6

Мина

Джеймс, или Палмер, или кто бы он там ни был, обхватил меня за бедра и стал медленно подниматься по склону. Он старался быть нежным, но я была практически мертвым грузом. Не знаю, что больше смущало: то, что я завалилась на легкой тропе, или то, что меня пришлось тащить вверх по склону на спине.

По крайней мере, он остановился, чтобы помочь. Я не желала думать о том, что могло бы случиться, если бы он не ехал по тому же пути. Кто знает, сколько бы я прождала на холоде, пока не подоспел бы кто-нибудь другой?

— У тебя все хорошо? — его голос был хрипловатым, но он совсем не выглядел уставшим.

— Да. Если тебе нужно остановиться и передохнуть…

— На это нет времени. Нам нужно вернуться в домик, пока не начался шторм, который был в прогнозе, — его рука переместилась на мою ногу, приближаясь к моей попке.

На мгновение я позволила себе представить, как это — когда он ласкает меня. При этой мысли по моим венам разлилось тепло. По позвоночнику пробежала дрожь, и я выкинула эту нелепую мысль из головы.

Он был футболистом.

Профессиональным футболистом. Этого было достаточно, чтобы внести его в мой список «не связываться ни при каких обстоятельствах».

Список был коротким. Был только один критерий… не будь футболистом.

Не похоже, чтобы я его заинтересовала. Профессиональным качкам никогда не нравились фигуристые девушки. Скорее всего, он встречался с моделями и кинозвездами, которые выживали на ростках бобов и сигаретах. Не то чтобы меня это волновало. Мне было все равно. Правда. Просто мне нужно было постоянно напоминать себе об этом крошечном факте.

Не помогало и то, что мой подбородок опустился на его плечо, а в нос ударил его запах. Он пах лесом. Я различила нотки сосны, кедра и еще чего-то, что напомнило мне о том, как я приезжала летом в Тахо и ходила по тропам, поросшими сосновыми иголками.

— Как долго ты пробудешь на курорте? — спросила я. Молчание между нами было неловким, поэтому я решила завести светскую беседу и посмотреть, не отвлечет ли это меня от правды, которая начала закрадываться в душу. Мы действительно можем застрять здесь и замерзнуть до смерти.

— Еще день или два, — его дыхание вырывалось белыми облачками. — А как насчет тебя?

— О, я пробуду здесь все выходные. Я с подругами приехала на празднование Дня святого Валентина.

— С теми женщинами, с которыми я видел тебя вчера за ужином.

— Точно, — я улыбнулась, вспомнив разговор с девушками. — Мы все авторы и решили встретиться здесь, чтобы провести писательский ретрит.

— Авторы, да? Вы пишете на темы, которые я мог бы прочитать? — он отпустил одну мою ногу, а сам потянулся к стволу дерева, чтобы помочь нам подняться.

— Я в этом сильно сомневаюсь. Если только ты не увлекаешься эротическими романами, то, скорее всего, не узнаешь никого из нас.

— Романтика, ха? — он вернул мой вес на свою спину. — Значит ли это, что ты веришь в настоящую любовь, любовь с первого взгляда и прочую ерунду?

— Конечно. Одна из моих подруг дома влюбилась с первого взгляда. Они встретились на свадьбе и поженились через две недели.

— И все получилось? — спросил он.

— Они женаты уже пять лет, у них двое детей. Я бы сказала, что пока все получается.

Хотя я знала, что счастье найдет нас всех, когда придет время, иногда я завидовала ее уверенности. Она знала, что он — тот самый, и уже строила жизнь со своей половинкой, в то время как я понятия не имела, что ждет меня в будущем.

— Если это твое определение тренировки, — Джеймс сделал огромный шаг, чтобы расчистить снежный завал на вершине холма.

Я ослабила хватку на его плечах, когда он опустил меня со своей спины.

— Не могу поверить, что ты это сделал.

— Что? — он повернулся, чтобы посмотреть на меня, осторожно придерживая меня за руку, чтобы я не потеряла равновесие.

Я чувствовала себя фламинго, стоящий на одной ноге. Особенно когда его взгляд встретился с моим. Мои щеки вспыхнули от жара, став розовыми, и я еще больше стала похожа на одну из этих неловких одноногих птиц.

— Ты нес меня на руках по склону горы, — я покосилась на склон, чтобы посмотреть, как далеко он забрался со мной на спине.

— Это не горы, Мина, — мягкость его тона вернула мой взгляд к нему. — Просто небольшой холм. Я едва вспотел.

— М-м-м-м… — я улыбнулась, глядя, как пот скатывается по его лбу. Затем вытащила руку из перчатки и протянула вверх, чтобы вытереть его. — Полагаю, это просто тающая снежинка?

Его губы изогнулись в улыбке.

— Именно так.

Между нами что-то произошло. Я бы не назвала это искрой притяжения, скорее намеком на искру. Не то чтобы он был некрасивым. Он был воплощением того, что большинство женщин сочли бы полным комплектом… Густые темно-каштановые волосы, нуждающиеся в стрижке, очаровательная улыбка, от которой загорались глаза, тело, которое превратилось в сплошную массу мышц.

Кстати, о его глазах: они были цвета травы, которая летом росла на полях вокруг фермы моей семьи. А его волосы имели рыжеватый оттенок, как и глина, которую мой отец взрыхлял на полях во время посадочного сезона.

Джеймс прочистил горло, и момент прошел.

— Нам пора возвращаться.

— Точно.

Я мысленно укорила себя за то, что в момент слабости чуть не потеряла бдительность. Джеймс был не тем парнем, который нужен мне в жизни. Игроки всегда оставались игроками, как на поле, так и вне его. Мне лучше помнить об этом.

Он помог мне надеть лыжу на мою здоровую ногу, затем обнял за плечи, и мы тронулись в путь. Поскольку я могла передвигаться только на одной ноге, казалось, мы участвуем в очень неловком забеге на трех ногах. Но мы пытались кататься на лыжах, а не бежать. Так получилось, что я одинаково плохо справлялась с обоими видами упражнений.

За пятнадцать минут доехав до первого поворота, Джеймс остановился. Снег превратился из приятных хлопьев в огромные комья.

— Мы ни за что не вернемся в домик в такую бурю.

Мое сердце упало. Это был конец. Я собиралась умереть в лесу. Еще одна глупая туристка, которая не подумала о стихии, прежде чем отправиться в самостоятельное путешествие.

— Спасайся и возвращайся в домик без меня, — я выпустила руку из своей хватки на его плече. — Слышала, что умереть от переохлаждения — не самый худший способ.

Он надолго зажмурил глаза. Огромная снежинка опустилась на его ресницы. Затем он вздохнул, и его глаза открылись с решимостью.

— Никто не умирает от переохлаждения. Недалеко отсюда была хижина лыжного патруля. Если доберемся туда, то сможем переждать бурю.

В моей груди расцвела надежда. Может быть, в конце концов, это был не день моей смерти.

— Ну и чего мы ждем? Пойдем.

Джеймс снова обнял меня, и мы отправились в путь.

Загрузка...