Глава 51

Меня трясло, и успокаивающие чаи не помогали. Выходит, я сама, своими руками отправила Ариан на верную смерть. Думаю, она пыталась остановить Грэйс, поэтому та убила её. Время смерти Арин совпадало с тем временем, когда Лукас был в таверне. То есть Грейс провернула своё грязное дело, когда мужа не было дома.

Какой же он слепец! Почему не замечает очевидных вещей? Он же далеко не дурак. Что с ним сделала эта женщина? Почему мой бывший муж до сих пор доверяет ей? Когда мы с Лукасом жили вместе, он никогда не ходил по тавернам. Домой приходил всегда трезвым. Что же с ним сделала эта женитьба?

Я не могу больше терпеть и ждать, когда суд возьмётся за наше дело. Надо что-то делать! Сколько у Райна осталось защитных артефактов?

Я ходила из угла в угол, как тигр, запертый в клетке. Беспомощность вызывала во мне ярость! К утру я приняла решение. Мне плевать на свою репутацию и свою жизнь. Главное, чтобы мой сын был жив.

После того как я решила, как поступить, мне стало немного легче, но уснуть я всё равно не смогла, смотрела на ночной город в окно и ждала рассвета. Рано утром я умылась, позавтракала и направилась в полицейский участок на встречу с графом Батисто Порте. Сейчас никто не сможет мне помочь кроме него. Даже Лаура просила прислушиваться к его советам. А он запретил мне подходить к дому, где страдает мой ребёнок.

Я не знаю, чего добивается, таким образом, граф, но просто уверена, каким бы чёрствым ни был Порте, он не захочет, чтобы по его вине погиб невинный ребёнок.

Когда я пришла в участок, то меня любезно встретили. Должность внештатного артефактора сыграла свою роль и, когда я объяснила, что ищу Батисто Порте по личному делу, мне любезно предложили прийти попозже. Потмоу, что граф всю ночь работал, и буквально час назад отправился домой на отдых.

Оттого, что время безжалостно убегает, мне стало плохо. Мой сын один в доме, где его хотят убить. Как он сейчас? Кто с ним рядом? Знает ли, что Ариан умерла? А если знает, то кто его успокоит? Кто прижмёт к себе, погладит по голове и скажет, что он любимый и желанный ребёнок?

От переживаний мне стало плохо. Голова закружилась, и перед глазами всё поплыло.

— Госпожа Марино! — придержал меня полицейский, который был сегодня на вахте и никого из посторонних не пропускал в участок. — Вам плохо?

Мужчина усадил меня на стул и предложил стакан воды. Когда перед глазами уже ничего не плыло, я жалостливо посмотрела на полицейского.

— Пожалуйста, скажите адрес, где проживает граф, это срочно. Я не могу ждать.

Полицейский позвал коллегу, и они, посовещавшись между собой, написали на листочке адрес и отдали лист бумаги мне.

— Госпожа, Марино, вы бы сразу сказали, что всё так серьёзно, — посетовали они. — Граф, как приехал в Тиранхейм, постоянно работает без выходных, редко спит. Вы же слышали про убийства женщин?

Я кивнула.

— Вчера благодаря вашим артефактам, мы нашли две зацепки, а так как время поджимает, то не могли упустить этот шанс. Но граф, когда уходил, приказал, что если будет что-то срочное, не жалеть и вызвать его.

— Давайте я сама к нему приду. Я не скажу, что это вы дали его адрес, — предложила я.

Надеюсь, дома Порте меня примет. Потому что ждать больше нельзя!

— Может вас проводить? — предложил заботливый полицейский.

— Нет, я сама. Спасибо вам, — я встала со стула, отдала пустой стакан и пошла к выходу.

Я примерно понимала, где живёт граф, и не хотела, чтобы были свидетели нашего с ним разговора. Я понимаю, что он сейчас уставший, но ждать больше нельзя. Каждый день, каждый час — это угроза жизни моему ребёнку.

Я быстро пролетела по улицам до дома, который снимал Батисто. Обыкновенный двухэтажный домик, в которых обычно проживают ремесленники или какие-нибудь лавочники. Видать граф приехал сюда не для того, чтобы блистать в местном свете, как на то надеялась местная аристократия.

Я поднялась по крыльцу и постучала в дверь. Долго никто не открывал, но потом я услышала шаркающие шаги. Дверь отворилась, и на пороге появилась немолодая женщина, которая окинула меня недовольным взглядом.

— Доброе утро, я ищу графа Порте, у меня к нему срочное дело.

— Граф сейчас не принимает, придите попозже, — стала закрывать дверь женщина, по всей видимости, хозяйка дома.

Паника накрыла меня, и я крикнула, ощущая, что если сейчас не встречусь с графом, то всё рухнет, и моя жизнь будет бессмысленной.

— Подождите! — крикнула я в отчаянье. — Доложите ему, что пришла госпожа Марино, я работаю в полицейском участке внештатным артефактором!

Почему всё так несправедливо? Я должна его увидеть! Если потребуется, буду стоять возле двери и звать его. Плевать, кто и что подумает!

— Милочка, — недовольно окинула меня взглядом женщина. — Если вы, действительно, вместе работаете, кто кому, как не вам знать, что милорду хоть иногда нужно отдыхать. Придите попозж…

— Госпожа Стэльма, — вдруг услышала я властный голос графа, и облегчение волной прокатилось по телу. — Пропустите госпожу Марино. Если она сама ко мне пришла, значит, дело действительно важное.

Женщина посмотрела на графа, недовольно покачала головой и посторонилась.

— Иди за мной, Алекса, — пригласил меня граф, и я зашла в дом, мимо смирено посторонившейся женщины.

Загрузка...