АКЦИИ «БРИ AM КОРПОРЕЙШН» СТРЕМИТЕЛЬНО ПАДАЮТ. СУМЕЕТ ЛИ ВЫЖИТЬ МАЙКЛ БАРУХ?
Финансовый мир отвернулся от «Бриам корпорейшн».
Луиза знала, что Майкл в ярости. Он ненавидел прессу. Ненавидел членов совета директоров, которые беспрерывно звонили ему в Оффертон.
Вечером Луиза была переполнена сочувствием и жалостью к человеку, который искренне в ней нуждался, зато утром все переменилось. Луиза не могла поверить в то, что ему не хочется терять ее и Дэниела. Она не могла поверить, что нужна ему. Может быть, он цепляется за нее, чтобы изобразить перед прессой идеальную семью?
— Они хотят собрать совет, — сообщил он Луизе. — А я сказал «нет».
— Почему?
Вечером они ни о чем не говорили, хотя Луизе этого хотелось. Увы, Майкл, который всегда держал себя в руках и пил только за обедом, был пьян. Естественно, говорить с ним было бесполезно. И утром Луиза решила наконец расспросить его.
— Почему «нет»? Потому что… О Боже!
Ярость покинула его, и он уронил голову на стол. Опять он стал таким, каким был вечером, несчастным и потерявшим надежду.
— Почему? — вновь спросила Луиза.
— Не твое дело, — огрызнулся Майкл, вновь впадая в ярость.
— Если ты хочешь, чтобы я была рядом, я должна знать правду.
— Правду? Что такое правда? Нет никакой правды! Одни слухи.
— В таком случае тебе не о чем беспокоиться.
Майкл посмотрел на нее.
— Ты ничего не понимаешь. Акции падают. Все остальное неважно.
— Мне важно, — тихо возразила Луиза. — Ты продал что-то, что тебе не принадлежало?
Майкл бросил на нее подозрительный взгляд.
— Я думал, ты на моей стороне.
— Да. Но я должна знать…
Заработал факс.
— Проклятье! — взорвался Майкл. — Правительство приостановило инвестиции в колумбийскую компанию. Эти газетчики все испортили! Крысы сейчас побегут с корабля. «Бриам корпорейшн» исчезнет, и через несколько лет о ней никто не вспомнит.
— Все так плохо?
— Плохо. Как у всех больших компаний, у меня доходы тоже в основном бумажные. Наличности у меня нет, так что приходится быть милым с банками. Я должен сделать заявление. Буду все отрицать. Доказать ничего нельзя, и газетчикам придется умолкнуть.
— Не думаю, что это лучший выход из положения.
— А ты-то что об этом знаешь?
Пора, подумала Луиза, сказать, что я слышала той ночью, когда праздновали рождение Дэниела. Как же давно это было. Кажется, целая жизнь прошла с тех пор.
— Ты не можешь всем заткнуть рот, — сказала она, — особенно если они будут говорить правду.
Нет, еще не время. Он все равно ничего не слышит.
Майкл принялся мерить шагами комнату.
— Никто ничего не докажет. Они у меня все в кулаке. Были и будут.
— Сомневаюсь.
— Я уже проинструктировал своих людей, чтобы они молчали.
Луиза решила, что пора что-то сказать, прежде чем ситуация совсем выйдет из-под контроля.
— Мне кажется, я должна тебе сказать до того, как ты сделаешь заявление, — заявила она и рассказала, что слышала, стоя под дверью.
Майкл долго молчал.
— Так все поступают. Грабят одного, чтобы заплатить другому.
— Дело не в этом. Главное, что они говорят правду о твоих методах. Ты же не можешь это отрицать.
Майкл сел в кресло.
— Нет. Не могу отрицать. Перед тобой не могу.
— Ни перед кем не можешь, — возразила Луиза. — Потому что иначе тебя назовут лжецом или вором.
— Я не вор… Что же мне делать?
— Не знаю. Может быть, выждать. Или созови совет директоров. Например, на завтра.
— Хорошо. Я так и сделаю. Спасибо.
Майкл улыбнулся и поглядел в окно. Слабое мартовское солнце пробивалось сквозь тучи, обогревая только что появившуюся травку. Майкл сидел неподвижно и смотрел на солнце и на травку, словно ничего более важного не было в его жизни. Его мысли витали где-то далеко.
И Луиза подумала, что совсем не знает человека, за которого вышла замуж.
На другой день Майкл отказался с кем-либо говорить. Он сидел в кабинете и смотрел в окно, даже не выпил кофе, который Лиззи принесла ему.
— Ты поедешь в Лондон? — спросила Луиза.
— Что?
— Ты назначил совет директоров?
— Нет.
Луиза унесла чашку с кофе, хотя больше всего на свете ей хотелось вылить кофе ему на голову, чтобы пробудить его от спячки.
Она решила позвонить сама. Набрала номер «Бриам корпорейшн» и позвала к телефону директора по имени Хью Смит. Тщательно подбирая слова, она проговорила:
— Думаю, надо собрать совет директоров. Лучше, если вы приедете в Оффертон-манор сегодня. Мой муж не может выйти из дома. У него простуда.
— Пустое. — По голосу Хью Смита было понятно, что Луиза не обманула его. — Он сломался. И не могу сказать, что вы меня удивили. Нельзя долго играть с огнем.
— Но…
— Миссис Барух, позвольте мне дать вам совет. Если у вас есть акции, продайте их. По любой цене.
— У меня нет акций.
— Вам повезло. И Хью Смит положил трубку.
Луиза решила сказать Майклу, что звонила Хью Смиту. Войдя в кабинет, она увидела, что он включил компьютер и держит в руках телефонную трубку.
— Майкл, я звонила…
— Уйди…
— Но, Майкл, я…
— Черт возьми, я же сказал. Мне нужно подумать о будущем.
— О нашем будущем?
— О нашем будущем? — повторил он. — Нет. Это не имеет к тебе никакого отношения. Уходи.
Луиза ушла, не зная, что думать. Если это не имеет отношения к ней, значит, не имеет отношения и к Дэниелу. Так о каком же будущем он говорил? Он хочет позаботиться о том, чтобы Вероника не пострадала. Все напрасно, со злостью подумала Луиза, я зря теряю время. И она отправилась на кухню за сыном.
Оказалось, что Мелани взяла Дэниела и отправилась с ним гулять.
— Ничего. Сейчас, наверное, ему лучше с ней, чем со мной.
— А почему бы вам тоже не проветриться? — спросила Лиззи. — Поезжайте к Бетти. Не беспокойтесь, я подам ланч мистеру Баруху.
— Я не беспокоюсь. Ему никто не нужен. Ни я, ни Дэниел. Может быть, Вероника?
— Ну, нет, дорогая, — смутилась Лиззи. — Зачем вы так? Конечно же, вы ему нужны. И Дэниела он обожает. Просто сейчас он занят. Дик сказал, слава Богу, у нас нет денег и нам нечего терять.
Луиза расстроилась еще больше. Если Майкл все потеряет, то Лиззи и Дик останутся без работы. Пострадает еще много других людей.
Луиза сидела в кухне Евгении.
— Ничего, что я ворвалась к тебе? Мне надо было вырваться из Оффертона.
— Все в порядке. Для чего еще нужны родственники, если не врываться к ним в трудную минуту?
— Знаешь, я как-то не думала об этом раньше. Но мне, кажется, повезло с родственниками.
Евгения рассмеялась:
— Кстати, где Бетти?
— Она рисует. Я заехала сначала к ней, но она меня выгнала. Сказала, что со своими финансовыми проблемами не может справиться, что уж говорить о чужих.
— Она звонила. Сказала, банк опять на нее наезжает.
— Когда ей становится совсем туго, она начинает рисовать, — вздохнула Луиза. — Завидую ей. Жаль, я не умею ничего такого.
Евгения достала из шкафа бутылку вина.
— Давай выпьем. Это лучше, чем таблетки.
— Еще только половина двенадцатого.
— Ничего.
Тара, которой уже исполнилось два года, подошла к Луизе и схватила ее за юбку. Луиза подняла ее и усадила к себе на колени, вспомнив, как эта малышка изменила всю ее жизнь.
— Знаешь, — сказала Луиза, — иногда мне кажется, что Майкл меня ненавидит, а иногда — что он не знает, кто я такая. То он молчит, то кричит на меня. Не знаю, что и думать.
— Расскажи мне все-все, — попросила невестка. — У меня есть время. Дети придут еще не скоро. — И тут зазвонил дверной колокольчик. — А это еще кто? Извини.
Евгения убежала.
Вернулась она вместе с Робертом.
— Я поехал в Оффертон, как только прилетел из Франции, а там тебя не нашел. Потом был у Бетти. Она послала меня сюда. Я могу помочь?
— Ох, Роберт, я так устала.
И Луиза, гордившаяся своим умением держать себя в руках, разразилась слезами.
Роберт и Евгения выслушали ее молча. Роберт знал о встречах Майкла и Вероники, но Евгения не знала.
— Зачем ты к нему вернулась? — спросила она.
Луиза посмотрела на Роберта.
— Пришлось. Если бы я тогда не вернулась, то не вернулась бы совсем.
— Ха! Ну и поделом ему!
— Ты несправедлива к Майклу, — вступилась за мужа Луиза. — Он любит Дэниела.
— Может быть. Но я бы так разозлилась, что он сам был бы рад от меня избавиться.
Роберт рассмеялся:
— Бедняга Гордон!
— Что ж, сначала надо вылечить Майкла, — сказала Луиза.
— А что с ним? — спросил Роберт.
— Немного нервничает, — отозвалась Евгения. — Вы не могли бы кого-нибудь посоветовать.
— Мог бы. Но Майкл должен дать согласие на консультацию.
Луиза вскочила.
— Мне пора. Когда я дома, я сама кормлю Дэниела.
Роберт проводил ее, но не захотел повидаться с Майклом.