. Впрочем кто не мечтает об этом? Но в отличии от остльных он действительно честен со мной, и не склонен к придворным интригам. Стоит поддержать его устремления, а там…»

— Ичиро, не могу поверить что согласился на эту авантюру! — к магу подошёл Чироки и прищурился наблюдая за преследующими корабль дельфинами.

— Не бойся Чироки, — серьёзно ответил маг, — мне действительной нужно попасть в город. К тому же, наверное, там о нас все забыли.

— Я не боюсь, — сплюнул боец, — просто лезть в пасть дракону не лучшая идея.

— Что я слышу, — Сейджо как всегда подкрался незаметно, — наш яростный боец не рвётся в сражение? Или ты стал предпочитать постельные битвы? Боюсь Аргуш не оценит этого.

Голос Сейджо как всегда был полон сарказма.

— Пошёл ты Змей, — ответил боец, — однажды твой язык укоротят. Слишком уж он ядовит.

— Так зачем мы плывём обратно в Кри? — поинтересовался убийца, — если ты скажешь что соскучился по родному городу, то не думай что мы купимся на это.

— Нужно найти записи которые подскажут где находятся другие порталы, — пояснил Ичиро пристально посмотрев на убийцу, — мы бродим в темноте не зная где наша цель. Нужно исправить это.

— И для этого надо лезть в город в котором тебя едва не казнили? — иронично проронил Сейджо, — твой план попахивает безумием.

— А что ты предлагаешь? — хмыкнул маг, — ждать у моря погоды? В таком случае лучше спрятаться и не вылазить из своей норки.

— Возможно это не самый худший вариант, — спокойно ответил убийца.

— Нет, — покачал головой маг, — такая жизнь не по мне. Я не смогу жить в тишине и покое. Да и видения прошлого… Как можно оставить дело всей жизни? Если я не смог закончить начатое тогда, завершу сейчас. А для этого мне кое-что нужно.

— А в другом месте нельзя поискать? — включился в беседу Чироки.

— А где? — пожал плечами маг, — если знаете, говорите.

Друзья промолчали. Откуда им было знать о таком.

— В таком случае вопросы отпадают сами собой, — хмыкнул Ичиро, — нам надо попасть в Кри и выбраться оттуда невредимыми.

— Да командир, — ожесточённо поскрёб голову Чироки, — ты не ищешь простых путей. А впрочем, это будет интересно.

— Главное попасть в город, — глубоко вдохнул маг и прикрыл глаза, — а там перейдём к следующему этапу.

Начались дни морского путешествия. Однообразные и скучные, они тянулись медленно и долго, наполненные криками чаек, шумом волн и скрипом палубы. Однако Ичиро не терял время даром. В то время как друзья проматывали деньги в кости, он непрестанно усиливал Источник. Чёрное солнце пылало во дворце духа, и Ичиро мог часами любоваться на него, мечтая о следующей ступени развития. Скоро он попадёт в Кри, а там, если память не обманывает его, хранится нечто ценное что поможет ему приобрести ещё капельку силы.


Загрузка...