Глава 85

Кира, закутавшись в мягкий плед, стояла у окна квартиры Йохена на Ленинском проспекте. Окна выходили на площадь Гагарина и памятник первому космонавту.

— Знаешь, mein Zauberer (буквально: мой волшебник), как москвичи говорят про этот памятник?

Йохен подошёл со спины, протянул Кире чашку с кофе.

— Как? Это же Юрий Гагарин?

— "Где мои чемоданы?"

— Мне забрать твои чемоданы, main Herz?

— Нет. Про памятник так говорят! Смотри! У него в руках должны быть чемоданы!

Йхен пригляделся. Захохотал.

— Дааа, русский юмор я ещё долго буду учиться понимать!

— А ты собираешься этому учиться? — Кира обернулась.

Ей пришлось задрать голову. Без своих привычных десятисантиметровых шпилек она была больше чем на голову ниже Ратта.

— Йохен фон Ратт учится русскому юмору?

— Ради тебя, main Herz, могу начать учиться финскому. С твоим, как это правильно? Батюшкой? Мне ещё беседовать.

— У тебя на всю мою родню юморилки не хватит, — буркнула Кира, отпивая кофе.

Йохен снова захохотал.

— Ты пока плохо меня знаешь, meine Liebe. В понедельник консульство в Москве работает последний день перед Рождеством. Там будет приём. И у меня день рождения.

— Ты празднуешь день рождения в консульстве?

— Нет. Это два разных предложения. В консульство мы приглашены во вторник на рождественский приём. А в понедельник в 16.00 нас ждёт консул на подачу документов. И потом мы празднуем мой день рождения. Пока не скажу, где.

Кира даже кофе пить перестала. Поставила чашку на подоконник. Уставилась на Йохена.

— Может быть я тебя неправильно поняла? — усомнилась Кира в услышанном.

— Хочешь, я повторю по-немецки, если есть сомнения в моих знаниях русского. Am Montagnachmittag wirst du meine offizielle Braut. Und Sie wählen einen Tag innerhalb des nächsten Monats, an dem Sie Frau von Ratt werden. Feiern wir am Abend. Dienstag für die Weihnachtsfeier. (В понедельник днём ты становишься моей официальной невестой. И выбираешь день в течение следующего месяца, когда станешь фрау фон Ратт. Вечером идём праздновать. Во вторник — на рождественский приём.)

— Я?

— Ты, mein Herz, и никто другой.

— А если…

— Нет. Не "если". Можешь больше не пытаться. Неужели не дошло? Я приехал, чтобы быть рядом с тобой. Пока в командировку для приёма экзаменов. Потом буду тут с июня ещё месяц. И с сентября уже постоянно в штате Гёте-института. И отдела по образованию нашего посольства.

— Йохен…

— И да, я специально проверил. В этом доме очень толстые стены. А ещё в этой квартире жил музыкант. Тут отличная шумоизоляция.

Загрузка...