В течение всего февраля «Тирпиц» Тронхеймс-фьорда не покидал. Время это было употреблено на дальнейшее обучение экипажа, переборку машин и подготовку артиллерии. Командир корабля Топп довольно часто проводил учения — по тревоге каждый бежал на определенное ему место. Отдыхающая смена получила указание внимательно наблюдать за всем происходящим на воде, на земле и в воздухе и немедленно докладывать обо всем необычном. Служба проходила монотонно, тишина долгих зимних ночей нарушалась только криками чаек, кружащихся вокруг корабельных надстроек.
Время от времени корабль менял место стоянки, так как Топп опасался появления британской авиации. Первый налет произошел в ночь с 29 на 30 января. Над фьордом пролетели пятнадцать самолетов, но ни одна бомба не упала вблизи от цели.
С тех пор за местонахождением корабля постоянно наблюдали самолеты, пролетавшие на большой высоте, скорее всего, со стороны России. Легкая корабельная зенитная артиллерия и зенитные батареи на берегу тут же открывали огонь, но самолеты, казавшиеся мошками — на самом деле это были машины берегового командования «Москит», — даже не обращали внимания на довольно близкие разрывы снарядов. Поведение летчиков явно было вызывающим.
13 февраля в обеденный перерыв, когда свободные от вахты офицеры еще находились в кают-компании, по радио было передано сенсационное сообщение:
«Ночью 11 февраля корабли „Шарнхорст“,[19] „Гнейзенау“ и „Принц Ойген“ под командованием адмирала Цилиакса[20] вышли из Бреста и под прикрытием нашей авиации прорвались через проливы Ла-Манш и Па-де-Кале в порты Германии».
Это была самая настоящая победа, своеобразный сюрприз не только для самих немцев, но и для всего мира. Значит, англичане не были, как они это постоянно утверждали, неограниченными владыками морей.
Более всего был удивлен капитан третьего ранга Бидлингмайер. «Мои планы нашли все же применение, — думал он, — правда, в обратном направлении…»
Топп понял, что Гитлер имел намерение усилить северную группировку, флагманским кораблем которой станет его «Тирпиц». Это соображение утешило его.
Успех операции «Цербер» под руководством адмирала Цилиакса усилил доверие команды «Тирпица» к своему начальству. Британское военно-морское превосходство, стало быть, было пустым звуком…
Примерно в тридцати километрах от «Тирпица» в одной из комнат Тронхейма в тот же вечер сидел молодой человек, плохо справлявшийся со своей яростью. У него были голубые глаза и черные волосы — с первого же взгляда было видно, что они крашеные.
Норвежец только что услышал по радио победное сообщение немцев и пришел к выводу, что англичане отреагировали на происходившее с недостаточной быстротой. Гнев свой он должен был на кого-то излить. Он открыл шкаф, в котором лежал его вещмешок из парусины и стоял небольшой чемоданчик из фибра. Поставив чемодан на стол, он открыл его. Внутри находился крохотный радиопередатчик. Достав карточку, размерами не более игральной, исписанную рядами цифр и букв, он составил короткий текст и передал его в эфир:
«Спит ваш флот, что ли?»
После этого он немного успокоился и представил себе лицо англичанина, который расшифрует это «сообщение». Передаст ли тот эту радиограмму начальству? Молодой норвежец усмехнулся. Встав из-за стола, он подошел к окну. Ветер гнал по улице падавший снег. Было холодно, и на улице не было видно ни души. Мужчина возвратился к столу, немного подумал и составил вторую радиограмму, которую тут же передал:
«Здоровье дедушки опасений не вызывает».
Никто, кроме посвященных, конечно, не знал, что речь шла о «Тирпице», который все еще стоял на якоре в Тронхеймс-фьорде.
Передав текст, молодой норвежец подумал о том, что будет, если его схватят. Ведь в шкафу, который мог легко открыть любой, стояли три радиопередатчика. К тому же дневник! Правда, один или три радиопередатчика, большой разницы не составляло, а вот что касается кода и дневника… хотя он, может быть, успеет их уничтожить. Однако пусть это и представляло большую опасность, ему все же не хотелось прекращать вести дневник, в котором каждый день было что-то записано, пусть даже очень коротко.[21]
Бьёрн Рёрхольт, ибо это был он, поставил радиопередатчик обратно в шкаф рядом с вещмешком, в котором были еще два передатчика, и набросил на них покрывало. Затем накинул коротенькое пальто, выглядевшее по-морскому, и спустился по лестнице мимо своей хозяйки Эйлен Митлид, вдовы погибшего военного, с двумя сыновьями. Она стояла у печки и только что подбросила в нее пару поленьев. Ребятишки занимались своими делами, сидя у окошка. Он поприветствовал хозяйку, а та посмотрела на него вопросительно. В эти дни жилище незнакомым людям сдавалось с большой неохотой. Молодой человек появился у нее вчера с маленьким чемоданчиком в руке и вещмешком на плече и согласился заплатить за наем комнаты весьма приличную сумму, не торгуясь, что само по себе было подозрительно.
Рёрхольт шел по улице, прижимаясь к домам и избегая фонарей. Когда попадался редкий прохожий, шедший навстречу, он отворачивал лицо. Он не хотел быть узнанным, стремясь избежать возгласа:
— Смотри-ка, Рёрхольт! Ты опять здесь! А что ты делаешь сейчас?
Он ступил на мост, один из многих мостов города. Мимо проезжало такси. Он остановил его, подняв руку. Сев в автомашину, назвал адрес Биргера Грёна. Машина ехала медленно, и он внимательно смотрел на дома. Здесь жили бывшие его друзья, такие же молодые парни, как и он. Что с ними стало? Он с удовольствием постучал бы в кое-какие двери и навел справки, но позволить себе этого не мог. Пока ему везло, и не следовало все испортить каким-либо необдуманным поступком. Переход из Шотландии, на этот раз на «Артуре» и с тем же молчаливым, но дружески расположенным Ларсеном, прошел без приключений, если не считать, что его укачало. На борту куттера находились еще двое норвежцев, которым он был представлен как Рольф Христиансен. Эти агенты хорошо знали местность. Так что без них он, чего доброго, мог и заблудиться, когда их высадили в районе острова Фрёйя… Рёрхольт с удовольствием вспоминал их невозмутимость во время поездки на пассажирском пароходике в Тронхейм. Когда они сходили с кораблика, ему даже помог какой-то немецкий солдат, придержав довольно тяжелый вещмешок, в котором находились рации. Чтобы не быть случайно опознанным, Рёрхольт смешался с людьми. На пароходике и на автобусе надо было держаться как остальные.
Около дома Биргера Грёна он расплатился и вылез из машины. Дверь в дом отворилась даже до его звонка.
— Проходите и немного согрейтесь. Собачья погода! Только ветра как раз и не хватало. Слава богу, я могу еще раздобыть немного угля на верфи. Снимайте пальто и присаживайтесь. Глоточек коньяка? Самого настоящего! В бутылке кое-что еще осталось, так что можно его прикончить…
Как только они уселись в кресла, Рёрхольт приступил к делу.
— Я только что передал радиограмму, что «Тирпиц» стоит на своем месте… Между прочим, я вас еще толком не поблагодарил за вчерашний прием — очень устал от поездки, да еще эта встреча с городом…
— Считаю, лучше, если мы будем встречаться здесь, у меня. Мои люди на верфи вполне надежны, но предосторожность не помешает. К тому же ко мне довольно часто приходят различные посетители, в том числе и немцы. У меня как раз стоит на ремонте их судно. Работа мне большого удовольствия не доставляет, но что поделаешь! По крайней мере, таким путем я узнаю кое-что о состоянии и передвижениях их кораблей…
— Об этом как раз и пойдет речь, — прервал его Рёрхольт. — Я намерен организовать целую сеть постов из друзей и сочувствующих нам людей на всех важнейших пунктах побережья. Они получат рации для передачи англичанам сообщений о всех передвижениях немцев. Три рации я привез с собой.
— Три?!
— Да, они сейчас находятся в моей комнате в шкафу.
Биргер Грён покачал головой.
— Я найду для вас другое убежище. Об этой вдове я почти ничего не знаю.
— У нее двое детей…
— Но возвратимся к разговору о сети пунктов. Я сам уже подумывал о чем-то подобном и переговорил даже с несколькими друзьями — Магне Хасселем, Оддом Соли, моим братом, Тругве Гундерсеном, Хербертом Хельгезеном и другими…
Одд Соли был одним из тех двух агентов, с которыми Рёрхольт 12 февраля 1942 года прибыл в Тронхейм, но об этом Биргер Грён, конечно, не знал.
— Для англичан важнее всего «Тирпиц» — «дедушка», — произнес Рёрхольт. — Нашу же операцию мы назовем «девочкой».
Грён рассмеялся. У этого Рёрхольта достаточно фантазии.
— Прежде всего мне надо передать рации людям, — продолжил Рёрхольт. — Самую маленькую — польскую — я оставлю у себя. Лондонское начальство не хотело мне ее давать, но я все же прихватил.
Грён задумался. Несколько секунд он помолчал, разглядывая золотисто-желтый коньяк в своем бокале.
— Одного человека я могу уже предложить, — сказал он затем. — Это мой хороший друг, Магне Хассель… К сожалению, тут есть одно обстоятельство…
— И какое же?
— Его дом находится в Агдене.
— В Агдене, у самого входа во фьорд! Отлично! Оттуда он может видеть каждый корабль, входящий или выходящий из фьорда… Это же стратегический пункт самого высшего класса!
— Вы даже не представляете, насколько вы правы! Дом находится посреди крепости. Без разрешения коменданта Тронхейма или местного коменданта туда не может попасть ни один человек. Поэтому не могу себе представить, как вы появитесь с передатчиком в руках перед тамошней охраной…
— Да, этого я себе тоже не представляю, однако…
— Попробуем что-нибудь придумать… А пока выпьем по глоточку коньяка. Его не стоит оставлять на потом. Хочу показать вам свои картины. Правда, рисую-то я просто для удовольствия. Вот, например, Монмартр и Сакре-Кёр. А вот маленький домик, в котором я провел свой отпуск. Это было прекрасное время!
Рёрхольт делал вид, что его интересует живопись. В действительности же он думал о «Тирпице», об операции «Девочка». Он не знал, что англичане создали в Норвегии несколько агентурных сетей, работавших независимо друг от друга, и даже не подозревал об их существовании.
Вечером 21 февраля «Тирпиц» покинул место стоянки на несколько часов, чтобы немного «размяться» в водах фьорда и быть готовым выйти навстречу крейсеру «Принц Ойген» и линейному кораблю «Адмирал Шеер», которые вышли в море и направились, как было сообщено Топпу, к Тронхейму. Эти корабли, шедшие в сопровождении трех эсминцев, должны были усилить северную группу. Погода была плохой, видимость из-за шедшего снега оказалась резко ограничена. Не будучи замеченными британской авиаразведкой, они достигли Гримштадт-фьорда южнее Бергена и встали там на якорь.
23 февраля в 6 часов утра «Принц Ойген» был торпедирован английской подводной лодкой «Трайдент» и получил сильное повреждение.
«Тирпиц» из фьорда выходить не стал. Его командир знал, что перед Тронхеймс-фьордом в засаде находились английские подводные лодки и только и ждали, чтобы линейный корабль вышел в открытое море.
«Адмирал Шеер» 23 февраля пополудни вошел во фьорд и встал на якорь рядом с «Тирпицем». «Принц Ойген», несмотря на повреждение, маневренности не потерял и пришел в Тронхейм в 23 часа того же дня.
На следующий день Рёрхольт доложил англичанам:
«Оба потерявшихся ребенка нашлись. Чувствуют себя бодро и весело».
Однообразно проходившие дни, быстро сменявшиеся долгими зимними ночами, вывели людей из равновесия. Несмотря на многочисленные занятия — объявление тревог, маневрирование во фьорде, продуманное заполнение «свободного времени», — дни тянулись долго. Из Германии приходили известия — хорошие, в том что касалось вермахта,[22] шедшего от победы к победе, и беспокоящие — о немецких городах, все чаще подвергавшихся бомбежкам. Подробности об авианалетах, ужас перед которыми увеличивался на расстоянии, люди рассказывали друг другу, жалуясь на толстого Геринга[23] и его авиацию — «люфтваффе», которая хотя и была широко разрекламирована, но оказалась не в состоянии защитить гражданское население.
Людей нельзя было заставить постоянно перебирать машины, чистить и смазывать орудия и проверять электрические сети. Первоначальное воодушевление, правда, еще не улетучилось окончательно, но руководство понимало важность поддержания морали на высоком уровне. Люди жили в тесных помещениях, ели за одним столом, их подвесные койки находились рядом друг с другом, и даже во время высадок на берег для отдыха они оказывались вместе. При таких условиях несколько недовольных, «нытиков», могли заразить весь экипаж. Большой корабль — самое лучшее место для бунта. Хотя на борту «Тирпица» из 2400 человек команды не нашлось бы ни одного, вздумавшего ставить требования и выражать недовольство, гросс-адмирал Рёдер не забыл о событиях 1918 года и распорядился раздать офицерскому составу брошюры, содержавшие советы по недопущению мятежей.
Дювель, в задачу которого входило поддержание дисциплины на корабле, держал, как говорится, ушки на макушке и сделал обязательными ежедневные доклады командиров боевых частей о положении дел. Командир корабля Топп проводил лекции и беседы. Иногда устраивался просмотр кинофильмов, но доставать новые пленки было непросто. Один из офицеров — Киль — создал кукольный театр. Куклы, костюмы и декорации делались им самим с тщательностью и терпением, которые всех удивляли.
Во время представлений офицеры и матросы сидели вместе на скамейках. Равенству в минуты опасности и в свободное время Топп придавал исключительно важное значение. Он хорошо знал, что на флотах других стран слишком большое различие в отношениях и особенно в питании нередко вызывало недовольство и даже бунты. На «Тирпице» все получали одинаковую пищу, вкусную и в достаточном количестве, разве что не слишком разнообразную. Чересчур часто готовился гороховый суп и так называемые «айнтопфы» (два блюда в одном). Корабельные повара прошли специальное обучение на шестимесячных курсах в Берлине.
В увольнение матросы уходили по трое на несколько часов, шли до ближайших деревень, где что-нибудь покупали, и возвращались назад. Некоторые поднимались к хутору, расположенному на вершине горы. Хозяин подворья, крестьянин Харальд Рёкке, с ужасом увидел, как под горой, в непосредственной близости от него, встал на якорь громадный корабль. Когда он впервые заметил матросов, поднимавшихся в сторону его дома, то хотел уже было спрятать жену и двух дочерей. Но немцы купили яичек и выпили молока, ведя себя благопристойно. А через несколько дней солдаты буквально в двадцати метрах от его дома оборудовали площадку, вырыв вокруг нее траншею. Там было установлено зенитное орудие.
Для Харальда Рёкке это означало начало войны. Через некоторое время немцы конфисковали его дом, который вскоре был разбомблен англичанами…
Офицеры, стремившиеся использовать с пользой свободное время, в том числе и инженер Пауль Штайнбихлер, стали изучать норвежский язык, а также историю и философию, воспользовавшись книгами, имевшимися на корабле. Командование, учитывая их интерес, оборудовало на небольшом пароходике, перевозившем в свое время пассажиров на Эльбе, своеобразную плавучую библиотеку, которая обеспечивала книгами экипажи немецких кораблей от Ставангера до Полярного круга.
Офицеры, увлекавшиеся музыкой, играли на пианино или на скрипках. У матросов же большой популярностью пользовались аккордеоны и окарины. По воскресеньям, приодевшись, свободные от вахты люди собирались на корме, чтобы прослушать доклад Чарли или выступление корабельной самодеятельности. Горны, трубы и барабаны были украшены вымпелами с изображением герба «Тирпица» — двух варяжских судов, что воспринималось как доброе предзнаменование. Но, как оказалось, «Тирпиц» прожил недолгую жизнь и пошел ко дну как раз в водах, где викинги ходили под парусами на своих суденышках.
Большую проблему представляло спиртное. В дни рождения офицеры и матросы получали особый рацион. Вообще же спиртное выдавалось один раз в месяц. Некоторые придерживали свой паек, чтобы впоследствии обменять его у норвежцев на копченого лосося или на теплые вещи.
Офицеры сходили на берег на более продолжительное время, до двадцати четырех часов, и уезжали в Тронхейм или Аазен, а иногда и в Швецию на уикэнд. Для пересечения границы надо было только переодеться в гражданский костюм. Любимыми занятиями были рыбалка для пополнения меню и катание на лыжах в долине речушки Хопла. Командир корабля Топп был доволен, если его люди проводили свое свободное время таким образом, и не снимал с экипажа задачу быть в постоянной готовности к выходу в море.
Благоговейное отношение личного состава к своему командиру Чарли возросло еще больше после небольшого происшествия с бородачами. Топпу не нравилось, что некоторые молодые офицеры отрастили бороды, чтобы походить на настоящих морских волков. Однажды, находясь в офицерской кают-компании, он обратился к молодому лейтенанту с маленькой и редкой бороденкой и сказал наполовину в шутку, наполовину в приказном тоне:
— Господин лейтенант, скосите травку, пробившуюся на вашем подбородке, и немедленно!
Тот покраснел до ушей и исчез. Через десять минут возвратился чисто выбритым. На следующий день все бороды были сбриты.
Со свободным временем с 6 на 7 марта ничего не получилось. Поздно вечером 5 марта поступило распоряжение выйти в море. Еще днем самолет-разведчик «Фокке-Вульф» обнаружил в районе острова Ян-Майен большой британский конвой, шедший в Россию. Через четыре часа «Тирпиц» должен был сняться с якоря. Настроение команды поднялось, как ртутный столбик в барометре после бури. Наконец-то они вступали в дело! Экипажу, еще не участвовавшему в боях, пришлось, однако, долго ожидать приказа на выход, что сильно действовало на нервы…
6 марта около полудня «Тирпиц» был на выходе из Тронхеймс-фьорда. Погода прояснилась. Его сопровождали три эскадренных миноносца — «Герман Шеман», «Фридрих Ин» и «Ц-25». Суда проследовали мимо Агдена. Скорость хода достигла 25 узлов. Огромный корабль почти не реагирует на волнение моря. Со всех палуб и надстроек ведется наблюдение. Однако не видно ни самолетов, ни подводных лодок противника. Все было бы в полном порядке, если бы корабли сопровождения могли выдерживать скорость движения. Эсминцам явно приходилось тяжело. Зарываясь носом в волну, они с трудом выпрямлялись, сбрасывая многие тонны воды, и тут же снова ныряли. «Тирпиц» шел ходко, в размеренном темпе, как властитель моря. Топп немного снизил скорость — до 23 узлов. Тем самым уменьшался расход топлива, да и эсминцам было полегче.
Перед самым выходом в море на борт корабля прибыл адмирал Цилиакс. После удачно проведенной операции «Цербер» его присутствие воспринималось как залог успеха. Он почти все время находился на капитанском мостике рядом с Топпом и Дювелем, который старался держаться позади. Как было сообщено, конвой состоял из 14 кораблей, полностью загруженных танками, самолетами и военным материалом, и держал курс на Мурманск. На следующий день он должен был показаться. Они уже представляли себе, как его строй будет нарушен, а корабли вместе с сопровождавшими крейсерами и эсминцами потоплены.
После выхода в открытое море ни Топп, ни адмирал Цилиакс никаких сообщений более не получали. Погода и видимость ухудшились.
Ночь с 6 на 7 марта прошла без происшествий. В 8 часов утра 7 марта «Тирпиц» находился в районе Тромсё. Адмирал Цилиакс дал указание эсминцам выдвинуться на северо-восток и прочесать море на расстоянии в несколько миль. Он полагал, что конвой мог показаться с минуты на минуту. Было холодно, и палубы покрылись льдом. Со всех надстроек свисали сосульки. Ведь корабль находился фактически уже в Ледовитом океане, севернее 70-й широты.
Наступил полдень, но конвоя все еще видно не было. Появилось даже сомнение, а не израсходовано ли столько топлива понапрасну. «Тирпиц» — громадный белый фантом — был одинок на грязно-серой глади океана. Видимость становилась все хуже…
Адмирал Цилиакс не знал, да и не мог знать, что как раз в это время вышедший из Англии конвой ПК-12 находился всего в нескольких милях позади «Тирпица», а возвращавшиеся из России корабли сопровождения конвоя ПК-8 — в нескольких милях впереди. На расстоянии около 80–90 миль стояла эскадра адмирала Тови — флагманский корабль «Король Георг V», линейные корабли «Герцог Йоркский», «Реноун», крейсер «Бервик» и авианосец «Викториус», а также 12 эсминцев. Тови получил из адмиралтейства сообщение о выходе «Тирпица» в море и сразу же вывел чуть ли не весь флот метрополии ему навстречу. Нападение «Тирпица» на конвой ожидалось в районе между островами Ян-Майен и Медвежий…
Час проходил за часом. Начался дождь. Но вот в 16.30 с «Германа Шемана» пришло донесение, что им был обнаружен и потоплен торпедой русский корабль, шедший, по всей видимости, без груза. Был ли это разыскиваемый конвой? Скорее всего, нет. Море было по-прежнему пустым, и «Тирпиц» пошел курсом на восток, к месту гибели русского корабля. Эсминцы израсходовали столько топлива, что им требовалась дозаправка либо надо было возвращаться на базу. «Фридрих Ин» был отправлен в Харштад, два других миноносца подошли с обеих сторон к «Тирпицу», чтобы получить топливо. Но, хотя все и было готово к перекачке, мешало сильное волнение моря, а на обледеневших палубах даже устоять было трудно. Стало уже темнеть. Через добрую четверть часа на «Ц-25» были все же перекинуты шланги, но едва заработали насосы, как эсминец был отброшен назад. Новая попытка также успеха не имела. Усилия протянуть шланги на «Германа Шемана» были тоже безуспешными. Адмирал Цилиакс принял решение: оба эсминца дозаправятся в Тромсё, куда пойдут утром.
«Тирпиц» немного сопроводил их, затем остался в море один. 8 марта он находился между Нордкапом и Медвежьим островом.
Вдруг объявили тревогу. Наблюдатели обнаружили дымы. Английский флот? Нет. Дальномер фирмы Цейс, чудо немецкой оптической техники, определяет только айсберги, то появляющиеся, то исчезающие.
Утро было холодным и ветреным. Каждую минуту можно было наскочить на айсберг…
Пополудни «Тирпиц» во второй раз не обнаруживает конвой ПК-12, шедший южнее Медвежьего острова всего в нескольких милях от него. Начальник конвоя получил приказ обойти остров с севера, но из-за почти сплошного льда это было практически невозможно, и корабли пошли южнее. Дело могло бы кончиться катастрофой, так как британский флот метрополии ушел в юго-западном направлении и находился от конвоя к тому времени на расстоянии около 500 миль…
В двенадцать часов дня на «Тирпице» опять объявили тревогу. С правого борта всплыла подводная лодка. Расстояние около 400 метров. «Внимание!» Топп собирался уже отдать команду «Огонь!», когда люк лодки открылся и на ее мостике появился офицер.
— Как командир командиру, — крикнул тот. — Я не знал о вашем здесь присутствии и хотел уже было вас торпедировать!
Топп собирался ответить:
— Мы тоже хотели было вас потопить!
Но сдержался. Ведь это означало бы признать плохую организацию и недостаточную координацию.
Подводная лодка пошла на погружение…
Топп почувствовал усталость. Сорок часов почти без отдыха. В восемь часов вечера адмирал Цилиакс попросил его оставить капитанский мостик и спуститься к нему в каюту.
Адмирал был человеком, быстро принимавшим решения. И хотя он говорил весьма сдержанно и вежливо, каждое его слово звучало как приказ.
— Считаю, что поиски конвоя более смысла не имеют, — произнес он. — Вне сомнения, мы его где-то упустили. Авиация в такую собачью погоду, к сожалению, вылететь на разведку не могла. К тому же мы остались одни, без прикрытия, а флот метрополии, зная, что мы ушли из Тронхейма, находится в море. Англичане хорошо информированы. Надо поворачивать назад… Есть ли какие-нибудь возражения?
Топп был вполне согласен с таким решением, и штурман Бидлингмайер получил распоряжение взять курс на Тронхейм.
В 17.30 8 марта адмирал Тови, находившийся на борту линейного корабля «Король Георг V», допил чай из чашечки, украшенной якорем и надписью «Королевский флот». Сэр Джон Тови с 1 декабря 1940 года командовал флотом метрополии. С началом боевых действий морских сражений было не так уж и много, но Тови участвовал почти во всех. Он командовал эскадрой крейсеров в столкновении с итальянским флотом 9 июля 1940 года у Пунта Стилио и возглавлял уже как командующий флотом метрополии операцию против «Бисмарка».
Как и его противник адмирал Цилиакс, Тови редко покидал капитанский мостик. Ему было сорок восемь лет, он был на семь лет старше немца. Одевался он всегда элегантно. Он без бинокля глядел в море и видел все до самого горизонта, зная точно позицию каждого корабля. Всю ночь шесть эскадренных миноносцев прочесывали море по курсу, которым «Тирпиц» должен был бы возвращаться на свою базу. Пока никаких сообщений… Тови с разочарованием развернул корабли и ушел в сторону Ирландии… Ничего, в следующий раз повезет больше.
В этот момент он получил радиограмму из Лондона, которая гласила:
«Противник находится южнее острова Медвежий».
Стало быть, еще не все потеряно. Адмиралтейство всегда знает, что говорит. Вне сомнения, какая-нибудь подводная лодка или разведывательный самолет берегового командования обнаружили «Тирпиц» и передали его координаты. Противник еще в море, угрожая, вероятно, конвою. А ведь он думал, что тот находится уже вне пределов досягаемости вражеского линкора.
Командир каждого корабля получил отдельный приказ. «Король Георг V» занял место во главе эскадры. Курс — северо-восток. Оптимизм Тови передается не только экипажу флагманского корабля, но и всем остальным. Однако в 18.20 корабли были еще на расстоянии дневного перехода до острова Медвежий из расчета хода в 25 узлов. Наступила ночь. Дул ледяной ветер. Наблюдательным постам в такую погоду не позавидуешь. Но они тем не менее внимательно осматривали море, не спуская в то же время глаз с экранов радаров.
В 2.30 утра радиограмма из адмиралтейства нарушила монотонность ночи:
«Противник взял курс в южном направлении».
Тови немедленно склонился над картой, на которой был нанесен маршрут кораблей начиная с 5 марта, то есть с момента выхода в море, когда флот метрополии находился примерно в ста милях от конвоя ПК-12, состоявшего из шестнадцати судов. Если перерезать курс «Тирпица», который пойдет в Нарвик либо в Тронхейм, то следует увеличить скорость, чтобы утром дойти до Лофотенских островов. Может быть, ему повезет и он навяжет там бой линейному кораблю противника. Тови считал, что «Тирпиц» будет один, без сопровождения. Единственную озабоченность у него вызывало то обстоятельство, что дислоцирующиеся в Барду и Бодо немецкие самолеты могли прикрыть «Тирпиц» и нанести удары по его кораблям.
С 2.30 корабли флота метрополии шли со скоростью 25 узлов в час… В 6.40 с «Викториуса» поднялась пара самолетов-разведчиков. Не ожидая результатов их наблюдений, с палубы авианосца взлетели двенадцать торпедоносцев типа «Альбакор».
— Желаю удачи, — пожелал адмирал Тови командиру «Викториуса» и добавил: — Пусть с вами будет бог!
Адмирал Цилиакс и капитан первого ранга Топп были вынуждены, как говорится, изображать хорошую мину при плохой игре. Они внушали себе, что, хотя и не смогли осуществить нападение на конвой, выход корабля в море был не бесполезным. Команда, правда, устала, но ее душевное состояние великолепно. Морской воздух и свирепый холод лишь закалили волю моряков и утвердили их как личности. Топп приказал усилить питание. С левого борта уже были видны Лофотенские острова с горными вершинами, покрытыми снегом. Навстречу изредка попадались рыбацкие суденышки, сразу же уходившие в сторону, как только замечали такого монстра, как «Тирпиц»…
9 марта, 7.30 утра.
С 22.00 прошлого вечера «Тирпиц» шел со скоростью 25 узлов. Адмирал Цилиакс уединился в своей каюте. Он знал, что в случае чего его тут же оповестят. Командир корабля Топп немного прикорнул в штурманской рубке, что под капитанским мостиком. Он спал, как могут спать только моряки — не раздеваясь, крепко, но готовый проснуться, если этого потребует обстановка, а то и инстинктивно, когда возникнет чувство, что на борту корабля происходит что-то необычное.
Было еще очень холодно, хотя плавучие льды и остались позади. Подул ветер с юга. «Тирпиц» шел своим курсом, преодолевая сильную зыбь. Вахтенные офицеры — на своих постах на капитанском мостике. Посты наблюдения внимательно осматривают море и воздух. К вечеру «Тирпиц» должен добраться до своей стоянки в Фаэттен-фьорде…
Адмирал Тови со своим штабом на «Короле Георге V» ожидают с нетерпением сведений от летчиков. Возвратятся ли «Альбакоры» назад, так и не обнаружив противника? В 8.00 наконец один из разведчиков передает по радио:
«„Тирпиц“ обнаружен».
Все двенадцать «Альбакоров» тут же взяли курс по указанным координатам. Они шли на бреющем полете, чтобы выйти на «Тирпиц» неожиданно, но вынуждены были бороться с сильным южным ветром, который преодолевал и «Тирпиц». Но вот за его кормой с левого борта показался эсминец, пытавшийся его догнать. В 8.40 первый торпедоносец вышел на дистанцию, позволявшую сбросить торпеду. Однако в этот момент корабельная зенитная артиллерия открыла плотный заградительный огонь, а сам корабль с неожиданной для его размеров легкостью совершил противоторпедный маневр…
Штурман, капитан третьего ранга Бидлингмайер, сидел в штурманской рубке и делал, как и обычно по утрам, записи в вахтенном журнале. В частности, он записывал, что прошлым вечером предложил командиру идти в Тромсё, где оборудован причал для крупных кораблей. Там можно было бы дождаться сообщений о конвое, к тому же это было по пути в Тронхейм. Время от времени он поднимал голову и смотрел на горы Лофотена с левого борта по курсу «Тирпица». Увиденная им картина вполне подошла бы для одной из опер Вагнера.[24]
«Тирпиц» шел со скоростью 28 узлов. Бидлингмайер размышлял о событиях вчерашнего вечера. Не зная подробностей, он все же догадывался, что приказы, распоряжения и советы шли как от главного морского командования в Берлине, так и от командования флота в Киле. Вначале речь шла о Тронхейме, затем о Тромсё и, наконец, о Нарвике. Создавалось впечатление неуверенности, если не головотяпства.
Вдруг с одного из наблюдательных постов поступило сообщение:
«Два самолета за кормой. Расстояние 530 гектометров!»[25]
Бидлингмайер поспешил на капитанский мостик.
— Немедленно оповестить командира. Скорость 30 узлов. Курс — восток… Бортовым самолетам быть готовыми к вылету! — приказал он.
В тот самый момент, когда была объявлена тревога, на мостике появился командир. Бидлингмайер вкратце доложил ему обстановку и принятые меры. Топп согласно кивнул головой и произнес:
— Хорошо! — затем наклонился над картой и отдал команду: — Курс на Вест-фьорд. Пройдем через Москенес-страумен.
Офицеры посмотрели друг на друга. Проход между косой острова Москенес, самого южного из Лофотенских островов, и небольшим островом Москен был не более четырех миль в ширину. Здесь плавали только рыбацкие суденышки да небольшие пароходики. Топп, однако, хотел увести одинокий «Тирпиц» в безопасное место. И вот громадный корабль на полной скорости свернул в этот проход, усеянный рифами. «Самолет противника, — подумал он, — не мог появиться здесь, взлетев с сухопутного аэродрома. Следовательно, он с авианосца и, скорее всего, с „Викториуса“. Но корабли такого типа никогда не выходят в море в одиночку. Их всегда сопровождают линейные корабли, крейсера и миноносцы. „Викториус“, несомненно, находится к западу отсюда. Стало быть, неподалеку и весь английский флот метрополии. Несмотря на свою мощь, „Тирпицу“ не следует ввязываться в бой со всем этим флотом. Таким образом, нужно уходить в безопасное место — в Вест-фьорд, и как можно скорее».
Оба корабельных самолета поднялись в воздух, когда на капитанском мостике появился адмирал Цилиакс. Не прошло и двух минут с момента обнаружения постами наблюдения двух самолетов противника, как радиопост передал на командный вражеский пункт сообщение о перехвате радиосигналов с самолетов разведки.
У Топпа не было времени, чтобы выразить удовлетворение безукоризненной работой различных постов корабля. Взлетевшие с «Тирпица» самолеты открыли огонь по английским разведчикам, и те развернулись. Один из них едва держался над водой, оставляя за собой дымный след.
Вот если бы немецкая авиация выслала еще пару самолетов! Топп затребовал авиационную поддержку. Зная о натянутых отношениях между «люфтваффе» и флотом, можно было только сожалеть об этом. Позднее выяснилось, что его запрос пришел в Бодо лишь через два с половиной часа, когда было уже поздно.
Вдруг пост наблюдения доложил о появлении эсминца, который на большой скорости приближался к «Тирпицу». Английский корабль? Нет, он сигналами передал свое название… Это — эсминец «Фридрих Ин» под командованием капитана второго ранга Ваксмута. Видимость стала хорошей, и Топп распознал корабль, прибывший вовремя.
Не успел «Фридрих Ин» подойти к «Тирпицу», как были обнаружены британские торпедоносцы. Одна группа летела с севера, другая — с юга, беря «Тирпиц» в клещи. Зенитная артиллерия открыла огонь. Легкие зенитки — шестнадцать 37-миллиметровых и сорок восемь 20-миллиметровых орудий — вели огонь прямо по самолетам, тогда как зенитные орудия среднего калибра — двенадцать 150-миллиметровых и шестнадцать 105-миллиметровых — заградительный огонь.
Стрельба была настолько оглушительной, что все, находившиеся на борту корабля, считали: при таком огне ни один британский самолет не сможет выйти на дистанцию сброса торпед. «Ведь даже попадание одной торпеды может нарушить маневренность корабля, тогда как поблизости находится английский флот метрополии», — думали стоявшие на капитанском мостике адмирал Цилиакс и командир корабля Топп.
Но вот с левого борта самолеты начали первую атаку, и Топпу пришлось применить весь свой опыт, мужество и решительность.
— Лево руля! — отдал он команду рулевому Курту Ланье, когда заметил, что несколько снизившихся самолетов сбросили по две торпеды.
Торпеды плюхнулись в воду, поднимая брызги, и исчезли. Видны были только пузырьки воздуха, оставляемые ими при движении. Создавалось впечатление, что это — пальцы невидимой руки, протянутой к «Тирпицу».
В результате маневра корабля торпеды прошли мимо. Тут один из вражеских самолетов загорелся и упал в море прямо перед форштевнем корабля, поднимая столб воды. Зенитчики сбили еще два самолета.[26]
С капитанского мостика следы движения торпед были хорошо видны. Некоторые проходили в опасной близости от корабля, другие вроде бы шли на цель, но взрывов не следовало. Может быть, глубина погружения на них была установлена неправильно и они проходили под днищем корабля?
Топп отдал рулевому новое приказание:
— 35 градусов влево!
В это же время Ланье услышал голос адмирала:
— Круто вправо!
Рулевой посмотрел вопросительно на командира: «Как следует поступать?»
Топп отреагировал немедленно:
— Господин адмирал, я — командир корабля и несу за него полную ответственность.
Затем обратился к рулевому:
— Круто влево!
Курт Ланье выполнил приказание, и корабль повернул так стремительно, что его правый борт ушел вверх. Адмирал Цилиакс молча перешел на другой конец капитанского мостика.
Огонь скорострельных зениток корабля был таким плотным, что «Альбакоры» действовали нерешительно. Некоторые из них стали сбрасывать торпеды со слишком большой высоты. Часть снарядов от удара об воду разламывалась.
Бидлингмайер, стоявший на левой стороне капитанского мостика, вдруг увидел под собой обломки вражеского самолета. Пилот судорожно цеплялся за горящий хвост фюзеляжа, глаза его от ужаса были широко раскрыты. Остатки машины скользили вдоль борта «Тирпица» и пропадали в пене, поднимаемой винтами корабля.
Неожиданно послышались удары пуль по палубе. Несколько самолетов, израсходовавших свои торпеды, стремительно пронеслись над кораблем, поливая его из пулеметов.
Громыхая и дрожа, «Тирпиц» слушался приказов своего командира, который поступал с ним как с миноносцем, уворачиваясь от торпед, проходивших в опасной близости то от носа, то от кормы корабля, выделывавшего самые настоящие акробатические трюки. Рулевое управление при этом ощущало такие перегрузки, что старший унтер-офицер Альберт, обслуживавший его, восхищаясь надежностью всех агрегатов, испытывал в то же время беспокойство.
Но вот англичане улетели…
Их нападение длилось ровно девять минут. Над морем вдруг стало необыкновенно тихо. Офицеры боевых частей и постов корабля доложили командиру о результатах налета:
— Все в порядке.
— Попаданий нет.
— Ничего не произошло…
Только в расчетах легких зенитных установок было трое раненых в результате пулеметного обстрела.
Адмирал Цилиакс снова стоял посередине капитанского мостика. Небольшую стычку, произошедшую только что с командиром корабля, он, казалось, забыл.
— Как минимум двенадцать торпед могли попасть в корабль, — произнес он громко. — Одна или две, как мне показалось, шли точно на цель, но взрывов не произошло. Вы мастерски маневрировали, Топп. Счастливый корабль!
Вахтенные офицеры слышали этот комплимент.
Но «Тирпиц» еще не ушел от опасности. Англичане упорны и настойчивы. Поэтому следовало ожидать нового нападения. Капитан третьего ранга Бидлингмайер спустился в боевую рубку и сел за дальномер. Он следил за прохождением Москенес-страумена с многочисленными рифами, едва видимыми над водной поверхностью.
«Тирпиц» шел на такой скорости, что брызги воды и пена долетали до надстроек. Вот на южной оконечности Москенеса стал виден мыс Хела. Скалы и рифы образовывали черные пятна, обрамленные белой пеной прибоя. Карты этого района на корабле не было. Как только они пройдут этот пролив, то окажутся вблизи от Вест-фьорда, что неподалеку от Нарвика, где смогут встать на якорь…
Линейный корабль шел, не снижая скорости, по проливу. Вдруг гидроакустик доложил:
— Подводная лодка — 35 градусов по левому борту.
И тут же к «Тирпицу» понеслись две торпеды. К счастью, акустики сработали своевременно и точно: корабль сманеврировал, и торпеды прошли мимо.[27]
В полдень «Тирпиц» удачно прошел Москенес-страумен и взял курс на север. В 15.30 к нему присоединились и два других эсминца.
Капитан второго ранга Ваксмут, командир «Фридриха Ина», во время налета англичан смог помочь «Тирпицу» только тем, что открыл по самолетам огонь из всех имевшихся у него зенитных орудий. Нападавшие самолеты, по всей видимости, не проявили к нему никакого интереса. Когда вновь стало спокойно, он вышел вперед и на большой скорости направился к Офорт-фьорду. За ним почти вплотную следовал «Тирпиц». Тут Ваксмут заметил, что линейный корабль стал поворачивать в один из коротких рукавов фьорда, где могло произойти столкновение…
Капитан второго ранга сманеврировал и тут же дал световой сигнал «Тирпицу»:
— ФК, ФК, ФК — неправильный курс!
Вахтенные офицеры линкора, по всей видимости, не знали этого сигнала, часто использовавшегося эсминцами.
«Тирпиц» продолжал на большой скорости идти в короткий рукав фьорда. Топп, находившийся в штурманской рубке, услышав о непонятном сигнале эсминца, через несколько секунд оказался на капитанском мостике. Поскольку он сам плавал на торпедных катерах, то знал этот сигнал.
— Стоп. Полный ход назад! — приказал он.
В машинном отделении люди смотрели друг на друга, ничего не понимая. Приказ они выполняли, но им хотелось бы знать, что же на самом деле происходит. Начальник машинной части, инженер, не мог спросить об этом самого Чарли, но позвонил на дымовой пост, следивший за тем, чтобы из трубы корабля не валил слишком густой дым:
— Что там происходит? Почему мы вдруг пошли назад?
— Рукав фьорда здесь просто заканчивается, — последовал ответ.
В 17.00 вечера «Тирпиц» вошел в полукруглую бухту под Нарвиком и встал на якорь. Со стороны моря сразу же установили противоторпедные сети, а по бокам корабля встали миноносцы, которых он обеспечивал топливом, водой и провиантом.
Бегство от противника, каким бы оправданным оно ни было, и остановка в этой бухте, где приходилось ожидать приказов сверху о дальнейших действиях, создавали впечатление, что высшее руководство само не знало, чего хотело.
— Если бы Топпу была предоставлена свобода действий, то англичане прочувствовали бы, чего стоят снаряды «Тирпица», — такие разговоры ходили на корабле.
Некоторые офицеры, не отдавая себе полностью отчета, стали сомневаться в правильности ведения морской тактики. Было сожжено 8100 тонн топлива, а для чего? Чтобы потопить невзрачное русское суденышко, шедшее с балластом?
У адмирала Цилиакса и командира корабля Топпа были другие заботы. Они знали, что англичане придут сюда со всем своим флотом, чтобы блокировать Вест-фьорд. То, что «Тирпиц» скрылся именно здесь, не могло остаться для них незамеченным. В районе уже появились самолеты-разведчики.
День за днем взлетали и корабельные самолеты «Тирпица» для ведения разведки над Лофотенскими островами. 9 марта один из пилотов обнаружил в море восемь британских эсминцев, шедших курсом на Вест-фьорд.
Топп, понимавший, что главный противник «Тирпица» авианосец «Викториус» находится неподалеку, обратился к флотскому командованию с просьбой разрешить ему возвратиться в Тронхейм, где корабль будет лучше защищен зенитными батареями, находившимися на суше, береговыми батареями на входе во фьорд и разнообразными сетевыми заграждениями. Отсюда надо было уходить, прежде чем англичане предпримут атаки своей палубной авиацией и перекроют вход в Тронхеймс-фьорд подводными лодками.
Его опасения вскоре подтвердились. Вечером 9 марта в 10 милях севернее Хальтенского маяка у входа во Фрёхав появилась французская подводная лодка «Юнон» под командованием капитана третьего ранга Квервиля. В июне 1940 года ее на буксире доставили из Шербура в Плимут, так как она находилась на ремонте, а двигатели поставить до прихода немцев не успели. Англичане под руководством инженера Хенне с большим трудом вернули лодку в строй. Левый дизельный двигатель был собран почти исключительно из английских деталей, тогда как правый оставался французским. Кроме того, пришлось подгонять 550-миллиметровый французский торпедный аппарат под 553-миллиметровые английские торпеды.
В конце концов, Квервиль получил подводную лодку с экипажем, никогда ранее не плававшим на субмаринах и не имевшим о них никакого представления. После весьма краткой подготовки «Юнон» все же приняла участие в операции против «Тирпица».
10 и 11 марта она барражировала в северном направлении, доходя до Склиндена, затем вновь повернула на юг. 12 и 13 она находилась в районе Фрёхава.
Можно было предположить, что «Тирпиц» для своего возвращения в Тронхейм выберет кратчайший путь, а именно по внутреннему фарватеру через Индрелет. Ему пришлось бы пройти мимо Склинденского маяка (65 градусов 12 минут северной широты), чтобы выйти к Фрёхаву (несколько южнее «Юнон», в районе Хальтена). В это время там уже находилась подводная лодка «Трайдент», около маяка Киа патрулировала «Сивольф», а западнее Склиндена дежурила норвежская подлодка «Уред».
12 марта командир «Тирпица» получил, наконец, разрешение покинуть свою стоянку.
— Выходим в море этой ночью, курс — Тронхейм, — сказал Топп штурману. — Выход из Вест-фьорда весьма опасен. Предполагаю, что британский флот метрополии ожидает нас в море, а вдоль всего обратного пути в засаде находятся подводные лодки.
— Придется быть предельно внимательными и прорываться на самой большой скорости, — ответил Бидлингмайер. — Предлагаю сняться с якоря в час дня.
Топп немного подумал, затем посмотрел на календарь.
— Нет, будем выходить сегодня вечером. Ведь завтра пятница, и к тому же 13 число. Вы же знаете, насколько суеверны наши люди…
«Тирпиц» покинул стоянку в 23.00. На его борту находились два норвежских лоцмана, однако толку от них было мало, так как они никогда не проводили по шхерам такие огромные корабли, да еще на скорости 30 узлов в час. Впрочем, может быть, они и не особенно старались.
В этот же день, 12 марта 1942 года, в победоносном информационном сообщении вермахта, переданном по радио, было сказано:
«При выходе кораблей немецких военно-морских сил в северные районы Норвежского моря нашими эсминцами около острова Медвежий было потоплено советское торговое судно. В ходе операции были сбиты также три английских торпедоносца».
«Тирпиц» в этом сообщении не был даже упомянут, что его команда восприняла с горечью.
Другое сообщение, не предназначенное широкой общественности, оказалось куда пессимистичнее. Оно было составлено гросс-адмиралом Рёдером и адресовано Гитлеру. В нем говорилось:
«Эта операция показывает слабость наших военно-морских сил в северном районе. На каждый наш выпад противник противопоставляет превосходящие силы. Особую опасность для крупных кораблей представляют авианосцы. Чрезвычайная слабость обороны заключается, что вполне очевидно, в том, что противник вторгается в наши воды, не опасаясь ударов немецкой авиации. Силы прикрытия — миноносцы и торпедные катера — весьма незначительны и при столкновениях с противником никакой роли не играют…»
В действительности Рёдер жаловался — и не без основания — на то, что авиация Геринга его не поддерживала. И это касалось не только высылки разведывательных самолетов, но и ударов по кораблям противника и противодействия вражеской авиации.
В своем донесении Рёдер потребовал скорейшего введения в строй единственного авианосца — «Граф Цеппелин», заложенного на одной из верфей. Хотя корабль был спущен со стапелей еще в 1938 году, он и в 1942 году не был полностью готов, так как по указанию Гитлера работы на нем были приостановлены. Рёдер пытался убедить фюрера в необходимости ввести авианосец в строй.
Геринг, вместо того чтобы оказать реальную помощь, отделывался лишь обещаниями.
В апреле 1942 года, то есть всего через месяц после этих событий, Рёдер был сам вынужден прекратить работы над «Графом Цеппелином», убедившись, что они не могут быть закончены своевременно, Гитлер с этим сразу же согласился. Предназначавшиеся для «Графа Цеппелина» зенитные орудия были тут же посланы в Норвегию, а значительная часть оборудования — в Италию для перестройки пассажирских лайнеров «Рим» и «Августус» в авианосцы. («Граф Цеппелин», стоявший на верфи в Штеттине, был в 1945 году, после окончания войны, передан русским, но затонул при невыясненных обстоятельствах во время перехода из Штеттина в Россию…)
На рассвете 13 марта «Тирпиц» в сопровождении пяти эсминцев находился на траверзе Бодо. В 15.30 эскадра прошла Склинден. Погода была плохая, и видимость не составляла и мили. Бурное море и туман защищали «Тирпиц» не только от нападения с воздуха, но и от подводных лодок союзников. «Уред» ничего не заметила, а «Юнон» чудом не была потоплена.
В 13.05 13 марта подводная лодка находилась в точке с координатами 64 градуса 26 минут и 5 секунд северной широты и 9 градусов 5 минут и 25 секунд восточной долготы. Еще в 12.15 она обнаружила рыбацкое судно, которое затем потеряла из виду. Оставаясь под водой, она через каждые 20–30 минут поднимала перископ, но ничего существенного ею замечено не было. В 16.02 на расстоянии около тысячи метров раздались два взрыва. Обзор перископа ничего не дал, а гидроакустики шумов корабельных винтов не засекли. Командир подлодки Квервиль предположил, что это был налет авиации, и приказал погрузиться на 75 метров. Во время осуществления этого маневра были зафиксированы шесть взрывов, а по прошествии около пятидесяти минут — еще десять. В 17.00 и 17.41 было зарегистрировано несколько взрывов, но уже на большом удалении. В 19.55 подводная лодка всплыла. Температура воздуха снизилась, море бушевало, пошел снег.
Весь день 14 марта море сильно волновалось, так что на скорости более 2 узлов в час вести наблюдение с помощью перископа было невозможно из-за сильной вибрации. «Юнон» была вынуждена всплыть. В ночь с 15 на 16 марта в 1.23 вышел из строя правый двигатель, который был кое-как подремонтирован, левый двигатель работал только на пяти цилиндрах. Квервиль вынужден был осознать, что ему уже не до «Тирпица», и решил возвращаться в Лервик.
Неравная игра, в которой у немцев, образно говоря, было значительно меньше фигур на шахматной доске, несмотря на выдвижение пешек и ходы ладьями, слонами и конями, осталась недоигранной. А ведь достаточно было слегка изменить курс или выставить наблюдателей в нужное время, и немецкому королю был бы поставлен мат.
В тот раз, однако, этого не получилось. Вечером 13 марта в 21.00 «Тирпиц» вошел в Тронхеймс-фьорд, а в 22.08 встал на якорь в Фаэттен-фьорде на старом месте.
Отсутствие «Тирпица» Биргер Грён и Рёрхольт использовали для установления контактов со своими друзьями. Их встречи проходили в окрестностях Тронхейма или в кабинете директора «Механической мастерской». То, что «Тирпиц» должен возвратиться на прежнее место, было ясно по работам, которые велись немцами в Фаэттен-фьорде.
11 марта Рёрхольт, досконально разработавший план операции «Девочка», доложил о нем англичанам. К нему должны были присоединиться трое норвежцев, не один раз высаживавшихся на этом берегу и имевших опыт подпольной работы — Хуго Мунте-Кааз, Кристиан Футнер и Арне Христиансен.
В Тронхейме господствовали беспокойство и озабоченность. Флеш продолжал арестовывать норвежцев. Предлагая им кофе и сигареты, он пытался войти к ним в доверие. Если же не добивался успеха, то переходил к другим методам…
Рёрхольт получил сообщение от своих родителей. Они находились в лагере, и казалось, что гестапо[28] о них совсем забыло. Сам он в это время был озабочен тем, каким образом передать Магне Хасселю, с которым до сих пор еще лично не познакомился, радиопередатчик.
Рёрхольт жил уже не у вдовы Митлид. Попытавшись подыскать надежную квартиру, он в конце концов остановился на семье Брейда. Люди эти были очень порядочными и к тому же знали, кто он и чем они рисковали. Как-то вечером хозяин пришел домой сильно взволнованный.
— Я только что встретил пастора Филбу, — стал рассказывать он. — Он показал мне открытку с изображением короля Хаакона, заверив, что получил ее от Одда Сёрли и Певика. А потом сказал, что с ними из Англии прибыл еще один агент. Посмотрев на меня внимательно, добавил, что это, скорее всего, Бьёрн Рёрхольт. Его высказывания я, конечно, не поддержал, но беда в том, что он болтун. Тебе нельзя дольше оставаться в Норвегии…
Рёрхольт его успокоил. Одд Сёрли и Певик пока еще находятся в Шотландии. Так что пастор что-то насочинял.
Ему, однако, было ясно, что надлежит стать более осторожным, чем раньше. Иногда он выезжал в Агден и гулял в районе крепости. Под мышкой у него постоянно находился портфель, в котором лежали договора о страховании, незаполненные формуляры и другие бумаги. В его удостоверении личности, изготовленном на фамилию Христиансен, в графе «профессия» было указано: «страховой агент».
Выходя к фьорду, он часто смотрел на море. Ему хотелось собственными глазами увидеть возвращение корабля, который он в сообщениях называл «дедушкой». Содержание донесения, которое он тогда передаст англичанам, молодой норвежец знал наизусть.
Утром 14 марта именно Рёрхольт передал англичанам, что «Тирпиц» вновь находится в Фаэттен-фьорде. Подтверждение этой информации англичане получили только 18 марта от пилота самолета береговой разведки, который пролетел над кораблем. Дело в том, что в период с 13 по 18 марта погодные условия не позволяли осуществлять полеты авиации.