Глава 13

Зарийда встретила нас на краю деревни. Если ее и удивило появление Даниэля, то виду она не подала. Вампир показал ей рану.

— Столкнулся вчера с диким зверем, — неуверенно сообщил он, но знахарка не задавала лишних вопросов.

Помазала специальной мазью, наложила повязку и обратилась ко мне.

— Как месса чувствует себя сегодня?

Она сделала вид, что осматривает, но на самом деле ее интересовал только медальон. Я аккуратно сняла его с шеи и положила в ладонь женщины, с благодарностью пожимая руку.

— Не знаешь, чей это котенок? — вытаскивая нас из задумчивости, обратился к женщине Даниэль. — Приблудился к Беатрисе. На вид совсем домашний. Может, из деревни убежал.

Зарийда удивленно посмотрела на Поли. В отличие от Фара, которому пришлось остаться на крыльце, демоница демонстративно забежала в дом и по-хозяйски развалилась в одном из кресел. Потом женщина взглянула на меня и усмехнулась.

— Боюсь, кошка уже выбрала себе хозяйку. Вам теперь остается только взять ее с собой.

Даниэль окинул взглядом нас троих и согласно кивнул.

— Пусть едет, я не против.

Остаться надолго мы не могли, Даниэль спешил скорее вернуться в замок. Пока он занимался с Мраком, у меня появилось несколько минут, чтобы переговорить с Зарийдой. Знахарка была единственным человеком, которого я могла бы расспросить о демонах. Вопросов было много, а времени совсем мало.

— Ты инициировалась?! — глядя на меня одновременно с ужасом и восторгом, заявила женщина.

— Да, так получилось! — опустив голову, признала я. — Что мне теперь делать? Как вести себя с демоном? Как понять свои способности?

— Не волнуйся, она тебе подскажет.

— Я умею исцелять одними руками, — с восторгом заявила я, демонстрируя знахарке растопыренные ладони.

Зарийда испуганно заозиралась. Потом медленно приблизилась и прижала свою руку к моей. В пальцах мгновенно закололо, и между нашими ладонями зациркулировала сила.

— Будь осторожна с дарами. Не открывайся всем подряд. Твой жених что-то подозревает, но он не будет об этом болтать. Береги себя, девочка. И да хранят тебя демоны!

Она стояла на краю деревни, печально глядя нам вслед, пока дорога не повернула к реке, скрывая от нас ее одинокую фигуру.

Не знаю, что творилось в голове у Даниэля, но всю дорогу до самого замка мы проехали в молчании. Он словно набрал в рот воды. Не выспрашивал, что случилось в каньоне, зачем я полезла в резервацию, не ругался. Мы сидели вдвоем на Мраке, вампир поддерживал меня за талию. Я прижалась спиной к его теплому телу и дремала. Поли, окончательно вернувшаяся к образу безобидного котенка, устроилась на спине у Фара. Не знаю, как ей удалось добиться такой щедрости от волка, но тот почти не злился и даже лишний раз не прыгал, чтобы не потревожить малышку. Я с изумлением косилась на демоницу. Стоит взять у нее несколько уроков по покорению мужских сердец.

К воротам замка мы приблизились только на закате. Я проголодалась и устала, мечтая поскорее оказаться в комнате. Однако у судьбы на меня были свои планы. Стоило Мраку оказаться в замковом дворце, и нас окружили незнакомые люди.

— Даниэль, ты умудрился опоздать даже на собственную свадьбу! — с радушной улыбкой заявил высокий, статный мужчина, внешне удивительно походивший на хозяина дома.

— Рад тебя видеть, дядя.

Вампиры бросились обниматься, а я осталась стоять рядом, как послушная невеста.

— Дай-ка я посмотрю на красавицу, заставившую моего племянника сутками носиться по лесу.

Мужчина развернулся ко мне, хватая за руки и одобрительно рассматривая с ног до головы.

— Дядя, я просто показывал Беатрисе наше поместье, — попробовал оправдаться Даниэль, чем вызвал приступ смеха у старшего родственника.

— Знаю, знаю я вашу легенду, — отмахнулся тот.

— У меня для тебя плохая новость, — понижая голос и отводя племянника в сторону, предупредил он.

Делая вид, что просто замешкалась, я подвинулась ближе к перешедшим на шепот мужчинам. От этих Дениполос всего можно ожидать! Однако сколько я ни напрягала слух, уловить удалось лишь несколько слов. Речь шла о некой Коралии. Демоница приехала, — сообщил дядя Даниэля и заливисто расхохотался. Вот только на лице племянника не появилось восторга. Он еще сильнее побледнел и недовольно поджал губы. Я покосилась в сторону Поли, которая благополучно спрыгнула с Фара, и самым льстивым образом терлась о ноги кухарки, выпрашивая еду. Неужели речь идет о настоящем демоне?!

Пока я пребывала в задумчивости, жених исчез в недрах замка, а его дядя с лучезарной улыбкой направился ко мне.

— Моя милая Беатриса, наш влюбленный шалопай забыл меня представить. Спешу исправить это недоразумение. Граф Клемион Дениполос. Ваш будущий родственник и самый горячий поклонник.

Мужчина схватил мою руку и поднес к губам, едва касаясь кожи. В его глазах играли озорные искорки.

— Ожидал увидеть лишенный аромата и красок цветочек, а тут такой благоухающий розовый бутон. Даниэль — настоящий счастливчик. Позвольте сопроводить вас в дом.

— Спасибо, — вежливо выдавила я, высвобождая руку из цепких пальцев мужчины.

Я надеялась незаметно проскочить в свою комнату, сразу свернув к лестнице, но нам навстречу вышел сам хозяин дома. На лице лорда Дениполоса отчетливо проступали следы бессонной ночи. Светлые брови были сдвинуты, губы сжаты в узкую полоску, ноздри недовольно раздувались.

— Беатриса, — выдал он резко.

Не знаю, что намеревался сказать мне лорд, но явно ничего хорошего. Я непроизвольно сжалась и попятилась, готовясь выдержать шквал оскорблений, но за меня неожиданно вступился граф, проговорив бархатным баритоном.

— Орест, думаю, девушке необходимо отдохнуть перед ужином. Ей предстоит знакомство с нашими гостями, не дело, если она будет выглядеть уставшей и расстроенной.

Лорд посмотрел на брата, бросил на меня сердитый взгляд и отступил кивая.

— Встретимся за ужином.

— Не бойтесь, дорогая, мы с Даниэлем не дадим вас в обиду, — проворковал граф, подталкивая меня к лестнице.

Мою мечту о теплой ванне и скором отдыхе пришлось отложить. У дверей меня поджидала Лукреция.

Не спрашивая разрешения, она вошла в комнату первой и развалилась в кресле, буравя грозным взглядом.

— Сядь, Беатриса!

Тетя явно была в бешенстве. Ее по аристократически бледное лицо покрылось красными пятнами, на лбу надулась синяя жилка, а жирно накрашенные помадой холеные губы поджались, образуя глубокие морщины вокруг рта. Мне не было страшно, я уже давно привыкла к вспышкам ее праведного гнева и умела за себя постоять.

— Как ты посмела так нас опозорить перед благородным обществом?! Недостойная мерзавка!

Она сделала паузу, видимо, ожидая моих извинений, но я молчала, равнодушно глядя ей в глаза. Чем вызвала еще большее недовольство.

— Да у твоего дяди чуть сердце не остановилось! Мы тебя подобрали, дали кров, кормили, заботились, воспитывали. И что получили взамен?!

— Все это время вы жили на мои деньги, а теперь еще и продать решили! — твердо заявила я.

— Да как ты смеешь?! Ты дочь презренной ведьмы, недостойная даже рядом сидеть с приличными людьми!

— Тебя никто не держит. Не нравится, поди вон! — выпалила я, вскакивая на ноги и сжимая кулаки. Внутри, пугая неудержимым напором, поднималась магия.

— Такая же строптивая дрянь, как и твоя мать! Проклятые ведьмы!

Гнев застил глаза, в пальцах до боли закололо. Я подняла руку, в ней засверкал голубоватый шар. В нем, отбрасывая алые отблески, танцевало пламя.

Еще немного, и я бы запустила шар в тетю, но тут со шкафа спрыгнула кошка. Она нацелилась на тетину высокую прическу, но не удержалась и, выдирая светлые пряди, покатилась вниз по платью, на пути разрывая его на куски и оставляя кровавые порезы. Лукреция истошно завизжала и бросилась вон из комнаты.

Я в недоумении смотрела то на свою руку, где стремительно растворялся голубой шар, то на Поли, неизвестно откуда появившуюся на шкафе.

— Ни на секунду оставить нельзя. И что за неразумное дитя мне досталось, — забубнила демоница, когда в коридоре затихли тетины вопли. — Ты что тут огонь метать собралась?!

— Я?! Огонь?! — с недоумением разглядывая собственные пустые ладони, залепетала я.

— Ну не я же?! Хотела тетку проучить, взяла бы что-нибудь попроще.

Пушистый клубочек свернулся на кресле и замурлыкал, словно не раздирал чужое платье всего несколько секунд назад.

— Да я и огонь-то в руки не брала. Он как-то сам возник.

Поли только возмущенно фыркнула.

— Как ты здесь оказалась? Я же видела тебя на кухне, когда уходила, — постепенно приходя в себя, удивилась я.

— Всегда чувствую, когда ты магию призываешь. Связь у нас такая. Хорошая тут у них кухарка, скажу я тебе. Только все молоком пытается меня подкармливать, а я, знаешь ли, предпочитаю мясо. Пришлось у волка немного отобрать, но ничего, он не жадный.

— Ты у Фара мясо стащила?!

— Ну почему сразу стащила?! Он сам поделился. Добровольно.

И она сладко так зевнула, вылизывая лапку.

— Учить тебя буду магией управлять, да и с эмоциями тоже поработать надо, а то с таким темпераментом проблем не оберешься.

Я выжидательно уставилась на кошку, рассчитывая на длительную лекцию, но она только удивленно подняла голову.

— Ну не сейчас же! У кого-то, между прочим, праздничный ужин через час.

Совсем забыла со всеми этими магическими неожиданностями. Только погрузилась в горячую воду, как в дверь снова постучали. Пришлось экстренно вылезать.

Завернувшись в полотенце, я с осторожностью открыла дверь. Еще одного раунда с Лукрецией я бы не выдержала. Но на пороге стояла Агата и две ее помощницы. Женщины приветливо улыбались.

Стоило мне пропустить их внутрь, как они сразу заполнили мою комнату сладким ароматом ванили, хихиканьем и шуршанием тканей.

— Ах, месса Беатриса, как я волновалась. Свадьбу обещали сегодня, а платье без примерки. Чуть с ума не сошла. На Риту вон одевала, да разве у нее такая же аппетитная фигурка, как у вас. И белье из города привезли. Именское кружево. Мессир Даниэль будет в восторге.

Агата показала мне на руке полупрозрачные полоски ткани, и я невольно представила, как Даниэль будет разглядывать на мне это произведение искусства. По телу пробежала горячая волна, щеки залила краска.

— Мне пора на ужин собираться, — строго заявила я, скрывая смущение.

— Все успеем. И платье примерить, и к ужину подготовиться. Девочки, что стоим без дела?

Женщины закружились вокруг меня, помогая надеть подвенечный наряд. Белый шелк приятно льнул к коже, стекая до пола ровными волнами. Агата с пристрастием обошла вокруг, делая последние поправки. И мне, наконец, позволили взглянуть в зеркало. Оттуда на меня смотрела незнакомая женщина. С большими испуганными глазами, влажными волосами и моим лицом, но это была уже не та девочка, что всего несколько дней назад приехала в этот замок. Взгляд стал взрослее и глубже. Волосы блестели в тусклых лучах свечей, а кожа словно сияла изнутри. Девушки тоже заметили изменения.

— Месса, вы очень похорошели за эти дни. Прямо светитесь. Правду говорят, женщина расцветает в умелых руках мужчины, — с легким оттенком зависти проворковала одна из девушек. За что тут же получила удар локтем от Агаты.

— Не слушайте глупышку, месса. Это все свежий воздух, не иначе.

Я снова вспыхнула, сообразив, на что они намекают, и остаток примерок вымученно молчала. К ужину Агата приготовила мне новое платье. Насыщенного синего цвета, оно полностью закрывало тело.

— Вам бы что-нибудь повеселее носить, с вашей то красотой, месса. Но мессир Даниэль приказал подготовить вас к ужину так, чтобы ни один, даже самый строгий поборник морали, не мог придраться. После ваших прогулок по лесу это мудрое решение.

Агата сказала, и сама испугалась вылетевших слов. Вежливо потупилась, а девушки многозначительно переглянулись.

Загрузка...